Resumen
Sinónimos en alemán: más información...
-
echoen:
- wiederholen; erhallen; nachsprechen; nachpladdern; widerhallen; hallen; nachsagen; echoen; einüben; widerschallen; erneuern; schallen; ertönen; nachplappern; aufs neue machen; nachher noch ein wenig plaudern; schmettern; funkeln; mitschwingen; resonieren; zurückstrahlen; zurückscheinen; hörbar sein; nachhallen
Alemán
Sinónimos detallados de echoen en alemán
echoen:
-
echoen
wiederholen; erhallen; nachsprechen; nachpladdern; widerhallen; hallen; nachsagen; echoen; einüben; widerschallen; erneuern; schallen; ertönen; nachplappern; aufs neue machen; nachher noch ein wenig plaudern-
nachsprechen verbo
-
nachpladdern verbo
-
widerschallen verbo (widerschalle, widerschallst, widerschallt, widerschallte, widerschalltet, widerschallt)
-
ertönen verbo
-
nachplappern verbo (plappere nach, plapperst nach, plappert nach, plapperte nach, plappertet nach, nach geplappert)
-
aufs neue machen verbo (mache aufs neue, machst aufs neue, macht aufs neue, machte aufs neue, machtet aufs neue, aufs neue gemacht)
-
nachher noch ein wenig plaudern verbo (plaudere nachher noch ein weing, plauderst nachher noch ein weing, plaudert nachher noch ein weing, plauderte nachher noch ein weing, plaudertet nachher noch ein weing, nachher noch ein wenig geplaudert)
-
echoen
ertönen; widerhallen; hallen; schallen; schmettern; funkeln; mitschwingen; resonieren; echoen; zurückstrahlen; zurückscheinen; widerschallen; hörbar sein-
ertönen verbo
-
mitschwingen verbo (schwinge mit, schwingst mit, schwingt mit, schwang mit, schwangt mit, mitgeschwungen)
-
zurückstrahlen verbo (strahle zurück, strahlst zurück, strahlt zurück, strahlte zurück, strahltet zurück, zurückgestrahlt)
-
zurückscheinen verbo (scheine zurück, scheinst zurück, scheint zurück, schien zurück, schient zurück, zurückgeschienen)
-
widerschallen verbo (widerschalle, widerschallst, widerschallt, widerschallte, widerschalltet, widerschallt)
-
hörbar sein verbo
-
-
echoen
nachhallen; schallen; schmettern; erhallen; ertönen; widerhallen; mitschwingen; resonieren; echoen; widerschallen-
nachhallen verbo
-
ertönen verbo
-
mitschwingen verbo (schwinge mit, schwingst mit, schwingt mit, schwang mit, schwangt mit, mitgeschwungen)
-
widerschallen verbo (widerschalle, widerschallst, widerschallt, widerschallte, widerschalltet, widerschallt)
-
-
echoen
schallen; hallen; widerhallen; mitschwingen; resonieren; echoen; widerschallen-
mitschwingen verbo (schwinge mit, schwingst mit, schwingt mit, schwang mit, schwangt mit, mitgeschwungen)
-
widerschallen verbo (widerschalle, widerschallst, widerschallt, widerschallte, widerschalltet, widerschallt)
-
echoen
-
echoen
schallen; widerschallen; hallen; widerhallen; echoen-
widerschallen verbo (widerschalle, widerschallst, widerschallt, widerschallte, widerschalltet, widerschallt)
Conjugaciones de echoen:
Präsens
- echoee
- echoest
- echoet
- echoeen
- echoet
- echoeen
Imperfekt
- echoete
- echoetest
- echoete
- echoeten
- echoetet
- echoeten
Perfekt
- habe geechoet
- hast geechoet
- hat geechoet
- haben geechoet
- habt geechoet
- haben geechoet
1. Konjunktiv [1]
- echoee
- echoeest
- echoee
- echoeen
- echoeet
- echoeen
2. Konjunktiv
- echoete
- echoetest
- echoete
- echoeten
- echoetet
- echoeten
Futur 1
- werde echoen
- wirst echoen
- wird echoen
- werden echoen
- werdet echoen
- werden echoen
1. Konjunktiv [2]
- würde echoen
- würdest echoen
- würde echoen
- würden echoen
- würdet echoen
- würden echoen
Diverses
- echoe!
- echoet!
- echoeen Sie!
- geechoet
- echoend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie