Alemán

Traducciones detalladas de Auseinandersetzung de alemán a inglés

Auseinandersetzung:

Auseinandersetzung [die ~] sustantivo

  1. die Auseinandersetzung (Beweisführung; Erörterung; Darlegung)
    the elucidation
  2. die Auseinandersetzung (Streitgespräch; Differenz; Diskussion; Meinungsverschiedenheit)
    the society; the association; the debating society
  3. die Auseinandersetzung (Diskussion; Gespräch; Streitgespräch; Aussprache; Debatte)
    the discussion; the conversation
  4. die Auseinandersetzung (Meinungsverschiedenheit; Differenz; Streitgespräch; Erörterung; Wortwechsel)
    the difference of opinion; the dispute; the twist; the quarrel; the row
  5. die Auseinandersetzung (Streit; Konflikt; Krach; )
    the conflict; the argument; the dispute; the row; the disagreement; the quarrel; the discord; the difference of opinion
  6. die Auseinandersetzung (Argumentation; Beweisführung)
    the argumentation; the reasoning
  7. die Auseinandersetzung (Streitigkeit; Streit; Konflikt; )
    the quarrel; the wrangle; the squabble
  8. die Auseinandersetzung (Ringen; Kampf; Streit; )
    the struggle; the wrestle
  9. die Auseinandersetzung (Besitzauseinandersetzung)
  10. die Auseinandersetzung (Uneinigkeit; Differenz; Zank; )
    the disagreement; the controversy; the dispute; the quarrel
  11. die Auseinandersetzung (Standpunktefeststellung)

Translation Matrix for Auseinandersetzung:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
argument Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht Argument; Argumentation; Beweisführung; Differenz; Gedankengang; Gegenrede; Plädoyer; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Uneinigkeit; Unfriede; Verteidigung; Wortstreit; Zwiespältigkeit
argumentation Argumentation; Auseinandersetzung; Beweisführung Argumentation; Argumentierung; Beweisführung; Gedankengang
association Auseinandersetzung; Differenz; Diskussion; Meinungsverschiedenheit; Streitgespräch Anschluß; Assoziation; Beziehung; Bindung; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Einheitlichkeit; Einigung; Fusion; Gebundenheit; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gilde; Gruppe; Handwerksgilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Kopplung; Korporation; Kreis; Körperschaft; Liga; Pakt; Runde; Sozietät; Teilhaberschaft; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Vertrag; Zuordnung; Zusammenfügung; Zusammenhang; Zusammenlegung; Zusammenschluß
conflict Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht Konflikt; Uneinigkeit; Zwiedracht; Zwiespalt; Zwiespältigkeit; Zwietracht; Zwieträchte
controversy Auseinandersetzung; Differenz; Meinungsverschiedenheit; Streitgespräch; Twist; Uneinigkeit; Zank Friktion; Kontroverse; Reibung; Streit
conversation Auseinandersetzung; Aussprache; Debatte; Diskussion; Gespräch; Streitgespräch Aussprache; Dialog; Geplauder; Gespräch; Konversation; Talk; Unerhaltung; Unterhaltung; Unterhaltungen; Unterredung
debating society Auseinandersetzung; Differenz; Diskussion; Meinungsverschiedenheit; Streitgespräch
derision of property Auseinandersetzung; Besitzauseinandersetzung
determination of position Auseinandersetzung; Standpunktefeststellung
difference of opinion Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Differenz; Diskussion; Erörterung; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
disagreement Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Differenz; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht Differenz; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Uneinigkeit; Unfriede; Wortstreit; Zwiespältigkeit
discord Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht Differenz; Mißbehagen; Mißfallen; Mißklang; Mißton; Streit; Streitigkeit; Unbehagen; Uneinigkeit; Unfriede; Ungehaltenheit; Unlust; Unmut; Unwille; Unzufriedenheit; Verdrießlichkeit; Verstimmung; Zwiedracht; Zwiespalt; Zwiespältigkeit; Zwietracht; Zwieträchte
discussion Auseinandersetzung; Aussprache; Debatte; Diskussion; Gespräch; Streitgespräch Aussprache; Besprechungen; Debatte; Diskussion; Erörterung; Gedankenveränderung; Rezension; Zusammenkünfte
dispute Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Differenz; Diskussion; Erörterung; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht Abstreiten; Anfechten; Angreifen; Streitgespräch; Wortstreit
elucidation Auseinandersetzung; Beweisführung; Darlegung; Erörterung Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung; erklärende Auslegung
partition of the estate Auseinandersetzung; Besitzauseinandersetzung
quarrel Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Differenz; Diskussion; Erörterung; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht Streitgespräch; Wortstreit
reasoning Argumentation; Auseinandersetzung; Beweisführung Argumentation; Argumentierung; Beweisführung; Gedankengang
row Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Differenz; Diskussion; Erörterung; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht Datensatz; Folge; Kahnfahrt; Kette; Kolonne; Krach; Leine; Linie; Lärm; Radau; Reihe; Schlange; Sequenz; Serie; Stau; Stauung; Stockung; Zeile; Zyklus
society Auseinandersetzung; Differenz; Diskussion; Meinungsverschiedenheit; Streitgespräch Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Einigung; Fusion; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gilde; Gruppe; Handwerksgilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Kreis; Runde; Sozietät; Soziätät; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zusammenschluß; Zyklus; der ganze Gemeinschaft
squabble Auseinandersetzung; Differenz; Konflikt; Meinungsverschiedenheit; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zwietracht Streitgespräch; Wortstreit
struggle Auseinandersetzung; Balgerei; Fehde; Gefecht; Kampf; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Ringen; Ringkampf; Schlacht; Schlägerei; Streit; Streitigkeit; Twist; Wettkampf; Zank Ringen
twist Auseinandersetzung; Differenz; Erörterung; Meinungsverschiedenheit; Streitgespräch; Wortwechsel Schlaufenbogen
wrangle Auseinandersetzung; Differenz; Konflikt; Meinungsverschiedenheit; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zwietracht
wrestle Auseinandersetzung; Balgerei; Fehde; Gefecht; Kampf; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Ringen; Ringkampf; Schlacht; Schlägerei; Streit; Streitigkeit; Twist; Wettkampf; Zank Ringen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
discord sich entzweien
dispute anfechten; angreifen; argumentieren; debattieren; sich sanken; sich streiten; sichzanken; streiten
quarrel bekämpfen; bestreiten; fechten; keifen; kämpfen; schelten; schimpfen; schlagen; sich entzweien; sich prügeln; sich sanken; sich streiten; sichstreiten; sichzanken; streiten; zanken
row rudern
squabble streiten; zanken
struggle Kampf aufnehmen; abwehren; ankämpfen; fechten; kämpfen; sich sträuben; sich wehren; sich widersetzen; streiten; wehren
twist drehen; drücken; etwas umdrehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kugeln; kämpfen; ringen; rollen; rotieren; sich drehen; sich herum drehen; sich sanken; sich streiten; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umsetzen; umstellen; umwandeln; umwenden; verdrehen; verkehren; verwandeln; verzerren; winden; wringen
wrangle keifen; schelten; schimpfen; sich sanken; sich streiten; sichstreiten; sichzanken; streiten; zanken
wrestle drehen; drücken; klemmen; kämpfen; mit jemandem ringen; ringen; schwingen; winden; wringen

Sinónimos de "Auseinandersetzung":


Wiktionary: Auseinandersetzung

Auseinandersetzung
noun
  1. mit Gewalt ausgetragener Konflikt
  2. heftig und kontrovers geführtes Gespräch, mit Worten ausgetragener heftiger Streit
  3. eingehende kritische Beschäftigung (mit etwas)
Auseinandersetzung