Resumen
Alemán a inglés:   más información...
  1. herauslocken:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de herauslocken de alemán a inglés

herauslocken:

herauslocken verbo (locke heraus, lockst heraus, lockt heraus, lockte heraus, locktet heraus, herausgelockt)

  1. herauslocken (anreizen; herausfordern; aufregen; )
    to provoke; to give rise to; to badger; to needle; to bait
    • provoke verbo (provokes, provoked, provoking)
    • give rise to verbo (gives rise to, gave rise to, giving rise to)
    • badger verbo (badgers, badgered, badgering)
    • needle verbo (needles, needled, needling)
    • bait verbo (baits, baited, baiting)
  2. herauslocken (ködern; heranlocken; mitlocken)
    to lure; to entice
    • lure verbo (lures, lured, luring)
    • entice verbo (entices, enticed, enticing)
  3. herauslocken
    to lure outside
    • lure outside verbo (lures outside, lured outside, luring outside)
  4. herauslocken (verleiten; verlocken; verführen; )
    to attract; to seduce; to tempt; to entice; to allure; to invite
    • attract verbo (attracts, attracted, attracting)
    • seduce verbo (seduces, seduced, seducing)
    • tempt verbo (tempts, tempted, tempting)
    • entice verbo (entices, enticed, enticing)
    • allure verbo (allures, allured, alluring)
    • invite verbo (invites, invited, inviting)

Conjugaciones de herauslocken:

Präsens
  1. locke heraus
  2. lockst heraus
  3. lockt heraus
  4. locken heraus
  5. lockt heraus
  6. locken heraus
Imperfekt
  1. lockte heraus
  2. locktest heraus
  3. lockte heraus
  4. lockten heraus
  5. locktet heraus
  6. lockten heraus
Perfekt
  1. habe herausgelockt
  2. hast herausgelockt
  3. hat herausgelockt
  4. haben herausgelockt
  5. habt herausgelockt
  6. haben herausgelockt
1. Konjunktiv [1]
  1. herauslocke
  2. herauslockest
  3. herauslocke
  4. herauslocken
  5. herauslocket
  6. herauslocken
2. Konjunktiv
  1. herauslockte
  2. herauslocktest
  3. herauslockte
  4. herauslockten
  5. herauslocktet
  6. herauslockten
Futur 1
  1. werde herauslocken
  2. wirst herauslocken
  3. wird herauslocken
  4. werden herauslocken
  5. werdet herauslocken
  6. werden herauslocken
1. Konjunktiv [2]
  1. würde herauslocken
  2. würdest herauslocken
  3. würde herauslocken
  4. würden herauslocken
  5. würdet herauslocken
  6. würden herauslocken
Diverses
  1. locke heraus!
  2. lockt heraus!
  3. locken Sie heraus!
  4. herausgelockt
  5. herauslockend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for herauslocken:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
allure Allüren; Ansicht; Aussehen; Erscheinung; Erscheinungsform; Statur
badger Dachs
bait Aas; Fischfutter; Fischköder; Geschleppe; Köder; Lockmittel; Lockvogel
lure Aas; Eroberung; Erprobung; Experiment; Geschleppe; Kniff; Kunstgriff; Kunststück; Lockmittel; Lockstimme; Prüfung; Trick; Verführung; Verleitung; Verlockendheit; Verlockung
needle Injektionsnadel; Injektionsspritze; Nadel; Spritze
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
allure bestechen; betören; bezaubern; heranlocken; herauslocken; ködern; mitlocken; verführen; verleiten; verlocken Gunst erlangen; Gunst erwerben; anlocken; bestechen; bestricken; betören; bezaubern; entzücken; reizen; verführen; verleiten; verlocken; verzaubern
attract bestechen; betören; bezaubern; heranlocken; herauslocken; ködern; mitlocken; verführen; verleiten; verlocken
badger anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen aufziehen; bescheißen; einschüchtern; eitern; entgegenarbeiten; entgegenwirken; etwas auf dem Herzen haben; etwas im Magen liegen; foppen; hindern; hinters Licht führen; hintertreiben; imMagenliegen; irreführen; neppen; schikanieren; sich eklig benehmen; streiten; terrorisieren; tyrannisieren; verarschen; vergraulen; verladen; weg ekeln; wettern; zanken
bait anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen anspitzen; aufhetzen; aufpeitschen; aufputschen; aufstacheln; aufwiegeln; erbeuten; ernähren; füttern; speisen; verpflegen
entice bestechen; betören; bezaubern; heranlocken; herauslocken; ködern; mitlocken; verführen; verleiten; verlocken
give rise to anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen erzeugen
invite bestechen; betören; bezaubern; heranlocken; herauslocken; ködern; mitlocken; verführen; verleiten; verlocken bitten; einladen; engagieren
lure heranlocken; herauslocken; ködern; mitlocken
lure outside herauslocken
needle anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen
provoke anregen; anreizen; aufhetzen; aufmuntern; aufputschen; aufregen; aufreizen; aufstacheln; aufwecken; ermuntern; erwecken; herausfordern; herauslocken; hervorrufen; provozieren; reizen; stimulieren; veranlassen; verursachen belästigen; brutal vorgehen; einschüchtern; entlocken; erzeugen; jemanden zu etwas ermuntern; martern; piesacken; plagen; provuzieren; quälen; schikanieren; schinden; triezen; tyrannisieren; wegekeln
seduce bestechen; betören; bezaubern; heranlocken; herauslocken; ködern; mitlocken; verführen; verleiten; verlocken Gunst erlangen; Gunst erwerben
tempt bestechen; betören; bezaubern; heranlocken; herauslocken; ködern; mitlocken; verführen; verleiten; verlocken Gunst erlangen; Gunst erwerben; im Versuchung bringen; versuchen

Sinónimos de "herauslocken":

  • hervorlocken

Wiktionary: herauslocken