Resumen
Alemán a inglés:   más información...
  1. fixen:
  2. Wiktionary:
    • fixen → fix


Alemán

Traducciones detalladas de fixen de alemán a inglés

fixen:

fixen verbo (fixe, fixt, fixte, fixtet, gefixt)

  1. fixen (reparieren; wiederherstellen; erneuern; )
    to repair; to fix; to restore; to mend
    • repair verbo (repairs, repaired, repairing)
    • fix verbo (fixes, fixed, fixing)
    • restore verbo (restores, restored, restoring)
    • mend verbo (mends, mended, mending)

Conjugaciones de fixen:

Präsens
  1. fixe
  2. fixt
  3. fixt
  4. fixen
  5. fixt
  6. fixen
Imperfekt
  1. fixte
  2. fixtest
  3. fixte
  4. fixten
  5. fixtet
  6. fixten
Perfekt
  1. habe gefixt
  2. hast gefixt
  3. hat gefixt
  4. haben gefixt
  5. habt gefixt
  6. haben gefixt
1. Konjunktiv [1]
  1. fixe
  2. fixest
  3. fixe
  4. fixen
  5. fixet
  6. fixen
2. Konjunktiv
  1. fixete
  2. fixetest
  3. fixete
  4. fixeten
  5. fixetet
  6. fixeten
Futur 1
  1. werde fixen
  2. wirst fixen
  3. wird fixen
  4. werden fixen
  5. werdet fixen
  6. werden fixen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde fixen
  2. würdest fixen
  3. würde fixen
  4. würden fixen
  5. würdet fixen
  6. würden fixen
Diverses
  1. fixe!
  2. fixt!
  3. fixen Sie!
  4. gefixt
  5. fixend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for fixen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
fix Sackgasse
repair Ausbesserung; Ausbesserungsarbeit; Flickzeug; Reparatur; Reparaturarbeit; Restauration; Wiederherstellung; zu flickende Kleidung
restore Wiederherstellung; Wiederherstellung vom Band
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
fix ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen Maßregeln treffen; abhelfen; ablehnen; abstellen; abstimmen; anbinden; anheften; anknöpfen; anlegen; anmachen; anpassen; anprobieren; aufrollen; aufwickeln; beenden; befestigen; beheben; eindrehen; einseifen; einteilen; emporheben; erledigen; fertigbringen; fertigkriegen; fertigmachen; fertigstellen; festheften; festknöpfen; festmachen; gutmachen; heben; heften; hinbiegen; hindeichseln; hinkriegen; hochbinden; hochkrempeln; hochnehmen; in Ordnung bringen; klammern; klären; lernen; regeln; schaffen; schnüren; staken; steuern; strecken; verknoten; vertäuen; vollbringen; vollenden; zuendespielen; zusammenbinden; zustandebringen
mend ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen Löcher stopfen; flicken; reparieren; stopfen; wiederherstellen
repair ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen anpassen; anprobieren; ausbessern; ausrichten; flicken; instand setzen; reparieren; wiedereinsetzen; wiederherstellen; wiederinstand setzen
restore ausbessern; deichseln; erneuern; fixen; flicken; gutmachen; hinkriegen; innovieren; montieren; reparieren; restaurieren; wiederaufbauen; wiedereinsetzen; wiederherstellen in Ordnung bringen; instandsetzen; neustrukturieren; reparieren; restaurieren; sanieren; umgestalten; wiederherstellen

Sinónimos de "fixen":


Wiktionary: fixen

fixen
verb
  1. sich eine (Drogen-)Spritze setzen
    • fixenfix
  2. Mängel bei etwas Computerbezogenem beheben (zum Beispiel Fehler in Computersystemen oder Software beseitigen oder fehlgeleitete Verweise auf das richtige Ziel lenken)
    • fixenfix