Resumen
Alemán a inglés: más información...
-
Bandage:
Inglés a alemán: más información...
- bandage:
-
Wiktionary:
- bandage → bandagieren, verbinden
- bandage → Verband, Fatsche, Binde, Bandage
- bandage → Band, Banderole, Binde, Patronengurt, Rotte, Schar, Streifband, Streifen, Trupp, Warenbahn, bandagieren, mit Bandagen versehen, verbinden, aufziehen, spannen, anspannen, ausspannen, straffen, anziehen, wickeln, einwickeln, striegeln, Pflaster, Heftpflaster
Alemán
Traducciones detalladas de Bandage de alemán a inglés
Bandage: (*Aplicando el separador de palabras y frases)
Bandage:
Sinónimos de "Bandage":
Traducciones automáticas externas:
Inglés
Traducciones detalladas de Bandage de inglés a alemán
Bandage forma de bandage:
-
to bandage (swathe)
Conjugaciones de bandage:
present
- bandage
- bandage
- bandages
- bandage
- bandage
- bandage
simple past
- bandaged
- bandaged
- bandaged
- bandaged
- bandaged
- bandaged
present perfect
- have bandaged
- have bandaged
- has bandaged
- have bandaged
- have bandaged
- have bandaged
past continuous
- was bandaging
- were bandaging
- was bandaging
- were bandaging
- were bandaging
- were bandaging
future
- shall bandage
- will bandage
- will bandage
- shall bandage
- will bandage
- will bandage
continuous present
- am bandaging
- are bandaging
- is bandaging
- are bandaging
- are bandaging
- are bandaging
subjunctive
- be bandaged
- be bandaged
- be bandaged
- be bandaged
- be bandaged
- be bandaged
diverse
- bandage!
- let's bandage!
- bandaged
- bandaging
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the bandage (mitella; sling)
-
the bandage
-
the bandage (swathing-band; swathe; swaddling bands)
Translation Matrix for bandage:
Palabras relacionadas con "bandage":
Sinónimos de "bandage":
Definiciones relacionadas de "bandage":
Wiktionary: bandage
bandage
Cross Translation:
verb
bandage
-
to apply a bandage to something
- bandage → bandagieren
-
medical binding
- bandage → Verband
verb
-
(transitiv) mit Bandagen umwickeln; eine Bandage anlegen
-
Medizin: etwas, jemanden verbinden: etw., jmd. mit einer Binde abdecken, mit einem Verband versorgen
-
Medizin: eine Wundabdeckung
-
österreichisch, umgangssprachlich, regional: Verband oder Binde; Fasche
-
schmaler gewebter oder geschnittener Stoffstreifen
-
meist weiche, elastische Stoffstücke, mit denen Körperteile eingewickelt werden
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• bandage | → Band; Banderole; Binde; Patronengurt; Rotte; Schar; Streifband; Streifen; Trupp; Warenbahn | ↔ bande — Sorte de lien plat et large. |
• bandage | → bandagieren; mit Bandagen versehen; verbinden; aufziehen; spannen; anspannen; ausspannen; straffen; anziehen | ↔ bander — (familier, fr) Occitanie|fr exaspérer, gonfler. |
• bandage | → wickeln; einwickeln | ↔ emmailloter — mettre un petit enfant dans un maillot. |
• bandage | → striegeln; verbinden; bandagieren; mit Bandagen versehen | ↔ panser — Soigner une plaie, une blessure, lui faire un pansement. |
• bandage | → Pflaster; Heftpflaster | ↔ sparadrap — Tissu recouvert d’une sorte d’emplâtre agglutinatif. |
Traducciones automáticas externas: