Alemán

Traducciones detalladas de Aussage de alemán a inglés

Aussage:

Aussage [die ~] sustantivo

  1. die Aussage (Mitteilung; Erklärung; Anzeige; )
    the notification; the statement; the announcement
  2. die Aussage (Auskunft; Aufschluß; Auslegung; )
    the decisive answer; the definite answer
  3. die Aussage (Verdeutlichung; Erklärung; Erläuterung; )
    the explanation; the clarification; the elucidation; the enlightenment; the explaining; the information; the notice; the clearing; the communication

Translation Matrix for Aussage:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
announcement Anzeige; Anzeigen; Aussage; Aussprache; Ausspruch; Bekanntgabe; Bericht; Darlegung; Erklärung; Information; Meldung; Mitteilung Ankündigen; Ankündigung; Ansagen; Ansprache; Ausruf; Ausrufung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Bericht; Botschaft; Erwähnung; Information; Kundgebung; Meldung; Mitteilung; Nachricht; Schreiben; Verkündigung; Verlautbarung; Verzeichnung; Veröffentlichung; schriftliche Aufforderung
clarification Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung Auskunft; Information; Klärung; Mitteilung; Nachricht
clearing Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung Auskunft; Einklarieren; Enträumung; Evakuation; Evakuierung; Information; Klärung; Mitteilung; Nachricht; Räumung; Verzollen
communication Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung Kommunikation
decisive answer Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Erklärung; Erläuterung; Interpretation
definite answer Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Erklärung; Erläuterung; Interpretation
elucidation Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung Auseinandersetzung; Beweisführung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erörterung; erklärende Auslegung
enlightenment Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung Auskunft; Information; Klärung; Mitteilung; Nachricht
explaining Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung
explanation Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung Aufklärungen; Aufschlüsse; Auskunft; Deutung; Erklärung; Information; Informationen; Kommentar; Meinungsbericht; Mitteilung; Nachricht; Reportage; erklärende Auslegung; genauere Auslegung
information Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung Anfragen; Aufklärungen; Aufschlüsse; Auskunft; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Beratung; Daten; Info; Information; Informationen; Mitteilung; Nachricht
notice Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung Abschied; Ankündigung; Attraktion; Aufsehen; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Diensentlassung; Hinweis; Information; Kundgebung; Mietskündigung; Verkündigung
notification Anzeige; Anzeigen; Aussage; Aussprache; Ausspruch; Bekanntgabe; Bericht; Darlegung; Erklärung; Information; Meldung; Mitteilung Ankündigen; Ansagen; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Information; Schreiben; schriftliche Aufforderung
statement Anzeige; Anzeigen; Aussage; Aussprache; Ausspruch; Bekanntgabe; Bericht; Darlegung; Erklärung; Information; Meldung; Mitteilung Angeben; Annotation; Anordnung; Ansprache; Anweisung; Anzeige; Aufgabe; Aufstellung; Aufzeichnung; Aufzählung; Ausdruck; Auszug; Behauptung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Bericht; Bestimmung; Bezeichnung; Botschaft; Eintragung; Erwähnung; Feststellung; Finanzaufstellung; Formulierung; Kontoauszug; Meinungsäußerung; Meldung; Mitteilung; Notiz; Redensart; Redewendung; Regel; Satzung; Setzung; Sprichwort; Strafmandat; These; Verlautbarung; Vermerk; Verordnung; Verzeichnung; behauptung; Äußerung
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
notice anschauen; ansehen; auseinanderhalten; beglaubigen; bemerken; beobachten; bescheinigen; bestaetigen; betrachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; gucken; merken; schauen; sehen; signalisieren; spüren; unterscheiden; wahrnehmen; zu sehen bekommen

Sinónimos de "Aussage":


Wiktionary: Aussage

Aussage
noun
  1. Recht: Erklärung vor Gericht
  2. Erklärung, Bekundung, Feststellung; etwas Gesagtes, das die eigene Meinung bzw. das eigene Wissen widerspiegelt

Cross Translation:
FromToVia
Aussage witness; character; mark; sign; proof; token; evidence; certificate; testimony; certification; reference; deposition témoignageaction de témoigner ; rapport d’un ou de plusieurs témoins sur un fait, soit de vive voix, soit par écrit.

Traducciones relacionadas de Aussage