Alemán

Traducciones detalladas de Streitgespräch de alemán a inglés

Streitgespräch:

Streitgespräch [das ~] sustantivo

  1. Streitgespräch (Meinungsverschiedenheit; Differenz; Erörterung; Auseinandersetzung; Wortwechsel)
    the difference of opinion; the dispute; the twist; the quarrel; the row
  2. Streitgespräch (Wortstreit)
    the argument; the battle of words; the disputation; the quarrel; the disagreement; the verbal sword-play; the dispute; the squabble; the verbal duel; the debate; the verbal dispute
  3. Streitgespräch (Diskussion; Gespräch; Auseinandersetzung; Aussprache; Debatte)
    the discussion; the conversation
  4. Streitgespräch (Uneinigkeit; Differenz; Zank; )
    the disagreement; the controversy; the dispute; the quarrel
  5. Streitgespräch (Auseinandersetzung; Differenz; Diskussion; Meinungsverschiedenheit)
    the society; the association; the debating society
  6. Streitgespräch (Streitigkeit; Streit; Konflikt; )
    the quarrel; the wrangle; the squabble
  7. Streitgespräch (Streit; Konflikt; Krach; )
    the conflict; the argument; the dispute; the row; the disagreement; the quarrel; the discord; the difference of opinion

Translation Matrix for Streitgespräch:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
argument Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortstreit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht Argument; Argumentation; Beweisführung; Differenz; Gedankengang; Gegenrede; Plädoyer; Streit; Streitigkeit; Uneinigkeit; Unfriede; Verteidigung; Zwiespältigkeit
association Auseinandersetzung; Differenz; Diskussion; Meinungsverschiedenheit; Streitgespräch Anschluß; Assoziation; Beziehung; Bindung; Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Einheitlichkeit; Einigung; Fusion; Gebundenheit; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gilde; Gruppe; Handwerksgilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Kopplung; Korporation; Kreis; Körperschaft; Liga; Pakt; Runde; Sozietät; Teilhaberschaft; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Vertrag; Zuordnung; Zusammenfügung; Zusammenhang; Zusammenlegung; Zusammenschluß
battle of words Streitgespräch; Wortstreit
conflict Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht Konflikt; Uneinigkeit; Zwiedracht; Zwiespalt; Zwiespältigkeit; Zwietracht; Zwieträchte
controversy Auseinandersetzung; Differenz; Meinungsverschiedenheit; Streitgespräch; Twist; Uneinigkeit; Zank Friktion; Kontroverse; Reibung; Streit
conversation Auseinandersetzung; Aussprache; Debatte; Diskussion; Gespräch; Streitgespräch Aussprache; Dialog; Geplauder; Gespräch; Konversation; Talk; Unerhaltung; Unterhaltung; Unterhaltungen; Unterredung
debate Streitgespräch; Wortstreit Aussprache; Debatte; Diskussion; Erörterung; Gedankenveränderung
debating society Auseinandersetzung; Differenz; Diskussion; Meinungsverschiedenheit; Streitgespräch
difference of opinion Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Differenz; Diskussion; Erörterung; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
disagreement Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Differenz; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortstreit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht Differenz; Streit; Streitigkeit; Uneinigkeit; Unfriede; Zwiespältigkeit
discord Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Diskussion; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht Differenz; Mißbehagen; Mißfallen; Mißklang; Mißton; Streit; Streitigkeit; Unbehagen; Uneinigkeit; Unfriede; Ungehaltenheit; Unlust; Unmut; Unwille; Unzufriedenheit; Verdrießlichkeit; Verstimmung; Zwiedracht; Zwiespalt; Zwiespältigkeit; Zwietracht; Zwieträchte
discussion Auseinandersetzung; Aussprache; Debatte; Diskussion; Gespräch; Streitgespräch Aussprache; Besprechungen; Debatte; Diskussion; Erörterung; Gedankenveränderung; Rezension; Zusammenkünfte
disputation Streitgespräch; Wortstreit
dispute Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Differenz; Diskussion; Erörterung; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortstreit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht Abstreiten; Anfechten; Angreifen
quarrel Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Differenz; Diskussion; Erörterung; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortstreit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht
row Anprall; Auseinandersetzung; Balgerei; Differenz; Diskussion; Erörterung; Fehde; Gefecht; Kampf; Kollision; Konflikt; Krach; Kämpfe; Meinungsverschiedenheit; Schlägerei; Spektakel; Stoß; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zank; Zusammenstoß; Zwietracht Datensatz; Folge; Kahnfahrt; Kette; Kolonne; Krach; Leine; Linie; Lärm; Radau; Reihe; Schlange; Sequenz; Serie; Stau; Stauung; Stockung; Zeile; Zyklus
society Auseinandersetzung; Differenz; Diskussion; Meinungsverschiedenheit; Streitgespräch Bruderschaft; Brüderschaft; Bund; Bündnis; Einigung; Fusion; Gemeinschaft; Genossenschaft; Geselligkeitsverein; Gesellschaft; Gilde; Gruppe; Handwerksgilde; Kameradschaft; Klub; Koalition; Korporation; Kreis; Runde; Sozietät; Soziätät; Verband; Verbindung; Verein; Vereinigung; Zusammenschluß; Zyklus; der ganze Gemeinschaft
squabble Auseinandersetzung; Differenz; Konflikt; Meinungsverschiedenheit; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortstreit; Wortwechsel; Zwietracht
twist Auseinandersetzung; Differenz; Erörterung; Meinungsverschiedenheit; Streitgespräch; Wortwechsel Schlaufenbogen
verbal dispute Streitgespräch; Wortstreit
verbal duel Streitgespräch; Wortstreit
verbal sword-play Streitgespräch; Wortstreit
wrangle Auseinandersetzung; Differenz; Konflikt; Meinungsverschiedenheit; Streit; Streitgespräch; Streitigkeit; Twist; Uneinigkeit; Wortwechsel; Zwietracht
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
debate debattieren; diskutieren; sich sanken; sich streiten
discord sich entzweien
dispute anfechten; angreifen; argumentieren; debattieren; sich sanken; sich streiten; sichzanken; streiten
quarrel bekämpfen; bestreiten; fechten; keifen; kämpfen; schelten; schimpfen; schlagen; sich entzweien; sich prügeln; sich sanken; sich streiten; sichstreiten; sichzanken; streiten; zanken
row rudern
squabble streiten; zanken
twist drehen; drücken; etwas umdrehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; kehren; kugeln; kämpfen; ringen; rollen; rotieren; sich drehen; sich herum drehen; sich sanken; sich streiten; sich wälzen; transformieren; umdrehen; umkehren; umsetzen; umstellen; umwandeln; umwenden; verdrehen; verkehren; verwandeln; verzerren; winden; wringen
wrangle keifen; schelten; schimpfen; sich sanken; sich streiten; sichstreiten; sichzanken; streiten; zanken

Sinónimos de "Streitgespräch":


Wiktionary: Streitgespräch

Streitgespräch
noun
  1. verbal dispute; a quarrel