Resumen
Alemán a inglés: más información...
- fesselnd:
- fesseln:
-
Wiktionary:
- fesselnd → intriguing, compelling
- fesselnd → attractive, appealing, attracting, interesting, catchy, alluring, catching, conspicuous, endearing, enticing, piquant, tempting
- fesseln → attract, rivet, chain, hog-tie, absorb, trammel
- fesseln → fascinate, captivate, shackle, absorb, sip, swallow, engross, preoccupy, monopolise, corner, corner the market, monopolize, capture
Alemán
Traducciones detalladas de fesselnd de alemán a inglés
fesselnd:
-
fesselnd (herzergreifend; ergreifend; herzzerreißend; eindrucksvoll)
-
fesselnd (eindrucksvoll; spannend; packend; interessant; ergreifend; uneterhaltsam)
-
fesselnd (faszinierend; interessant; spannend; integrierend; gesamt; völlig; gründlich; komplett; erhebend; vollständig; vollkommen; integral)
fascinating; intriguing; enchanting; captivating-
fascinating adj.
-
intriguing adj.
-
enchanting adj.
-
captivating adj.
-
Translation Matrix for fesselnd:
Sinónimos de "fesselnd":
Wiktionary: fesselnd
fesselnd
Cross Translation:
adjective
-
causing a desire to know more
-
forceful
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• fesselnd | → attractive; appealing; attracting; interesting; catchy; alluring; catching; conspicuous; endearing; enticing; piquant; tempting | ↔ attractif — didactique|fr Qui a la propriété d’attirer. |
fesselnd forma de fesseln:
-
fesseln (faszinieren; intrigieren)
-
fesseln (verhaften; festnehmen; einsperren)
-
fesseln (Aufmerksamkeit festhalten)
-
fesseln (etwas bekommen; greifen; abfangen; hervorholen; bestricken; grabbeln)
-
fesseln (Abnormal intrigieren; grabbeln; backen; faszinieren; erfassen; fassen; erwischen; ausspielen; gehen; kriegen; greifen; verhaften; fangen; packen; knutschen; ergreifen; erobern; kappen; festnehmen; eingreifen; einpacken; ballen; schmieden; hervorholen; erhaschen; intrigieren)
-
fesseln (zurren; schnüren; festlegen; binden; anbinden; knebeln; festmachen; festbinden; festschnallen; festzurren)
-
fesseln (anketten; ketten)
Conjugaciones de fesseln:
Präsens
- fessle
- fesselst
- fesselt
- fesslen
- fesselt
- fesslen
Imperfekt
- fesselte
- fesseltest
- fesselte
- fesselten
- fesseltet
- fesselten
Perfekt
- habe gefesselt
- hast gefesselt
- hat gefesselt
- haben gefesselt
- habt gefesselt
- haben gefesselt
1. Konjunktiv [1]
- fessele
- fesselest
- fessele
- fesselen
- fesselet
- fesselen
2. Konjunktiv
- fesselte
- fesseltest
- fesselte
- fesselten
- fesseltet
- fesselten
Futur 1
- werde fesseln
- wirst fesseln
- wird fesseln
- werden fesseln
- werdet fesseln
- werden fesseln
1. Konjunktiv [2]
- würde fesseln
- würdest fesseln
- würde fesseln
- würden fesseln
- würdet fesseln
- würden fesseln
Diverses
- fessele!
- fesselt!
- fesselen Sie!
- gefesselt
- fesselnd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for fesseln:
Sinónimos de "fesseln":
Wiktionary: fesseln
fesseln
Cross Translation:
verb
fesseln
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• fesseln | → fascinate; captivate | ↔ boeien — fascineren |
• fesseln | → shackle | ↔ boeien — kluisteren |
• fesseln | → absorb; sip; swallow; engross; preoccupy | ↔ absorber — faire pénétrer en soi, s’assimiler. |
• fesseln | → monopolise; absorb; engross; preoccupy; corner; corner the market; monopolize | ↔ accaparer — acheter ou retenir une quantité considérable d’une denrée, d’une marchandise, pour la rendre plus chère en la rendant plus rare, et se faire ainsi seul le maître de la vente et du prix. |
• fesseln | → capture | ↔ capter — Chercher à obtenir quelque chose. |
• fesseln | → captivate; absorb; engross; preoccupy | ↔ captiver — (vieilli) retenir prisonnier. |