Alemán

Traducciones detalladas de entrinnen de alemán a inglés

entrinnen:

entrinnen verbo (entrinne, entrinnst, entrinnt, entrann, entrannt, entronen)

  1. entrinnen (frei kommen; entkommen; entweichen; )
    to fall vacant; to get off; to come out; to be liberated; to be freed from
    • fall vacant verbo (falls vacant, fell vacant, falling vacant)
    • get off verbo (gets off, got off, getting off)
    • come out verbo (comes out, came out, coming out)
    • be liberated verbo (is liberated, being liberated)
    • be freed from verbo (is freed from, being freed from)
  2. entrinnen (sich befreien; entkommen; befreien; )
    to release; to be liberated; to be freed from
  3. entrinnen (entwischen; entfahren; entfallen; )
  4. entrinnen (ausweichen vor etwas; entweichen; entkommen; )
    to evade; to elude; to swerve
    • evade verbo (evades, evaded, evading)
    • elude verbo (eludes, eluded, eluding)
    • swerve verbo (swerves, swerved, swerving)
  5. entrinnen (ausbrechen; fliehen; flüchten; )
    to burst out; to blow up; to set in
    • burst out verbo (bursts out, bursted out, bursting out)
    • blow up verbo (blows up, blowing up)
    • set in verbo (sets in, set in, setting in)

Conjugaciones de entrinnen:

Präsens
  1. entrinne
  2. entrinnst
  3. entrinnt
  4. entrinnen
  5. entrinnt
  6. entrinnen
Imperfekt
  1. entrann
  2. entrannst
  3. entrann
  4. entrannen
  5. entrannt
  6. entrannen
Perfekt
  1. entrann
  2. hast entronen
  3. hat entronen
  4. haben entronen
  5. habt entronen
  6. haben entronen
1. Konjunktiv [1]
  1. entrinne
  2. entrinnest
  3. entrinne
  4. entrinnen
  5. entrinnet
  6. entrinnen
2. Konjunktiv
  1. entränne
  2. entrännest
  3. entränne
  4. entrännen
  5. entrännet
  6. entrännen
Futur 1
  1. werde entrinnen
  2. wirst entrinnen
  3. wird entrinnen
  4. werden entrinnen
  5. werdet entrinnen
  6. werden entrinnen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde entrinnen
  2. würdest entrinnen
  3. würde entrinnen
  4. würden entrinnen
  5. würdet entrinnen
  6. würden entrinnen
Diverses
  1. entrinn!
  2. entrinnt!
  3. entrinnen Sie!
  4. entronen
  5. entrinnend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for entrinnen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
release Amnestie; Auslauf; Auslaß; Auslaßventil; Auspuff; Auspuffrohr; Befreiung; Entbindung; Entlassen; Erlösung; Flammrohr; Freilassung; Freimachung; Freisetzung; Geburt; Glückseligkeit; Haftentlassung; Loslassen; Niederkunft; Rettung; Schalldämpfer; Seligkeit; Version
swerve Drehung; Richtungsveränderung; Umschwung; Wende; Wendung
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
be freed from befreien; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; frei kommen; freilassen; freimachen; sich befreien
be liberated befreien; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; frei kommen; freilassen; freimachen; sich befreien
blow up ausbrechen; ausreißen; entfliehen; entkommen; entringen; entrinnen; fliehen; flüchten; freikommen; losbrechen andicken; aufbauschen; aufblasen; aufwehen; aufwirbeln; bersten; explodieren; springen; zerspringen; übertreiben
burst out ausbrechen; ausreißen; entfliehen; entkommen; entringen; entrinnen; fliehen; flüchten; freikommen; losbrechen
come out entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; frei kommen ans Licht kommen; entdeckt werden; erscheinen; herauskommen
duck out ausbrechen; ausrücken; aussteigen; durchbrennen; entfahren; entfallen; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entwischen; fliehen
elude ausreißen; ausweichen vor etwas; entfliehen; entgehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entspringen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten ausbrechen; ausreißen; aussteigen; davoneilen; durchbrennen; entfliehen; entwischen; fliehen; flüchten; fortrennen
evade ausreißen; ausweichen vor etwas; entfliehen; entgehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entspringen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten entgehen; entlaufen; entweichen; vermeiden
fall vacant entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; frei kommen auseinanderfallen
get off entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; frei kommen abgehen; absitzen; absteigen; aussteigen; herabkommen; herabsteigen; heruntersteigen; hinabsteigen; hinuntersteigen; loslassen; steigen
make a duck ausbrechen; ausrücken; aussteigen; durchbrennen; entfahren; entfallen; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entwischen; fliehen
release befreien; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; freilassen; freimachen; sich befreien Freigabe; abkoppeln; ablehnen; abschieben; abweisen; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflassen; auflösen; aufmachen; befreien; beim publikum einführen; entbinden; entfesseln; entheben; entknoten; entkoppeln; entlassen; enträtseln; entsetzen; entwirren; erlösen; feuern; freigeben; freilassen; freimachen; lancieren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; sich von einer Last; steigenlassen; suspendieren; trennen; unterbrechen; verabschieden; veröffentlichen; von Belagerern befreien; zurückweisen
set in ausbrechen; ausreißen; entfliehen; entkommen; entringen; entrinnen; fliehen; flüchten; freikommen; losbrechen abheben; anfangen; anheben; antreten; beginnen; einsetzen; starten
slip quietly into the night ausbrechen; ausrücken; aussteigen; durchbrennen; entfahren; entfallen; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entwischen; fliehen
squeeze out of it ausbrechen; ausrücken; aussteigen; durchbrennen; entfahren; entfallen; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entwischen; fliehen
swerve ausreißen; ausweichen vor etwas; entfliehen; entgehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entspringen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten

Sinónimos de "entrinnen":


Wiktionary: entrinnen


Cross Translation:
FromToVia
entrinnen flee vliedenformeel: snel weg trachten te komen, vluchten
entrinnen escape; flee échapper — Se sauver, fuir