Alemán

Traducciones detalladas de schienen de alemán a inglés

schienen:

schienen verbo (schiene, schienst, schient, schiente, schientet, geschient)

  1. schienen (eine Schiene anbringen)
    to splint; to put in splints
    • splint verbo (splints, splinted, splinting)
    • put in splints verbo (puts in splints, put in splints, putting in splints)

Conjugaciones de schienen:

Präsens
  1. schiene
  2. schienst
  3. schient
  4. schienen
  5. schient
  6. schienen
Imperfekt
  1. schiente
  2. schientest
  3. schiente
  4. schienten
  5. schientet
  6. schienten
Perfekt
  1. habe geschient
  2. hast geschient
  3. hat geschient
  4. haben geschient
  5. habt geschient
  6. haben geschient
1. Konjunktiv [1]
  1. schiene
  2. schienest
  3. schiene
  4. schienen
  5. schienet
  6. schienen
2. Konjunktiv
  1. schiente
  2. schientest
  3. schiente
  4. schienten
  5. schientet
  6. schienten
Futur 1
  1. werde schienen
  2. wirst schienen
  3. wird schienen
  4. werden schienen
  5. werdet schienen
  6. werden schienen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde schienen
  2. würdest schienen
  3. würde schienen
  4. würden schienen
  5. würdet schienen
  6. würden schienen
Diverses
  1. schien!
  2. schient!
  3. schienen Sie!
  4. geschient
  5. schienend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for schienen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
splint Bruchschiene; Schiene
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
put in splints eine Schiene anbringen; schienen
splint eine Schiene anbringen; schienen

Wiktionary: schienen

schienen
verb
  1. Medizin: einen Körperteil mit einer stützenden Schiene ruhigstellen

Schienen:


Sinónimos de "Schienen":


scheinen:

scheinen verbo (scheine, scheinst, scheint, schien, schient, geschienen)

  1. scheinen (ähneln; beleuchten; den Anschein haben; belichten)
    to seem; to appear; to look like; to look
    • seem verbo (seems, seemed, seeming)
    • appear verbo (appears, appeared, appearing)
    • look like verbo (looks like, looked like, looking like)
    • look verbo (looks, looked, looking)
  2. scheinen (leuchten; strahlen; glänzen; schimmern)
    to seem; to look like
    • seem verbo (seems, seemed, seeming)
    • look like verbo (looks like, looked like, looking like)
  3. scheinen (aussehen; ausschauen; sich ergeben)
    to look; to appear; to look like
    • look verbo (looks, looked, looking)
    • appear verbo (appears, appeared, appearing)
    • look like verbo (looks like, looked like, looking like)
  4. scheinen (leuchten; glühen; glänzen; schimmern)
    to shine
    • shine verbo (shines, shined, shining)
  5. scheinen (funkeln; glänzen; flimmern; )
    to shine; to twinkle; to sparkle; to flicker; to radiate; to shimmer; to flare; to give off light; to vibrate; to beam
    • shine verbo (shines, shined, shining)
    • twinkle verbo (twinkles, twinkled, twinkling)
    • sparkle verbo (sparkles, sparkled, sparkling)
    • flicker verbo (flickers, flickered, flickering)
    • radiate verbo (radiates, radiated, radiating)
    • shimmer verbo (shimmers, shimmered, shimmering)
    • flare verbo (flares, flared, flaring)
    • give off light verbo (gives off light, gave off light, giving off light)
    • vibrate verbo (vibrates, vibrated, vibrating)
    • beam verbo (beams, beamed, beaming)
  6. scheinen (dünken; halten von; meinen)
  7. scheinen (blinken; glänzen; blitzen; )
    to sparkle; to shine; to glisten; to glitter
    • sparkle verbo (sparkles, sparkled, sparkling)
    • shine verbo (shines, shined, shining)
    • glisten verbo (glistens, glistened, glistening)
    • glitter verbo (glitters, glittered, glittering)
  8. scheinen (strahlen; leuchten)
    to blaze; to radiate; to shine; to glow with; to beam
    • blaze verbo (blazes, blazed, blazing)
    • radiate verbo (radiates, radiated, radiating)
    • shine verbo (shines, shined, shining)
    • glow with verbo (glows with, glowed with, glowing with)
    • beam verbo (beams, beamed, beaming)
  9. scheinen (sich unterscheiden; sichauszeichnen; strahlen; )
    to outshine
    • outshine verbo (outshines, outshone, outshining)
  10. scheinen (beleuchten; erleuchten; strahlen; belichten)
    to throw light upon
    • throw light upon verbo (throws light upon, threw light upon, throwing light upon)
  11. scheinen (schimmern; leuchten; glänzen)
    shine lightly; to shine

Conjugaciones de scheinen:

Präsens
  1. scheine
  2. scheinst
  3. scheint
  4. scheinen
  5. scheint
  6. scheinen
Imperfekt
  1. schien
  2. schienst
  3. schien
  4. schienen
  5. schient
  6. schienen
Perfekt
  1. habe geschienen
  2. hast geschienen
  3. hat geschienen
  4. haben geschienen
  5. habt geschienen
  6. haben geschienen
1. Konjunktiv [1]
  1. scheine
  2. scheinest
  3. scheine
  4. scheinen
  5. scheinet
  6. scheinen
2. Konjunktiv
  1. schiene
  2. schienest
  3. schiene
  4. schienen
  5. schient
  6. schienen
Futur 1
  1. werde scheinen
  2. wirst scheinen
  3. wird scheinen
  4. werden scheinen
  5. werdet scheinen
  6. werden scheinen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde scheinen
  2. würdest scheinen
  3. würde scheinen
  4. würden scheinen
  5. würdet scheinen
  6. würden scheinen
Diverses
  1. schein!
  2. scheint!
  3. scheinen Sie!
  4. geschienen
  5. scheinend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for scheinen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
beam Balken; Joch; Kreuzholz; Querbalken; Querholz; Strahl; Strahlenbündel
blaze Brand; Feuer; Feuermeer; Feuersbrunst; Flamme; Flammenmeer
flare Fackel; Leuchtgranate; Leuchtkugel; Schlag; Signalflamme; weiter Hosenschlag
flicker Flimmern; Funke; Funkeln; Fünkchen; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer
glitter Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Schimmern
look Augenaufschläge; Augenblicke; Ausdruck; Aussehen; Blick; Einblick; Erscheinung; Erscheinungsform; Gesichtsausdruck; Gestalt; Redensart; Redewendung; Sprichwort; ansicht; Äußerung
radiate Glänzen; Scheinen; Schimmer
shine Blitzen; Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schein; Scheinen; Schimmer; Schimmern
sparkle Blitzen; Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer; Schimmern
twinkle Funkeln
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
appear ausschauen; aussehen; beleuchten; belichten; den Anschein haben; scheinen; sich ergeben; ähneln auftauchen; erscheinen
beam flimmern; funkeln; glitzern; glänzen; leuchten; scheinen; schimmern; strahlen erleuchten; etwas ausstrahlen; flimmern; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; strahlen; übertragen
blaze leuchten; scheinen; strahlen dominant anwesend sein; flackern; flammen; funkeln; lichterloh brennen; lodern; stark anwesend sein
flare flimmern; funkeln; glitzern; glänzen; leuchten; scheinen; schimmern
flicker flimmern; funkeln; glitzern; glänzen; leuchten; scheinen; schimmern aufflackern; auflodern
give off light flimmern; funkeln; glitzern; glänzen; leuchten; scheinen; schimmern
glisten aufleuchten; blinken; blitzen; erleuchten; flimmern; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; scheinen; schimmern; spiegeln; strahlen blinken; blitzen; funkeln; glimmen; glitzern
glitter aufleuchten; blinken; blitzen; erleuchten; flimmern; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; scheinen; schimmern; spiegeln; strahlen blinken; blitzen; funkeln; glimmen; glitzern
glow with leuchten; scheinen; strahlen dominant anwesend sein; stark anwesend sein
look ausschauen; aussehen; beleuchten; belichten; den Anschein haben; scheinen; sich ergeben; ähneln anblicken; anschauen; ansehen; begucken; besehen; betrachten; beäugen; hinblicken; schauen
look like ausschauen; aussehen; beleuchten; belichten; den Anschein haben; glänzen; leuchten; scheinen; schimmern; sich ergeben; strahlen; ähneln gleichen; ähneln
outshine glänzen; glühen; hinausragen; hinausragenüber; leuchten; scheinen; sich hervortun; sich unterscheiden; sichauszeichnen; spiegeln; spielen; strahlen
radiate flimmern; funkeln; glitzern; glänzen; leuchten; scheinen; schimmern; strahlen ausstrahlen; erleuchten; etwas ausstrahlen; flimmern; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; strahlen
seem beleuchten; belichten; den Anschein haben; glänzen; leuchten; scheinen; schimmern; strahlen; ähneln gleichen; ähneln
seem to me dünken; halten von; meinen; scheinen
shimmer flimmern; funkeln; glitzern; glänzen; leuchten; scheinen; schimmern blinken; blitzen; funkeln; glimmen; glitzern
shine aufleuchten; blinken; blitzen; erleuchten; flimmern; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; scheinen; schimmern; spiegeln; strahlen ausleuchten; beleuchten; belichten; bescheinen; bestrahlen; blinken; blitzen; erleuchten; etwas ausstrahlen; flimmern; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; strahlen
shine lightly glänzen; leuchten; scheinen; schimmern
sparkle aufleuchten; blinken; blitzen; erleuchten; flimmern; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; scheinen; schimmern; spiegeln; strahlen blinken; blitzen; flammen; funkeln; funken; glimmen; glitzern; perlen; perlig; prickeln; schäumen
throw light upon beleuchten; belichten; erleuchten; scheinen; strahlen
twinkle flimmern; funkeln; glitzern; glänzen; leuchten; scheinen; schimmern funkeln
vibrate flimmern; funkeln; glitzern; glänzen; leuchten; scheinen; schimmern vibrieren; zittern; zucken

Sinónimos de "scheinen":


Wiktionary: scheinen

scheinen
  1. Licht aussenden
  2. in einer bestimmten Art und Weise wirken oder aussehen; einen Eindruck erwecken
scheinen
verb
  1. to appear, to seem
  2. to appear
  3. to emit light
  4. to impress, to seem

Cross Translation:
FromToVia
scheinen seem voorkomen — dunken, toeschijnen
scheinen shine stralen — licht weerkaatsen
scheinen shine; glow briller — (term, sens étymologique, désormais inusité) S’agiter, aller de-ci de-là, frétiller d’impatience.
scheinen act; perform paraîtreexposer à la vue, se faire ou se laisser voir, se manifester.
scheinen appear; seem; look; act; look like sembler — avoir l’air, l’apparence