Alemán

Traducciones detalladas de Eingeben de alemán a inglés

eingeben:

eingeben verbo (gebe ein, gibst ein, gibt ein, gab ein, gabt ein, eingegeben)

  1. eingeben (verordnen; einflößen)
    to administer; apply; to nurse
    • administer verbo (administers, administered, administering)
    • apply verbo
    • nurse verbo (nurses, nursed, nursing)
  2. eingeben (diktieren; anordnen; vorschreiben; verordnen)
    to dictate; to order
    • dictate verbo (dictates, dictated, dictating)
    • order verbo (orders, ordered, ordering)
  3. eingeben (eintippen)
    to type in
    • type in verbo (types in, typed in, typing in)
  4. eingeben (einstellen; installieren; starten; )
    to adjust
    • adjust verbo (adjusts, adjusted, adjusting)
  5. eingeben (inspirieren; begeistern; einflüstern)
    to inspire; to prompt; to strike into
    • inspire verbo (inspires, inspired, inspiring)
    • prompt verbo (prompts, prompted, prompting)
    • strike into verbo (strikes into, struck into, striking into)
  6. eingeben (einflüstern; raten; vorschlagen; )
    to prompt; to whisper; whisper in someone's ear
  7. eingeben
    to type
    – To enter information by means of the keyboard. 1
    • type verbo (types, typed, typing)
  8. eingeben
    to enter
    – To enter information by means of the keyboard or other input method. 1
    • enter verbo (enters, entered, entering)

Conjugaciones de eingeben:

Präsens
  1. gebe ein
  2. gibst ein
  3. gibt ein
  4. geben ein
  5. gebt ein
  6. geben ein
Imperfekt
  1. gab ein
  2. gabst ein
  3. gab ein
  4. gaben ein
  5. gabt ein
  6. gaben ein
Perfekt
  1. habe eingegeben
  2. hast eingegeben
  3. hat eingegeben
  4. haben eingegeben
  5. habt eingegeben
  6. haben eingegeben
1. Konjunktiv [1]
  1. gebe ein
  2. gebest ein
  3. gebe ein
  4. geben ein
  5. gebet ein
  6. geben ein
2. Konjunktiv
  1. gäbe ein
  2. gäbest ein
  3. gäbe ein
  4. gäben ein
  5. gäbet ein
  6. gäben ein
Futur 1
  1. werde eingeben
  2. wirst eingeben
  3. wird eingeben
  4. werden eingeben
  5. werdet eingeben
  6. werden eingeben
1. Konjunktiv [2]
  1. würde eingeben
  2. würdest eingeben
  3. würde eingeben
  4. würden eingeben
  5. würdet eingeben
  6. würden eingeben
Diverses
  1. geb ein!
  2. gebt ein!
  3. geben Sie ein!
  4. eingegeben
  5. eingebend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for eingeben:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
nurse Amme; Aufseher; Babysitter; Betreuer; Krankenpfleger; Krankenpflegerin; Krankenschwester; Schwester; Schwesterchen; Tierpfleger
order Anweisung; Auftrag; Befehl; Bestellung; Bändchen; Dienstbefehl; Dienstbefehle; Erlaß; Gebot; Gleichmäßigkeit; Heeresbefehl; Instruktion; Kommando; Lieferung; Orden; Ordnung; Regelmäßigkeit; Reihenfolge; Stapelreihenfolge; Symmetrie; Unterscheidungsmerkmal; Unterscheinungszeichen; Vollmachten; Weisung; Z-Reihenfolge; Zustellung; Zwangsbefehl; militärischer Befehl
prompt Ansage; Eingabeaufforderung; Gedächtnisstütze; Telefonansage
type Art; Bruder; Bursche; Drucktype; Gattung; Geselle; Kerl; Kerlchen; Mann; Schrift; Schrifttype; Schriftzeigen; Sorte; Typ
whisper Flüstern; Geflüster
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
adjust einbauen; einführen; eingeben; einsetzen; einspeisen; einstellen; eintippen; führen; hineinstecken; importieren; inaugurieren; initiieren; installieren; starten ablehnen; abstimmen; anpassen; anpassen an; anprobieren; ausbügeln; einfügen; einordnen; einpassen; einstellen; gleichrichten; gleichschalten; gutmachen; korregieren; korrigieren; nachhelfen; sich fügen
administer einflößen; eingeben; verordnen administrieren; anwenden; benutzen; bewirtschaften; einsetzen; geben; gebrauchen; handhaben; hantieren; jemandem etwas verabreichen; verabreichen; verwalten; verwenden
apply einflößen; eingeben; verordnen anmelden; anwenden; benutzen; bewerben; einsetzen; gebrauchen; gelten; handhaben; hantieren; immatrikulieren; melden; praktizieren; sich bewerben; tun; umlegen; verrichten; verwenden
dictate anordnen; diktieren; eingeben; verordnen; vorschreiben Herr sein über; beauftragen; befehlen; diktieren; einen Brief diktieren; gebieten; herrschen über; kommandieren
enter eingeben Bagage einklarieren; anknöpfen; anmelden; antreten; betreten; durchbohren; durchdringen; eindringen; einfahren; einfallen; eingehen; einklarieren; einkommen; einlassen; einlaufen; einmarschieren; einnisten; einrücken; einschicken; einschreiben; einsenden; einsteigen; eintragen; eintreten; einziehen; hereinbrechen; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineindringen; hineingehen; hineinlaufen; hineinstecken; hineinstürmen; hinzukommen; inKrafttreten; penetrieren; steuern; zutreten
inspire begeistern; einflüstern; eingeben; inspirieren anfeuern; anheizen; animieren; anspornen; begeistern; ermuntern; ermutigen; inspirieren; jemand motivieren; motivieren; stimulieren
nurse einflößen; eingeben; verordnen für etwas sorgen; knuddeln; kuscheln; pflegen; schmusen; sorgen; stillen; streicheln; säugen; verpflegen; versorgen
order anordnen; diktieren; eingeben; verordnen; vorschreiben Herr sein über; Maßregeln treffen; anfordern; ankündigen; anordnen; anrücken; ansagen; auftragen; austragen; beauftragen; befehlen; beherrschen; bekanntmachen; bestellen; diktieren; einen Brief diktieren; einordnen; einteilen; erlassen; etwas erlaßen; führen; gebieten; heranrücken; herrschen; herrschen über; inOrdnungbringen; insHausliefern; katalogisieren; klassifizieren; kommandieren; kontrollieren; leiten; lenken; liefern; ordnen; regeln; regieren; senden; steuern; verlesen; verordnen; vorschreiben; zustellen
prompt anregen; antreiben; aufjagen; begeistern; einflüstern; eingeben; einhelfen; forttreiben; inspirieren; nötigen; prophezeien; raten; soufflieren; suggerieren; vorhersagen; vorsagen; vorschlagen; vorsichhertreiben; vorwärtstreiben; zuraten ankurbeln; anregen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpolieren; ermuntern; ermutigen; raten; reizen; stimulieren; suggerieren; verbessern; vorsagen; zuflüstern; zusprechen
strike into begeistern; einflüstern; eingeben; inspirieren anfeuern; anheizen; anspornen
type eingeben auf der Schreibmaschine schreiben; tippen
type in eingeben; eintippen
whisper anregen; antreiben; aufjagen; einflüstern; eingeben; einhelfen; forttreiben; nötigen; prophezeien; raten; soufflieren; suggerieren; vorhersagen; vorsagen; vorschlagen; vorsichhertreiben; vorwärtstreiben; zuraten flüstern; lispeln; munkeln; raunen; säuseln; tuscheln; vorsagen; zischeln
whisper in someone's ear anregen; antreiben; aufjagen; einflüstern; eingeben; einhelfen; forttreiben; nötigen; prophezeien; raten; soufflieren; suggerieren; vorhersagen; vorsagen; vorschlagen; vorsichhertreiben; vorwärtstreiben; zuraten
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
prompt auf der Stelle; direkt; flink; frühzeitig; gelegen; geschwind; hastig; pünktlich; rasch; rechtzeitig; schleunig; schnell; sofortig

Sinónimos de "eingeben":


Wiktionary: eingeben

eingeben
verb
  1. bildlich, gehoben: jemanden oder etwas veranlassen zu etwas, jemandem etwas einräumen
  2. Technik: einer Maschine, zumeist einer Rechenmaschine, einem Computer oder Automaten, bestimmte Befehle zur Bearbeitung übergeben beziehungsweise bestimmte Daten einarbeiten
  3. -
eingeben
verb
  1. to enter data
  2. to type into a computer

Cross Translation:
FromToVia
eingeben import; feed in; introduce invoeren — gegevens in een electronisch apparaat stoppen
eingeben inspire; infuse; prompt; dictate dicterprononcer mot à mot une phrase ou une suite de phraser, pour qu’une ou plusieurs autres personnes l’écrire.
eingeben breathe; inhale; inspire; suggest; advance; hint; propound; persuade; convince; dissuade; induce; infuse; prompt inspirerfaire pénétrer artificiellement de l’air dans les poumons.
eingeben record; input saisir — Inscrire de façon à avoir une trace tangible.

Eingeben:

Eingeben [das ~] sustantivo

  1. Eingeben (Einflößen)
    the administring

Translation Matrix for Eingeben:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
administring Einflößen; Eingeben

Traducciones automáticas externas: