Alemán

Traducciones detalladas de jammern de alemán a inglés

jammern:

jammern verbo (jammre, jammerst, jammert, jammerte, jammertet, gejammert)

  1. jammern (sichekligbenehmen; nörgeln; quaken; )
    to nag; to be a pain in the neck; to keep on
    • nag verbo (nags, nagged, nagging)
    • be a pain in the neck verbo (are a pain in the neck, being a pain in the neck)
    • keep on verbo (keeps on, kept on, keeping on)
  2. jammern (weinen; schreien; wehklagen; heulen)
    to weep; to moan; to cry; to groan
    • weep verbo (weeps, wept, weeping)
    • moan verbo (moans, moaned, moaning)
    • cry verbo (cries, cried, crying)
    • groan verbo (groans, groaned, groaning)
  3. jammern (wehklagen; klagen; flehen; wimmern; winseln)
    to lament; to wail; to complain; to make complaints
    • lament verbo (laments, lamented, lamenting)
    • wail verbo (wails, wailed, wailing)
    • complain verbo (complains, complained, complaining)
    • make complaints verbo (makes complaints, made complaints, making complaints)
  4. jammern (heulen; weinen; schluchzen; )
    to whine; to whimper
    • whine verbo (whines, whined, whining)
    • whimper verbo (whimpers, whimpered, whimpering)

Conjugaciones de jammern:

Präsens
  1. jammre
  2. jammerst
  3. jammert
  4. jammern
  5. jammert
  6. jammern
Imperfekt
  1. jammerte
  2. jammertest
  3. jammerte
  4. jammerten
  5. jammertet
  6. jammerten
Perfekt
  1. habe gejammert
  2. hast gejammert
  3. hat gejammert
  4. haben gejammert
  5. habt gejammert
  6. haben gejammert
1. Konjunktiv [1]
  1. jammere
  2. jammerest
  3. jammere
  4. jammeren
  5. jammeret
  6. jammeren
2. Konjunktiv
  1. jammerte
  2. jammertest
  3. jammerte
  4. jammerten
  5. jammertet
  6. jammerten
Futur 1
  1. werde jammern
  2. wirst jammern
  3. wird jammern
  4. werden jammern
  5. werdet jammern
  6. werden jammern
1. Konjunktiv [2]
  1. würde jammern
  2. würdest jammern
  3. würde jammern
  4. würden jammern
  5. würdet jammern
  6. würden jammern
Diverses
  1. jammre!
  2. jammert!
  3. jammern Sie!
  4. gejammert
  5. jammernd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for jammern:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
cry Ausruf; Ruf; Schrei
lament Elegie; Grabgesang; Grablied; Klagelied; Requiem; Totenklage; Trauergesang; Trauerlied
nag Ekel; Griesgram; Meckerer; Meckerfritze; Nölpeter; Nölsuse; Nörgler; Quengler
wail Jammerton; Totenklage
whimper Jammerton
whine Schluchzer
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
be a pain in the neck eitern; faseln; flennen; greinen; jammern; klagen; klonen; leinern; nörgeln; quaken; sichekligbenehmen; trödeln; vergraulen; wegekeln; wehklagen; wimmern; winseln; zwicken
complain flehen; jammern; klagen; wehklagen; wimmern; winseln beanstanden; beauftragen; beschweren; brummeln; brummen; brutzeln; grunzen; klagen; knurren; meckern; murren; nörgeln; reklamieren; schimpfen; schwätzen; sich beschweren; sich wehren; sichbeschweren; wiederfordern; zurückfordern; über etwas meckern
cry heulen; jammern; schreien; wehklagen; weinen brüllen; flennen; greinen; heulen; kreischen; lärmen; plärren; poltern; schreien; weinen
groan heulen; jammern; schreien; wehklagen; weinen stöhnen; wehklagen; wimmern; winseln
keep on eitern; faseln; flennen; greinen; jammern; klagen; klonen; leinern; nörgeln; quaken; sichekligbenehmen; trödeln; vergraulen; wegekeln; wehklagen; wimmern; winseln; zwicken andauern; andringen; anhalten; anlassen; ausharren; durchgehen; durchsetzen; fortdauern; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortwähren; kontinuieren; verfolgen; weitergehen; weiterlaufen
lament flehen; jammern; klagen; wehklagen; wimmern; winseln lamentieren; trauern; wimmern; winseln
make complaints flehen; jammern; klagen; wehklagen; wimmern; winseln
moan heulen; jammern; schreien; wehklagen; weinen stöhnen; wehklagen; wimmern; winseln
nag eitern; faseln; flennen; greinen; jammern; klagen; klonen; leinern; nörgeln; quaken; sichekligbenehmen; trödeln; vergraulen; wegekeln; wehklagen; wimmern; winseln; zwicken beanstanden; drängen; durchstoßen; einhämmern; einrammen; entgegenarbeiten; entgegenwirken; etwas auf dem Herzen haben; etwas im Magen liegen; hindern; hintertreiben; imMagenliegen; klagen; nerven; piesacken; provozieren; reizen; reklamieren; schikanieren; sich beschweren; streiten; striezen; triezen; wettern; zanken; zusetzen; ärgern
wail flehen; jammern; klagen; wehklagen; wimmern; winseln beanstanden; flennen; heulen; klagen; plärren; sich beschweren; weinen
weep heulen; jammern; schreien; wehklagen; weinen flennen; heulen; plärren; tränen; weinen
whimper flennen; heulen; jammern; schluchzen; weinen; wimmern; winseln flennen; greinen; heulen; plärren; quengeln; weinen; wimmern; winseln
whine flennen; heulen; jammern; schluchzen; weinen; wimmern; winseln brüllen; flennen; greinen; herausschreien; heulen; jauchzen; johlen; jubeln; keifen; langweilig sein; lautauf schreien; quengeln; salbadern; schleppend sprechen; schreien; säuseln; toben; wimmern; winseln

Sinónimos de "jammern":


Wiktionary: jammern

jammern
verb
  1. sich weinerlich (und traurig) beschweren, wehklagen
jammern
verb
  1. to cry out
  2. to utter a whine
  3. to complain or protest with a whine or as if with a whine
  4. to complain or protest

Cross Translation:
FromToVia
jammern lament jammeren — klagende, huilende geluiden maken
jammern groan; moan gémirexprimer sa souffrance d’une voix plaintive et non articulée.
jammern lament lamentermanifester sa douleur, ses regrets avec plaintes et gémissements.

Jammern:

Jammern [das ~] sustantivo

  1. Jammern (Geheul; Schluchzen; Weinen; Geweine)
    the crying; the moaning; the whining; the sobbing; the wailing; the howling; the lamenting; the whimpering; the yelping; the lamentations
  2. Jammern (Gejammer; Stöhnen; Flehen; )
    the lamentations; the wailing

Translation Matrix for Jammern:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
crying Geheul; Geweine; Jammern; Schluchzen; Weinen
howling Geheul; Geweine; Jammern; Schluchzen; Weinen Gebrüll; Gegröle; Geheul; Geheule; Gejohle; Gekreisch; Gepolter; Geschimpfe; Geschrei; Getobe; Getöse; Gezeter; Johlen; Kreischen; Schreien; Spektakel; Windgetöse; Windheulen; Wolfsgeheul; Zetergeschrei
lamentations Flehen; Gebell; Geheul; Gejammer; Geklage; Geweine; Gewimmer; Gewinsel; Geächze; Jammern; Schluchzen; Stöhnen; Weinen
lamenting Geheul; Geweine; Jammern; Schluchzen; Weinen
moaning Geheul; Geweine; Jammern; Schluchzen; Weinen Gejammer; Geleier; Gemecker; Genörgel; Gequake; Gequengel; Geschwatze; Getratsche; Gewimmer; Gewinsel; Geächze; Ächzen
sobbing Geheul; Geweine; Jammern; Schluchzen; Weinen Geschluchtze
wailing Flehen; Gebell; Geheul; Gejammer; Geklage; Geweine; Gewimmer; Gewinsel; Geächze; Jammern; Schluchzen; Stöhnen; Weinen
whimpering Geheul; Geweine; Jammern; Schluchzen; Weinen
whining Geheul; Geweine; Jammern; Schluchzen; Weinen Gemecker; Geschwatze; Getratsche
yelping Geheul; Geweine; Jammern; Schluchzen; Weinen Bellen; Gebell; Gekläffe
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
lamenting elend; jammernd; jammervoll; klagend; kläglich; nörglerisch; quengelig; schlecht gelaunt
wailing jammernd; jammervoll; klagend; kläglich; schlecht gelaunt
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
moaning elend; jammervoll; klagend; kläglich; nörglerisch; quengelig
whining elend; jammervoll; klagend; kläglich; nörglerisch; quengelig

Wiktionary: Jammern

Jammern
noun
  1. a long-drawn, high-pitched complaining cry or sound