Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
announcement
|
Ankündigung; Ansprache; Anzeige; Anzeigen; Ausruf; Ausrufung; Aussage; Aussprache; Ausspruch; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Bericht; Botschaft; Darlegung; Erklärung; Erwähnung; Information; Kundgebung; Meldung; Mitteilung; Verkündigung; Verlautbarung; Verzeichnung; Veröffentlichung
|
Ankündigen; Ankündigung; Ansagen; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Bericht; Kundgebung; Meldung; Mitteilung; Nachricht; Schreiben; Verkündigung; schriftliche Aufforderung
|
clarification
|
Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung
|
Auskunft; Information; Klärung; Mitteilung; Nachricht
|
clearing
|
Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung
|
Auskunft; Einklarieren; Enträumung; Evakuation; Evakuierung; Information; Klärung; Mitteilung; Nachricht; Räumung; Verzollen
|
communication
|
Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung
|
Kommunikation
|
declaration
|
Ankündigung; Ausruf; Ausrufung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Kundgebung; Meldung; Mitteilung; Offenbarung; Proklamation; Publikation; Verkündigung; Verlautbarung; Veröffentlichung
|
Angabe; Anzeige; Auslassung; Bekanntmachung; Definition; Deklaration; Meinungsäußerung; Meldung; Steuererklärung; Urkunde; Verlautbarung; Veröffentlichung; Zertifikat; Zollerklärung; Äußerung
|
disclosure
|
Bekanntgabe; Bekanntmachung; Meldung; Mitteilung; Verlautbarung; Veröffentlichung
|
Aufschluß; Bekanntmachung; Entdeckung; Enthüllung; Erfindung; Erleuchtung; Eröffnung; Verlautbarung; Veröffentlichung; überraschende entdeckung
|
elucidation
|
Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung
|
Auseinandersetzung; Beweisführung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erörterung; erklärende Auslegung
|
enlightenment
|
Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung
|
Auskunft; Information; Klärung; Mitteilung; Nachricht
|
explaining
|
Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung
|
|
explanation
|
Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung
|
Aufklärungen; Aufschlüsse; Auskunft; Deutung; Erklärung; Information; Informationen; Kommentar; Meinungsbericht; Mitteilung; Nachricht; Reportage; erklärende Auslegung; genauere Auslegung
|
expression
|
Bekanntgabe; Erklärung; Information; Mitteilung; Äußerung
|
Ausdruck; Bezeichnung; Blick; Formulierung; Gesichtsausdruck; Redensart; Redewendung; Sprichwort; Äußerung
|
information
|
Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung
|
Anfragen; Aufklärungen; Aufschlüsse; Auskunft; Benachrichtigung; Beratung; Daten; Info; Information; Informationen; Mitteilung; Nachricht
|
message
|
Ansprache; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Bericht; Botschaft; Erwähnung; Meldung; Mitteilung; Verlautbarung; Verzeichnung
|
Bericht; Blatt; Dokument; E-Mail; Illustrierte; Journal; Magazin; Meldung; Monatsheft; Monatsschrift; Nachricht; Neuigkeit; Wochenblatt; Zeitschrift
|
notice
|
Aufklärung; Aufschluß; Auskunft; Auslegung; Aussage; Aussprache; Begründung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Darlegung; Deutung; Erklärung; Erläuterung; Erörterung; Information; Instruktion; Interpretation; Mitteilung; Nachricht; Verdeutlichung
|
Abschied; Ankündigung; Attraktion; Aufsehen; Bekanntmachung; Diensentlassung; Hinweis; Kundgebung; Mietskündigung; Verkündigung
|
notification
|
Anzeige; Anzeigen; Aussage; Aussprache; Ausspruch; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Bericht; Darlegung; Erklärung; Information; Meldung; Mitteilung
|
Ankündigen; Ansagen; Bekanntmachung; Benachrichtigung; Schreiben; schriftliche Aufforderung
|
piece of news
|
Ansprache; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Bericht; Botschaft; Erwähnung; Meldung; Mitteilung; Verlautbarung; Verzeichnung
|
Bericht; Blatt; Illustrierte; Journal; Magazin; Meldung; Monatsheft; Monatsschrift; Nachricht; Neuigkeit; Wochenblatt; Zeitschrift
|
proclamation
|
Ankündigung; Ausruf; Ausrufung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Kundgebung; Meldung; Mitteilung; Offenbarung; Proklamation; Publikation; Verkündigung; Verlautbarung; Veröffentlichung
|
Ankündigung; Bekanntmachung; Kundgebung; Verkündigung; Verlautbarung; Veröffentlichung
|
promulgation
|
Bekanntgabe; Bekanntmachung; Offenbarung; Proklamation; Publikation; Veröffentlichung
|
|
publication
|
Ankündigung; Ausruf; Ausrufung; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Kundgebung; Meldung; Mitteilung; Offenbarung; Proklamation; Publikation; Verkündigung; Verlautbarung; Veröffentlichung
|
Ausgeben; Bekanntmachung; Herausgeben; Publikation; Publizieren; Verlautbarung; Veröffentlichen; Veröffentlichung
|
publicity
|
Bekanntgabe; Bekanntmachung; Meldung; Mitteilung; Ruchbarkeit; Verlautbarung
|
Publizität; Öffentlichkeit
|
report
|
Ansprache; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Bericht; Botschaft; Erwähnung; Meldung; Mitteilung; Verlautbarung; Verzeichnung
|
Annotation; Anzeige; Aufführung; Aufsatz; Aufstellung; Aufzeichnung; Aufzählung; Benachrichtigung; Bericht; Berichterstattung; Blatt; Eintragung; Geschichte; Gutachten; Illustrierte; Information; Journal; Kommentar; Lesung; Liste; Magazin; Meinungsbericht; Meldung; Mitteilungen; Monatsheft; Monatsschrift; Nachricht; Neuigkeit; Notiz; Referat; Reportage; Strafmandat; Tabelle; Vermerk; Verzeichnis; Vorlesung; Vortrag; Wochenblatt; Zeitschrift
|
statement
|
Ansprache; Anzeige; Anzeigen; Aussage; Aussprache; Ausspruch; Bekanntgabe; Bekanntmachung; Bericht; Botschaft; Darlegung; Erklärung; Erwähnung; Information; Meldung; Mitteilung; Verlautbarung; Verzeichnung
|
Angeben; Annotation; Anordnung; Anweisung; Anzeige; Aufgabe; Aufstellung; Aufzeichnung; Aufzählung; Ausdruck; Auszug; Behauptung; Bestimmung; Bezeichnung; Eintragung; Feststellung; Finanzaufstellung; Formulierung; Kontoauszug; Meinungsäußerung; Notiz; Redensart; Redewendung; Regel; Satzung; Setzung; Sprichwort; Strafmandat; These; Vermerk; Verordnung; behauptung; Äußerung
|
utterance
|
Bekanntgabe; Erklärung; Information; Mitteilung; Äußerung
|
Meinungsäußerung; Äußerung
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
notice
|
|
anschauen; ansehen; auseinanderhalten; beglaubigen; bemerken; beobachten; bescheinigen; bestaetigen; betrachten; entdecken; erkennen; feststellen; fühlen; gucken; merken; schauen; sehen; signalisieren; spüren; unterscheiden; wahrnehmen; zu sehen bekommen
|
report
|
|
Geschichte erzählen; anbringen; anzeigen; austragen; bekanntgeben; benachrichtigen; berichten; deklamieren; denunzieren; erläutern; erzählen; informieren; melden; meldungmachen; mitteilen; petzen; reden; sagen; schildern; sprechen; verpfeifen; verraten; wiedergeben
|