Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
bust
|
Einfall; Polizei-einfall
|
|
caprice
|
Andrang; Anregung; Anreiz; Anstoß; Einfall; Impuls; Laune; Reiz; Stimulanz
|
Anwandlung; Grille; Laune
|
idea
|
Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Gedanke; Gesichtspunkt; Idee; Meinung; Sicht; Standpunkt; Vorstellung
|
Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Eingebung; Einsicht; Endzweck; Entscheidung; Erkennen; Erkenntnis; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Gesinnung; Glaube; Idee; Intellekt; Intention; Meinung; Meinungsäußerung; Planung; Standpunkt; Urteil; Vernunft; Verstand; Vorsatz; Vorstellung; Wertung; Ziel; Zweck; Überzeugung
|
impulse
|
Andrang; Anregung; Anreiz; Anstoß; Einfall; Impuls; Laune; Reiz; Stimulanz
|
Anregung; Anreiz; Ansporn; Anstoß; Antrieb; Aufschwung; Aufstieg; Ermunterung; Ermutigung; Geschlechtstrieb; Impuls; Leidenschaft; Leidenschaftlichkeit; Reiz; Stimulanz; Trieb; Triebkraft
|
insight
|
Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Gedanke; Gesichtspunkt; Idee; Meinung; Sicht; Standpunkt; Vorstellung
|
Ansicht; Auffassung; Begriffsvermögen; Durchsicht; Einsicht; Erkenntnis; Erkennung; Erleuchtung; Gedanke; Hindurchsicht; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; Pfiffigkeit; Scharfsichtigkeit; Schärfe; Verstand; Verständnis
|
instinct
|
Ahnung; Einfall; Eingebung; Impuls; Instinkt; Intuition; Vorgefühl
|
Antrieb; Geschlechtstrieb; Instinkt; Leidenschaft; Leidenschaftlichkeit; Trieb
|
intuition
|
Ahnung; Einfall; Eingebung; Impuls; Instinkt; Intuition; Vorgefühl
|
|
invasion
|
Einfall; Invasion
|
|
notion
|
Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Gedanke; Gesichtspunkt; Idee; Meinung; Sicht; Standpunkt; Vorstellung
|
Absicht; Ahnung; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Eingebung; Einsicht; Entscheidung; Erkennen; Erkenntnis; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Gesinnung; Glaube; Idee; Intellekt; Intelligenz; Klugheit; Meinung; Standpunkt; Urteil; Vernunft; Verstand; Verstehen; Vorstellung; Wertung; Überzeugung
|
police raid
|
Einfall; Polizei-einfall
|
|
raid
|
Einfall; Invasion
|
Angriff; Ansturm; Bestürmung; Erstürmung; Hatz; Hetzjagd; Plünderung; Raubzug; Razzia; Streifzug; Sturmangriff; Sturmlauf; Treiben; Treibjagd; Überfall; überraschend eingreifende Polizeistreife
|
thought
|
Einfall; Eingebung; Gedanke; Idee
|
Besinnung; Denkvermögen; Denkweise; Gedanke; Gedächtnis; Gehirn; Geist; Grübelei; Grübeln; Idee; Intellekt; Meditation; Nachdenken; Reflexion; Vernunft; Verstand; Vorstellung
|
vision
|
Anschauungsweise; Ansicht; Auffassung; Begriff; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Gedanke; Gesichtspunkt; Idee; Meinung; Sicht; Standpunkt; Vorstellung
|
Abbildung; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Ausblick; Aussicht; Aussichtspunkt; Bild; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einsicht; Gedanke; Gesichtspunkt; Idee; Meinung; Möglichkeit; Standpunkt; Vision; Vorderaussicht; Vorstellung; ansicht
|
whim
|
Andrang; Anregung; Anreiz; Anstoß; Einfall; Impuls; Laune; Reiz; Stimulanz
|
Anwandlung; Grille; Laune
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
raid
|
|
anfallen; angreifen; anstürmen; ausplündern; ausrauben; belagern; bestürmen; plündern; rauben; stehlen
|
Adjective | Traducciones relacionadas | Other Translations |
bust
|
|
kaputt; zerbrochen
|