Alemán
Traducciones detalladas de Fall de alemán a inglés
Fall:
-
der Fall (Vorfall; Vorgang; Zwischenfall)
-
der Fall (Problemfall; Fälle; Objekt; Geschichte; Scherereien)
-
der Fall (Streitfrage; Frage; Sache; Problem; Angelegenheit)
-
der Fall (Untergang; Zusammenbruch)
-
der Fall (Gesichtspunkt; Blickpunkt; Zeitpunkt; Hinsicht; Sache; Blickwinkel; Betreff; Warte; Streitfrage; Gesichtswinkel; kleinePunkt)
-
der Fall (Verderben)
the destruction -
der Fall (Schuß; Bums; Knall; Krach; Plumps)
-
der Fall (Einsturz; Zusammenbruch; Zusammensturz)
-
der Fall
Translation Matrix for Fall:
Sinónimos de "Fall":
Wiktionary: Fall
Fall
Cross Translation:
noun
Fall
-
Seemannssprache: ein hängendes Tau
- Fall → halyard
-
die Art und Weise des Herabhängens von Stoffen o. Ä.
-
Rechtswissenschaft, Polizei, Medizin: Untersuchungsgegenstand
- Fall → case
-
Linguistik: Begriff aus der Grammatik, deutsche Bezeichnung für Kasus
- Fall → case
-
Stochastik, Logik: das Eintreten eines Zustandes
- Fall → case
-
Physik: eine schnelle Abwärtsbewegung
- Fall → fall
noun
-
gear; tackle
-
loss of greatness or status
-
act of moving in gas or vacuum under the effect of gravity from a point to a lower point
-
a fall
-
downward movement, fall
-
medicine: instance of a specific condition or set of symptoms
-
grammar: specific inflection
-
legal proceeding
- case → Rechtssache; Prozess; Fall
-
piece of work
-
instance or event as a topic of study
-
actual event, situation, or fact
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Fall | → grammatical case | ↔ naamval — een buigingsvorm van een naamwoord, lidwoord of telwoord die de functie van dat woord in de zin aangeeft |
• Fall | → case | ↔ casus — een naamval |
• Fall | → affair; case | ↔ affaire — droit|nocat=1 cas traité par la justice |
• Fall | → case | ↔ cas — Occasion |
• Fall | → case | ↔ cas — Jurisprudence |
• Fall | → emergency | ↔ cas de force majeure — cas, circonstance supprimant la responsabilité humaine, ou nécessitant impérativement une solution, même si celle-ci ne respecte pas les règles en vigueur. |
• Fall | → brief; case; cause; affair; business; matter; issue; question; thing; reason | ↔ cause — Ce qui fait qu’une chose est ou s’opère. |
• Fall | → thing; item; stuff; article; object | ↔ chose — Permet de désigner un objet, une idée, un concept ou une abstraction quelconque, sans avoir à l’identifier ou à le nommer |
• Fall | → fall; drop; downfall; scrap; collapse | ↔ chute — Traductions à trier suivant le sens |
• Fall | → thing; stuff; thingamajig; gadget; thingy; whatchamacallit; doodad | ↔ truc — Quelque chose dont on ne connaît pas le nom |