Resumen
Alemán a inglés:   más información...
  1. Geburt:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de Geburt de alemán a inglés

Geburt:

Geburt [die ~] sustantivo

  1. die Geburt (Entbindung)
    the childbirth; the birth; the delivery; the confinement
  2. die Geburt (Befreiung; Rettung; Erlösung; )
    the liberation; the rescue; the release; the relief

Translation Matrix for Geburt:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
birth Entbindung; Geburt Abstammung; Herkunft
childbirth Entbindung; Geburt
confinement Entbindung; Geburt Einsperren; Freiheitsentzug; Freiheitsstrafe; Gefangenhaltung; Gefangennahme; Gefangenschaft; Gefängnisstrafe; Haft; Haftstrafe
delivery Entbindung; Geburt Abgabe; Ablieferung; Anerbieten; Aufgabe; Ausgabe; Auslieferung; Beförderung; Besorgung; Bestellung; Deklamation; Einlieferung; Einschickung; Einsendung; Fassung; Folge; Liefern; Lieferung; Referat; Sendung; Versand; Versandung; Versendung; Version; Vorschlag; Vortrag; Vortragsweise; Zustellung; Überreichung
liberation Befreiung; Entbindung; Erlösung; Freilassung; Freimachung; Geburt; Haftentlassung; Niederkunft; Rettung Amnestie; Befreien; Disponibel machen; Freilassung; Freimachen; Freisetzung; Glückseligkeit; Haftentlassung; Seligkeit
release Befreiung; Entbindung; Erlösung; Freilassung; Freimachung; Geburt; Haftentlassung; Niederkunft; Rettung Amnestie; Auslauf; Auslaß; Auslaßventil; Auspuff; Auspuffrohr; Entlassen; Flammrohr; Freilassung; Freisetzung; Glückseligkeit; Haftentlassung; Loslassen; Schalldämpfer; Seligkeit; Version
relief Befreiung; Entbindung; Erlösung; Freilassung; Freimachung; Geburt; Haftentlassung; Niederkunft; Rettung Abzug; Ausspannung; Auszahlung; Beistand; Beruhigung; Dienst; Dienstleistung; Entsatz; Entspannung; Erholung; Erleichterung; Ermunterung; Ermutigung; Familienfürsorge; Familienhilfe; Fürsorge; Handreichung; Herabsetzung; Hilfe; Hilfe leisten; Hilfeleistung; Linderung; Milderung; Mithilfe; Reduktion; Reduzierung; Relief; Service; Sozialhilfe; Sozialhilferegelung; Stütze; Unterstützung; Zerstreuung; Zuspruch
rescue Befreiung; Entbindung; Erlösung; Freilassung; Freimachung; Geburt; Haftentlassung; Niederkunft; Rettung Entsatz; Glückseligkeit; Seligkeit
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
release Freigabe; abkoppeln; ablehnen; abschieben; abweisen; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflassen; auflösen; aufmachen; befreien; beim publikum einführen; entbinden; entfesseln; entfliehen; entheben; entknoten; entkommen; entkoppeln; entlassen; entrinnen; enträtseln; entschlüpfen; entsetzen; entweichen; entwirren; entwischen; erlösen; feuern; fliehen; flüchten; freigeben; freilassen; freimachen; lancieren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; sich befreien; sich von einer Last; steigenlassen; suspendieren; trennen; unterbrechen; verabschieden; veröffentlichen; von Belagerern befreien; zurückweisen
rescue befreien; entbinden; entheben; entsetzen; erlösen; retten; von Belagerern befreien

Sinónimos de "Geburt":


Wiktionary: Geburt

Geburt
noun
  1. Zeitpunkt nach der Entbindung
Geburt
noun
  1. act of giving birth
  2. beginning or start; a point of origin
  3. process of childbearing; beginning of life

Cross Translation:
FromToVia
Geburt birth naissance — Venue d’un être à la vie