Alemán

Traducciones detalladas de Getratsch de alemán a inglés

Getratsch:

Getratsch [das ~] sustantivo

  1. Getratsch
    the chats; the small talk
  2. Getratsch (Getratsche; Laster; Klatsch; )
    the slander; the blasphemy; the gossip; the mudslinging; the profanity; the vilification; the defamation; the tittle-tattle; the scandal; the backbiting; the scandal-mongering; the small talk
  3. Getratsch (Geklatsch; Geplapper; Gerede; )
    the chat
    • chat [the ~] sustantivo
  4. Getratsch (Geschwätz; Geplapper; Schwatzerei; )
    the balderdash; the twaddle; the gibberish; the rubbish; the baloney; the jaw; the bull; the jabber; the drivel; the piffle; the empty talk; the rot; the waffle; the prattle; the burble; the hot air
  5. Getratsch (Geklatsch; Gerede; Klatsch; )
    the talking
  6. Getratsch (Tratsch; Klatsch; Gerede; Geschwätz; Geklatsch)
    the gossip; the slander
  7. Getratsch (Klatscherei)
    the swaggerer; the braggart
  8. Getratsch (Geplapper; Gerede; Geschwätz; )
    the tittle-tattle; the wishwash; the talkee-talkee; the jaw; the babble; the blah; the slipslop; the claptrap; the bunkum
  9. Getratsch (Getratsche; Klatsch; Gerede; )
    the defamation; the vilification; the gossip; the slander; the scandal; the profanity; the mudslinging; the backbiting; the scandal-mongering
  10. Getratsch (Herumtollen; Geschwätz; Klönen; )
    the game of rough-and-tumble; the romp; the romping; the fight

Translation Matrix for Getratsch:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
babble Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Getratsch Anschwärzung; Einkalkulierung; Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gequatsch; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Schwatze; Tratsch; Unsinn; Verleumdung; Wäscherei
backbiting Anschwärzung; Geklatsch; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Klatschen; Klatscherei; Laster; Lästerrede; Lästerung; Schwatz; Tratsch Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
balderdash Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Klatschen; Schwatz; Schwatzerei
baloney Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Klatschen; Schwatz; Schwatzerei Blech; Blödsinn; Firlefanz; Gefasel; Geplapper; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Kauderwelsch; Klatsch; Käse; Larifari; Quatsch; Unsinn; dummes Zeug; wertloses Zeug
blah Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Getratsch Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
blasphemy Geklatsch; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Laster; Lästerrede; Lästerung; Tratsch Blasfemie; Gotteslästerung; Laster; Lästerrede; Lästerung; Verleumdung
braggart Getratsch; Klatscherei Angeber; Aufschneider; Dicktuer; Geruchmacher; Großmaul; Großsprecher; Großtuer; Prahler; Prahlhans; Protz; Schwätzer; Wichtigtuer; gauner
bull Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Klatschen; Schwatz; Schwatzerei Bulle; Stier
bunkum Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Getratsch Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
burble Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Klatschen; Schwatz; Schwatzerei
chat Geklatsch; Geplapper; Geplauder; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Klatschen; Plauderei; Schwatz; Tratsch Aussprache; Chat; Geklatsch; Geplauder; Gerede; Geschwätz; Gespräch; Konversation; Plauderei; Schwatz; Unterredung
chats Getratsch
claptrap Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Getratsch Anschwärzung; Einkalkulierung; Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gequatsch; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Schwatze; Tratsch; Unsinn; Verleumdung; Wäscherei
defamation Anschwärzung; Geklatsch; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Klatschen; Klatscherei; Laster; Lästerrede; Lästerung; Schwatz; Tratsch Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Laster; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Schande; Schmach; Verleumdung; Wäscherei; angreifen; antasten
drivel Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Klatschen; Schwatz; Schwatzerei
empty talk Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Klatschen; Schwatz; Schwatzerei
fight Geleier; Genörgel; Gequengel; Geschwätz; Geseire; Getratsch; Gezänk; Herumtollen; Klönen Balgerei; Handgemenge; Keilerei; Schlägerei
game of rough-and-tumble Geleier; Genörgel; Gequengel; Geschwätz; Geseire; Getratsch; Gezänk; Herumtollen; Klönen
gibberish Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Klatschen; Schwatz; Schwatzerei Blödsinn; Firlefanz; Geplapper; Gequassel; Geschwafel; Geschwätz; Kauderwelsch; Koller; Larifari; Quatsch; Schäkerei; Torheit; Unsinn; Unsinnigkeit; dummes Zeug
gossip Anschwärzung; Geklatsch; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Klatschen; Klatscherei; Laster; Lästerrede; Lästerung; Schwatz; Tratsch Anschwärzung; Einkalkulierung; Faselhans; Faseltante; Geklatsch; Geplauder; Gerede; Geschwätz; Gespräch; Klatschbase; Klatscherei; Klatschmaul; Klatschtante; Lästerrede; Lästerung; Plapperer; Plauderei; Quatschkopf; Schwatz; Verleumdung; Wäscherei; jemand der sehr viel Unsinn redet
hot air Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Klatschen; Schwatz; Schwatzerei
jabber Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Klatschen; Schwatz; Schwatzerei Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gequatsch; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Kauderwelsch; Schwatze; Tratsch; Unsinn; Wäscherei
jaw Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Getratsch; Klatschen; Schwatz; Schwatzerei Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
mudslinging Anschwärzung; Geklatsch; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Klatschen; Klatscherei; Laster; Lästerrede; Lästerung; Schwatz; Tratsch Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
piffle Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Klatschen; Schwatz; Schwatzerei Blech; Blödsinn; Firlefanz; Gefasel; Geplapper; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Kauderwelsch; Klatsch; Käse; Larifari; Quatsch; Unsinn; dummes Zeug
prattle Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Klatschen; Schwatz; Schwatzerei Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
profanity Anschwärzung; Geklatsch; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Klatschen; Klatscherei; Laster; Lästerrede; Lästerung; Schwatz; Tratsch
romp Geleier; Genörgel; Gequengel; Geschwätz; Geseire; Getratsch; Gezänk; Herumtollen; Klönen
romping Geleier; Genörgel; Gequengel; Geschwätz; Geseire; Getratsch; Gezänk; Herumtollen; Klönen
rot Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Klatschen; Schwatz; Schwatzerei
rubbish Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Klatschen; Schwatz; Schwatzerei Abfall; Blödsinn; Bruch; Firlefanz; Geklatsch; Gequatsch; Geschwafel; Geschwätz; Koller; Kram; Larifari; Müll; Quatsch; Rommel; Rückständigkeit; Schund; Schutt; Schwachsinnigkeit; Schweinerei; Torheit; Trümmer; Unsinn; Unsinnigkeit; Wahnsinn; Zurückgebliebenheit; dummes Zeug
scandal Anschwärzung; Geklatsch; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Klatschen; Klatscherei; Laster; Lästerrede; Lästerung; Schwatz; Tratsch Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Skandal; Verleumdung; Wäscherei
scandal-mongering Anschwärzung; Geklatsch; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Klatschen; Klatscherei; Laster; Lästerrede; Lästerung; Schwatz; Tratsch Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
slander Anschwärzung; Geklatsch; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Klatschen; Klatscherei; Laster; Lästerrede; Lästerung; Schwatz; Tratsch Anschwärzung; Einkalkulierung; Geklatsch; Geplapper; Gerede; Geschmier; Geschwätz; Getratsche; Klatsch; Klatscherei; Laster; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Tratsch; Verleumdung; Wäscherei
slipslop Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Getratsch Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
small talk Geklatsch; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Laster; Lästerrede; Lästerung; Tratsch
swaggerer Getratsch; Klatscherei Geruchmacher; Prahlhans; Protz; Wichtigtuer; gauner
talkee-talkee Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Getratsch Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
talking Geklatsch; Geplauder; Gequassel; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Plauderei; Tratsch Dialog; Geplauder; Gespräch; Konversation; Talk; Unterhaltung
tittle-tattle Geklatsch; Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Laster; Lästerrede; Lästerung; Tratsch Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
twaddle Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Klatschen; Schwatz; Schwatzerei Blech; Blödsinn; Firlefanz; Gefasel; Geplapper; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Kauderwelsch; Klatsch; Käse; Larifari; Quatsch; Unsinn; dummes Zeug
vilification Anschwärzung; Geklatsch; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Getratsche; Klatsch; Klatschen; Klatscherei; Laster; Lästerrede; Lästerung; Schwatz; Tratsch Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Smähen; Verleumdung; Wäscherei
waffle Gefasel; Geklatsch; Geleier; Geplapper; Gerede; Geschwätz; Getratsch; Klatschen; Schwatz; Schwatzerei Waffel
wishwash Geplapper; Geplauder; Gequassel; Gerede; Geschwafel; Geschwätz; Getratsch Anschwärzung; Einkalkulierung; Klatscherei; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Verleumdung; Wäscherei
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
babble babbeln; brabbeln; dummes Zeug verkaufen; geifern; klatschen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; sabbeln; sabbern; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; tratschen; trielen
chat ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; brabbeln; chatten; deklamieren; dummes Zeug verkaufen; eine Aussage machen; erzählen; faseln; geifern; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sabbeln; sabbern; sagen; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; sprechen; staken; tratschen; trielen; weitererzählen; äußern
drivel babbeln; brabbeln; dummes Zeug verkaufen; geifern; klatschen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; schleimen; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; tratschen
fight Kampf aufnehmen; balgen; bekämpfen; bestreiten; fechten; kämpfen; schlagen; sich duellieren; sich keilen; sich prügeln; sich raufen; streiten
gossip klatschen; lästern; tratschen
jabber babbeln; brabbeln; dummes Zeug verkaufen; faseln; geifern; glucksen; heraussprudeln; klatschen; leiern; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; sabbeln; sabbern; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; tratschen; trielen
jaw babbeln; brabbeln; dummes Zeug verkaufen; klatschen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; tratschen
prattle babbeln; brabbeln; dummes Zeug verkaufen; geifern; klatschen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; sabbeln; sabbern; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; tratschen; trielen
romp balgen; herumtollen; scherzen; schäkern; sich balgen; toben
rot abfaulen; ausfaulen; babbeln; brabbeln; dummes Zeug verkaufen; faulen; klatschen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; schimmeligwerden; schimmeln; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; stocken; tratschen; verfaulen; wegfaulen
slander beleidigen; düpieren; kränken; lästern; schmähen; schwärzen; verletzen; verleumden
twaddle babbeln; brabbeln; dummes Zeug verkaufen; klatschen; langweilig sein; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; salbadern; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; tratschen
waffle faseln; faulenzen; geifern; quatschen; sabbeln; sabbern; schwafeln; trielen; trödeln; verzögern; zögern
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
backbiting beleidigend; lästerlich; verleumderisch
gibberish kauderwelsch
jabber kauderwelsch
rubbish etwas wertloses

Sinónimos de "Getratsch":


Traducciones automáticas externas: