Alemán

Traducciones detalladas de Rückerstattung de alemán a inglés

Rückerstattung:

Rückerstattung [die ~] sustantivo

  1. die Rückerstattung (Rückzahlung; Erstattung)
    the reimbursement; the restitution; the refund; the repayment; the indemnification; the indemnity
  2. die Rückerstattung (Rückgabe)
    the restitution; the reimbursement; the retrocession; the refund; the return; the restoration
  3. die Rückerstattung
    the charges
  4. die Rückerstattung (Rückzahlung; Ausgleich; Vergütung; )
    the reimbursements; the restitutions; the compensation; the payment; the amends; the refunds; the repayments

Translation Matrix for Rückerstattung:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
amends Ausgleich; Begleichung; Gegenleistung; Honorar; Kompensation; Rückerstattung; Rückzahlung; Schadenersatz; Schadenersätze; Schadensersätze; Vergütung Ausgleich; Begleichung; Entgegenkommen; Entgeld; Entschädigung; Ersatz; Ersatzleistung; Honorar; Kompensation; Vergütung; Vergütungen; Zulage; Zuschuß
charges Rückerstattung Finanzielle Last
compensation Ausgleich; Begleichung; Gegenleistung; Honorar; Kompensation; Rückerstattung; Rückzahlung; Schadenersatz; Schadenersätze; Schadensersätze; Vergütung Abfindungssumme; Abstandssumme; Arbeitslohn; Ausgleich; Ausgleichen; Begleichung; Belohnung; Besoldung; Bezahlung; Einkommen; Entgegenkommen; Entgeld; Entschädigung; Ersatz; Ersatzleistung; Gegendienst; Gegenleistung; Kompensation; Kompensieren; Kompensierung; Kostenerstattung; Leistung; Rückkaufswert; Schadenersatz; Schadensersatz; Schadensersätze; Schmerzensgeld; Vergüten; Vergütung; Wiedergutmachungsleistung; Zahlung; Zulage; Zuschuß
indemnification Erstattung; Rückerstattung; Rückzahlung Abfindungssumme; Abstandssumme; Ausgleich; Begleichung; Entgegenkommen; Entschädigung; Ersatz; Ersatzleistung; Indemnität; Kompensation; Rückkaufswert; Schadenersatz; Schadensersatz; Schadensersätze; Vergütung; Wiedergutmachungsleistung; Zulage; Zuschuß
indemnity Erstattung; Rückerstattung; Rückzahlung Entschädigung; Indemnität; Schadenersatz; Schadensersatz; Schadensersätze; Schmerzensgeld; Wiedergutmachungsleistung
payment Ausgleich; Begleichung; Gegenleistung; Honorar; Kompensation; Rückerstattung; Rückzahlung; Schadenersatz; Schadenersätze; Schadensersätze; Vergütung Abbezahlung; Ablösung; Abtragen; Abzahlen; Arbeitslohn; Ausgleich; Auszahlung; Begleichung; Beibezahlen; Belohnung; Besoldung; Bezahlung; Einkommen; Entgeld; Gehalt; Kompensation; Kostenerstattung; Leistung; Lohn; Schuld begleichen; Sozialhilfe; Tilgung; Verdienst; Zahlen; Zahlung; Zubezahlen
refund Erstattung; Rückerstattung; Rückgabe; Rückzahlung
refunds Ausgleich; Begleichung; Gegenleistung; Honorar; Kompensation; Rückerstattung; Rückzahlung; Schadenersatz; Schadenersätze; Schadensersätze; Vergütung
reimbursement Erstattung; Rückerstattung; Rückgabe; Rückzahlung Entschädigung; Rückerstatten; Schadenersatz; Schadensersatz; Schadensersätze; Vergüten; Wiedergutmachungsleistung
reimbursements Ausgleich; Begleichung; Gegenleistung; Honorar; Kompensation; Rückerstattung; Rückzahlung; Schadenersatz; Schadenersätze; Schadensersätze; Vergütung Entgeld; Entschädigung; Honorar; Vergütungen
repayment Erstattung; Rückerstattung; Rückzahlung Entschädigung; Rückerstatten; Schadenersatz; Schadensersatz; Schadensersätze; Vergüten; Wiedergutmachungsleistung
repayments Ausgleich; Begleichung; Gegenleistung; Honorar; Kompensation; Rückerstattung; Rückzahlung; Schadenersatz; Schadenersätze; Schadensersätze; Vergütung
restitution Erstattung; Rückerstattung; Rückgabe; Rückzahlung Entschädigung; Schadenersatz; Schadensersatz; Schadensersätze; Wiedergutmachungsleistung
restitutions Ausgleich; Begleichung; Gegenleistung; Honorar; Kompensation; Rückerstattung; Rückzahlung; Schadenersatz; Schadenersätze; Schadensersätze; Vergütung
restoration Rückerstattung; Rückgabe Ausbesserung; Flickarbeit; Flickzeug; Reparatur; Reparaturarbeit; Reperatur; Restauration; Wiederherstellung; zu flickende Kleidung
retrocession Rückerstattung; Rückgabe
return Rückerstattung; Rückgabe Ankunft; Bezug; Comeback; Erlös; Ertrag; Extraprofit; Gegendienst; Gegenleistung; Gewinn; Heimkehr; Heimkunft; Heimkünfte; Heimreise; Nutzen; Profit; Rentabilität; Return; Revanchespiel; Rückkehr; Rückspiel; Rückwechsel; Sinn; Verdienst
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
refund erstatten; rückerstatten; wiedergeben; zurückerstatten; zurückgeben; zurückzahlen
return kehren; rückerstatten; umdrehen; umkehren; umwenden; wiederkehren; zurückbringen; zurückerstatten; zurückgeben; zurückgehen; zurückgreifen; zurückkehren; zurückschaffen; zurückschicken; zurücksenden; zurückwerfen; zürückschicken
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
return rückwärts; zurück

Sinónimos de "Rückerstattung":

  • Refundierung; Restitution; Rückgewähr; Rückvergütung; Rückzahlung; Zurückzahlung

Wiktionary: Rückerstattung

Rückerstattung
noun
  1. amount of money returned
  2. legal: process of compensation for losses