Resumen
Alemán a inglés:   más información...
  1. Schwächling:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de Schwächling de alemán a inglés

Schwächling:

Schwächling [der ~] sustantivo

  1. der Schwächling (Schlemihl)
    the schlemiel; the dolt; the drip; the wet
    • schlemiel [the ~] sustantivo
    • dolt [the ~] sustantivo
    • drip [the ~] sustantivo
    • wet [the ~] sustantivo
  2. der Schwächling (Waschlappen)
    the weed; the wimp; the softie
    • weed [the ~] sustantivo
    • wimp [the ~] sustantivo
    • softie [the ~] sustantivo
  3. der Schwächling
    the weakling; the spineless fellow; the spineless chap
  4. der Schwächling (Verrückte; Schlappschwanz; Vollidiot; )
    the madcap; the dud; the jerk; the drip; the figure; the character; the idiot; the madman
  5. der Schwächling (Schlappschwanz; schlapper Kerl)
    the spineless chap; the spineless fellow
  6. der Schwächling (Schlappschwanz; Flasche; Trottel; Vollidiot)
    the drip; the lemon; the dud
    • drip [the ~] sustantivo
    • lemon [the ~] sustantivo
    • dud [the ~] sustantivo

Translation Matrix for Schwächling:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
character Figur; Geck; Geisteskranke; Idiot; Irre; Irrsinnige; Mensch; Rohling; Schlappschwanz; Schwächling; Tollkopf; Verrückte; Vollidiot; Wahnsinnige Art; Charakter; Charaktereigenschaft; Charakterzug; Figur; Form; Gemüt; Gestalt; Kennzeichen; Natur; Person; Schriftzeigen; Seele; Typ; Wesen; Zeichen
dolt Schlemihl; Schwächling Bauerntölpel; Blöde; Dreckskerl; Dummchen; Dummköpchen; Einfaltspinsel; Esel; Fittich; Hohlköpfchen; Irre; Kuh; Lump; Lümmel; Rüpel; Schaf; Schafskopf; Schuft; Schwachkopf; Schwachköpfchen; Schwachsinnige; Stiesel; Strohköpfchen; Trottel; Tölpel; dumme Nuß; grobePerson; ungehobelte Klotz; ungeschliffene Kerl; ungeschliffener Kerl
drip Figur; Flasche; Geck; Geisteskranke; Idiot; Irre; Irrsinnige; Mensch; Rohling; Schlappschwanz; Schlemihl; Schwächling; Tollkopf; Trottel; Verrückte; Vollidiot; Wahnsinnige Infusion; Tropfen
dud Figur; Flasche; Geck; Geisteskranke; Idiot; Irre; Irrsinnige; Mensch; Rohling; Schlappschwanz; Schwächling; Tollkopf; Trottel; Verrückte; Vollidiot; Wahnsinnige
figure Figur; Geck; Geisteskranke; Idiot; Irre; Irrsinnige; Mensch; Rohling; Schlappschwanz; Schwächling; Tollkopf; Verrückte; Vollidiot; Wahnsinnige Aussehen; Erscheinen; Erscheinung; Erscheinungsform; Figur; Form; Gebilde; Geist; Gestalt; Grundgesetz; Haltung; Konstituierung; Konstitution; Körperbau; Körperbeschaffentheit; Leibesbeschaffenheit; Numerus; Nummer; Person; Positur; Rangnummer; Statur; Verfassung; Wesen; Wuchs; Zahl; Ziffer; Äußere
idiot Figur; Geck; Geisteskranke; Idiot; Irre; Irrsinnige; Mensch; Rohling; Schlappschwanz; Schwächling; Tollkopf; Verrückte; Vollidiot; Wahnsinnige Armleuchter; Blöde; Blödian; Blödmann; Depp; Dumme; Dummkopf; Dussel; Einfallspinsel; Einfaltspinsel; Esel; Geck; Geisteskranke; Gimpel; Gänschen; Hanswurst; Hofnarr; Hohlkopf; Idiot; Irre; Irrsinnige; Kalbskopf; Kuh; Narr; Quatschkopf; Schaf; Schafskopf; Schalk; Schussel; Schwachkopf; Schwachsinnige; Spaßvogel; Strohkopf; Stümper; Tollkopf; Tor; Tropf; Trottel; Tröttel; Tölpel; Unbedeutende; Verrückte; Wahnsinnige; dumme Nuß; dummer August
jerk Figur; Geck; Geisteskranke; Idiot; Irre; Irrsinnige; Mensch; Rohling; Schlappschwanz; Schwächling; Tollkopf; Verrückte; Vollidiot; Wahnsinnige Dreckskerl; Grobian; Lump; Sack; Schuft
lemon Flasche; Schlappschwanz; Schwächling; Trottel; Vollidiot Zitrone
madcap Figur; Geck; Geisteskranke; Idiot; Irre; Irrsinnige; Mensch; Rohling; Schlappschwanz; Schwächling; Tollkopf; Verrückte; Vollidiot; Wahnsinnige Geisteskranke; Idiot; Irre; Irrsinnige; Schwachsinnige; Tollkopf; Tor; Verrückte; Wahnsinnige
madman Figur; Geck; Geisteskranke; Idiot; Irre; Irrsinnige; Mensch; Rohling; Schlappschwanz; Schwächling; Tollkopf; Verrückte; Vollidiot; Wahnsinnige Geisteskranke; Idiot; Irre; Irrsinnige; Rohling; Schwachsinnige; Tollkopf; Tor; Tyrann; Verrückte; Wahnsinnige; Wüterich
schlemiel Schlemihl; Schwächling
softie Schwächling; Waschlappen
spineless chap Schlappschwanz; Schwächling; schlapper Kerl
spineless fellow Schlappschwanz; Schwächling; schlapper Kerl
weakling Schwächling
weed Schwächling; Waschlappen Gras; Marihuana; Schmarotzerpflanze; Wucherpflanze
wet Schlemihl; Schwächling Dusselchen
wimp Schwächling; Waschlappen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
drip abtropfen; auslecken; durchfallen; durchsickern; herauströpfeln; laufen; lecken; sickern; triefen; tropfen; tröpfeln
figure aufführen; auftreten; darbieten; darstellen; figurieren
weed hacken; jäten; unkrautjäten
wet abtupfen; anfeuchten; befeuchten; begießen; besprengen; bespritzen; besprühen; beträufeln; bewässern; hineingießen; spritzen; sprühen; tupfen
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
wet beschlagen; feucht; feuchtkalt; klamm; naß; regnerisch; trüb; trübe
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
idiot blöde; blödsinnig; idiotisch; verrückt

Sinónimos de "Schwächling":


Wiktionary: Schwächling

Schwächling
noun
  1. Someone who is easily swayed or influenced to change his/her mind or comply
  2. person of weak or even sickly physical constitution
  3. person of weak character
  4. someone who lacks confidence

Traducciones automáticas externas: