Alemán

Traducciones detalladas de aufjagen de alemán a inglés

aufjagen:

aufjagen verbo (jage auf, jagst auf, jagt auf, jagte auf, jagtet auf, aufgejagt)

  1. aufjagen (hetzen; hochtreiben; jagen; )
    to chase
    • chase verbo (chases, chased, chasing)
  2. aufjagen (einflüstern; raten; vorschlagen; )
    to prompt; to whisper; whisper in someone's ear
  3. aufjagen (rasen; jagen; auftreiben; hasten)
    to hustle
    • hustle verbo (hustles, hustled, hustling)
  4. aufjagen (antreiben; hetzen; aufreizen; aufpeitschen)
    to goad; to stimulate; to whip up; to drive; nettle; to irritate
    • goad verbo (goads, goaded, goading)
    • stimulate verbo (stimulates, stimulated, stimulating)
    • whip up verbo (whips up, whipped up, whipping up)
    • drive verbo (drives, drove, driving)
    • nettle verbo
    • irritate verbo (irritates, irritated, irritating)

Conjugaciones de aufjagen:

Präsens
  1. jage auf
  2. jagst auf
  3. jagt auf
  4. jagen auf
  5. jagt auf
  6. jagen auf
Imperfekt
  1. jagte auf
  2. jagtest auf
  3. jagte auf
  4. jagten auf
  5. jagtet auf
  6. jagten auf
Perfekt
  1. habe aufgejagt
  2. hast aufgejagt
  3. hat aufgejagt
  4. haben aufgejagt
  5. habt aufgejagt
  6. haben aufgejagt
1. Konjunktiv [1]
  1. jage auf
  2. jagest auf
  3. jage auf
  4. jagen auf
  5. jaget auf
  6. jagen auf
2. Konjunktiv
  1. jagte auf
  2. jagtest auf
  3. jagte auf
  4. jagten auf
  5. jagtet auf
  6. jagten auf
Futur 1
  1. werde aufjagen
  2. wirst aufjagen
  3. wird aufjagen
  4. werden aufjagen
  5. werdet aufjagen
  6. werden aufjagen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde aufjagen
  2. würdest aufjagen
  3. würde aufjagen
  4. würden aufjagen
  5. würdet aufjagen
  6. würden aufjagen
Diverses
  1. jag auf!
  2. jagt auf!
  3. jagen Sie auf!
  4. aufgejagt
  5. aufjagend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for aufjagen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
chase verfolgung
drive Anregung; Anreiz; Antrieb; Antriebskraft; Arbeitsfähigkeit; Arbeitskraft; Arbeitslust; Auffahrt; Ausfahrt; Ausflug; Autofahrt; Diskettenlaufwerk; Einfahrt; Energie; Erkundung; Erkundungsfahrt; Exkurs; Exkursion; Expedition; Fahrt; Feurigkeit; Geschlechtstrieb; Hatz; Hektik; Herüberfahren; Hetzjagd; Impuls; Inbrunst; Kesseltreiben; Kraft; Laufwerk; Lehrausflug; Leidenschaft; Leidenschaftlichkeit; Leistungsfähigkeit; Marsch; Motor; Rampe; Reise; Reiz; Ritt; Schneidigkeit; Schulausflug; Seele; Spannkraft; Spazierfahrt; Spazierritt; Spritzfahrt; Stimulanz; Studienreise; Tatkraft; Tour; Treibjagd; Trieb; Triebkraft; Zufahrtsstraße
hustle Gedränge; Getreibe; Getue; Gewimmel; Gewirr; Gewühl
nettle Brennnessel; Nessel
prompt Ansage; Eingabeaufforderung; Gedächtnisstütze; Telefonansage
whisper Flüstern; Geflüster
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
chase anspornen; antreiben; aufhetzen; aufjagen; aufscheuchen; aufstacheln; auftreiben; aufwirbeln; hetzen; hochdrehen; hochtreiben; jagen erstreben; folgen; hinterherkommen; nacheifern; nachfolgen; nachgehen; nachjagen; nachkommen; nachstreben; streben nach; verfolgen
drive antreiben; aufjagen; aufpeitschen; aufreizen; hetzen ankurbeln; anregen; antreiben; aufmuntern; aufmöbeln; aufpolieren; auspfählen; einhämmern; einrammen; ermuntern; ermutigen; fahren; fundieren; lenken; rammen; reiten; reizen; schlagen; steuern; stimulieren; verbessern; zusprechen
goad antreiben; aufjagen; aufpeitschen; aufreizen; hetzen
hustle aufjagen; auftreiben; hasten; jagen; rasen auf den Strich gehen; tippeln
irritate antreiben; aufjagen; aufpeitschen; aufreizen; hetzen auf die Nerven gehen; belästigen; erregen; irritieren; prickeln; reizen; stören; ärgern
nettle antreiben; aufjagen; aufpeitschen; aufreizen; hetzen
prompt anregen; antreiben; aufjagen; einflüstern; eingeben; einhelfen; forttreiben; nötigen; prophezeien; raten; soufflieren; suggerieren; vorhersagen; vorsagen; vorschlagen; vorsichhertreiben; vorwärtstreiben; zuraten ankurbeln; anregen; aufmuntern; aufmöbeln; aufpolieren; begeistern; einflüstern; eingeben; ermuntern; ermutigen; inspirieren; raten; reizen; stimulieren; suggerieren; verbessern; vorsagen; zuflüstern; zusprechen
stimulate antreiben; aufjagen; aufpeitschen; aufreizen; hetzen aktivieren; anfeuern; animieren; anregen; anreizen; anspornen; antreiben; aufmuntern; aufreizen; aufwinden; beleben; erhitzen; ermuntern; ermutigen; erregen; fördern; hervorrufen; jemand motivieren; jemanden zu etwas ermuntern; kitzeln; knuddeln; kosen; motivieren; neubeleben; prickeln; provuzieren; reizen; schmeicheln; stimulieren; unterstützen; wecken
whip up antreiben; aufjagen; aufpeitschen; aufreizen; hetzen
whisper anregen; antreiben; aufjagen; einflüstern; eingeben; einhelfen; forttreiben; nötigen; prophezeien; raten; soufflieren; suggerieren; vorhersagen; vorsagen; vorschlagen; vorsichhertreiben; vorwärtstreiben; zuraten flüstern; lispeln; munkeln; raunen; säuseln; tuscheln; vorsagen; zischeln
whisper in someone's ear anregen; antreiben; aufjagen; einflüstern; eingeben; einhelfen; forttreiben; nötigen; prophezeien; raten; soufflieren; suggerieren; vorhersagen; vorsagen; vorschlagen; vorsichhertreiben; vorwärtstreiben; zuraten
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
prompt auf der Stelle; direkt; flink; frühzeitig; gelegen; geschwind; hastig; pünktlich; rasch; rechtzeitig; schleunig; schnell; sofortig

Sinónimos de "aufjagen":