Resumen
Alemán a inglés:   más información...
  1. ausstoßen:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de ausstoßen de alemán a inglés

ausstoßen:

ausstoßen verbo (stoße aus, stößt aus, stieß aus, stießt aus, ausgestoßen)

  1. ausstoßen (ausscheiden)
    to discharge; to expel; to disgorge; to drain; to remove; to empty
    • discharge verbo (discharges, discharged, discharging)
    • expel verbo (expels, expelled, expelling)
    • disgorge verbo (disgorges, disgorged, disgorging)
    • drain verbo (drains, drained, draining)
    • remove verbo (removes, removed, removing)
    • empty verbo (empties, emptied, emptying)

Conjugaciones de ausstoßen:

Präsens
  1. stoße aus
  2. stößt aus
  3. stößt aus
  4. stoßen aus
  5. stoßt aus
  6. stoßen aus
Imperfekt
  1. stieß aus
  2. stießt aus
  3. stieß aus
  4. stießen aus
  5. stießt aus
  6. stießen aus
Perfekt
  1. habe ausgestoßen
  2. hast ausgestoßen
  3. hat ausgestoßen
  4. haben ausgestoßen
  5. habt ausgestoßen
  6. haben ausgestoßen
1. Konjunktiv [1]
  1. stoße aus
  2. stoßest aus
  3. stoße aus
  4. stoßen aus
  5. stoßet aus
  6. stoßen aus
2. Konjunktiv
  1. stieße aus
  2. stießest aus
  3. stieße aus
  4. stießen aus
  5. stießet aus
  6. stießen aus
Futur 1
  1. werde ausstoßen
  2. wirst ausstoßen
  3. wird ausstoßen
  4. werden ausstoßen
  5. werdet ausstoßen
  6. werden ausstoßen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde ausstoßen
  2. würdest ausstoßen
  3. würde ausstoßen
  4. würden ausstoßen
  5. würdet ausstoßen
  6. würden ausstoßen
Diverses
  1. stoß aus!
  2. stoßt aus!
  3. stoßen Sie aus!
  4. ausgestoßen
  5. ausstießend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for ausstoßen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
discharge Abdanken; Abfluß; Abflußrohr; Abfuhr; Amnestie; Ausbruch; Ausladung; Ausstoß; Ausstoßung; Beleg; Emmision; Empfangsschein; Entlassung; Entlastung; Entwässerung; Explosion; Freilassung; Freisetzung; Haftentlassung; Kassenbon; Kassenschein; Kündigen; Kündigung; Quittung; plötzlliche Enladung
drain Abflußkanal; Abflußrohr; Abführkanal; Ableitungsrohr; Abtropfen; Abwasserkanal; Durchlaß; Entwässerung; Kanal; Kanalisation; Schleusenwerk
remove Abnehmen; Abwischen; Staub abnehmen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
discharge ausscheiden; ausstoßen abdanken; abladen; ablehnen; abschieben; abweisen; ausladen; ausrangieren; beilegen; entheben; entladen; entlassen; feiern; feuern; suspendieren; verabschieden; von seiner Position vertreiben; zurückweisen
disgorge ausscheiden; ausstoßen
drain ausscheiden; ausstoßen Wasser abführen; Wasser ableiten; abtropfen; auslecken; ausnehmen; ausräumen; aussaugen; einleiten; einpoldern; entwässern; herausnehmen; leermachen; leersaugen; sich entwässern; trockenlegen
empty ausscheiden; ausstoßen Wasser abführen; Wasser ableiten; abräumen; aus dem Weg räumen; ausgießen; ausheben; ausleeren; ausmisten; ausnehmen; auspressen; ausräumen; ausschütten; austrinken; einleiten; entleeren; herausnehmen; leer trinken; leeren; leermachen; plündern; räumen
expel ausscheiden; ausstoßen abtreiben; ausschließen; aussperren; ausstossen; austreiben; disqualifizieren; fortjagen; forttreiben; löschen; tilgen; verbannen; verjagen; vertreiben; wegjagen
remove ausscheiden; ausstoßen abhandeln; abstauben; abtakeln; abwickeln; abwischen; aufräumen; aus der Fassung bringen; ausnehmen; ausräumen; beilegen; beseitigen; bestrafen; bestürzen; blamieren; demontieren; entfernen; entfestigen; entgegenhalten; entheben; entsetzen; entstauben; fortbringen; fortschaffen; geringer werden; herausnehmen; jemandem einen Vorwurf machen; leermachen; nachtragen; putzen; reinigen; reinmachen; räumen; rügen; saubermachen; schlechter werden; schlichten; säubern; tadeln; umziehen; verlegen; vermindern; verringern; verrücken; verschieben; verschleppen; verstellen; vertreiben; verweisen; verwirren; vorhalten; vorwerfen; wegführen; wegleiten; wegnehmen; wegräumen; wegschaffen; wegtun; weniger werden; zurechtweisen; übersiedeln
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
empty blanko; frei; geistlos; hohl; inhaltslos; ledig; leer; nichtssagend; offen; ohne Inhalt; unausgefüllt; unbesetzt; vergänglich; zeitlich

Sinónimos de "ausstoßen":


Wiktionary: ausstoßen

ausstoßen
verb
  1. to cause to come out of a machine
  2. disinherit
  3. say
  4. use the voice
  5. make a noise

Cross Translation:
FromToVia
ausstoßen spill; spread répandreépancher ; verser ; laisser tomber un liquide.