Resumen
Alemán a inglés:   más información...
  1. durchsagen:


Alemán

Traducciones detalladas de durchsagen de alemán a inglés

durchsagen:

durchsagen verbo (durchsage, durchsagst, durchsagt, durchsagte, durchsagtet, durchsagt)

  1. durchsagen (herumerzählen; übertragen; austragen; )
    to pass on; to blab; to tell; to feed
    • pass on verbo (passes on, passed on, passing on)
    • blab verbo (blabs, blabbed, blabbing)
    • tell verbo (tells, told, telling)
    • feed verbo (feeds, fed, feeding)

Conjugaciones de durchsagen:

Präsens
  1. durchsage
  2. durchsagst
  3. durchsagt
  4. durchsagen
  5. durchsagt
  6. durchsagen
Imperfekt
  1. durchsagte
  2. durchsagtest
  3. durchsagte
  4. durchsagten
  5. durchsagtet
  6. durchsagten
Perfekt
  1. habe durchsagt
  2. hast durchsagt
  3. hat durchsagt
  4. haben durchsagt
  5. habt durchsagt
  6. haben durchsagt
1. Konjunktiv [1]
  1. durchsage
  2. durchsagest
  3. durchsage
  4. durchsagen
  5. durchsaget
  6. durchsagen
2. Konjunktiv
  1. durchsagte
  2. durchsagtest
  3. durchsagte
  4. durchsagten
  5. durchsagtet
  6. durchsagten
Futur 1
  1. werde durchsagen
  2. wirst durchsagen
  3. wird durchsagen
  4. werden durchsagen
  5. werdet durchsagen
  6. werden durchsagen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde durchsagen
  2. würdest durchsagen
  3. würde durchsagen
  4. würden durchsagen
  5. würdet durchsagen
  6. würden durchsagen
Diverses
  1. durchsag!
  2. durchsagt!
  3. durchsagen Sie!
  4. durchsagt
  5. durchsagend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for durchsagen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
feed Feed; Fremdinhalte; Inhalte von Fremdanbietern; RSS-Feed; XML-Feed
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
blab ausposaunen; austragen; denunzieren; durchsagen; herumerzählen; weitererzählen; übertragen angeben; anzeigen; ausdrücken; ausplappern; ausplaudern; ausposaunen; ausschwatzen; austragen; babbeln; bemerken; berichten; brabbeln; deklamieren; denunzieren; dummes Zeug verkaufen; eine Aussage machen; erzählen; faseln; geifern; herausplappern; herausplatzen; herumerzählen; hinterbringen; klatschen; kommunizieren; konversieren; mitteilen; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sabbeln; sabbern; sagen; schnattern; schwafeln; schwatzen; schwätzen; sprechen; stecken; tratschen; trielen; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen; äußern
feed ausposaunen; austragen; denunzieren; durchsagen; herumerzählen; weitererzählen; übertragen Nahrung geben; entgegenbringen; ernähren; essen; füttern; großziehen; mästen; nähren; speisen; verpflegen; zuführen
pass on ausposaunen; austragen; denunzieren; durchsagen; herumerzählen; weitererzählen; übertragen durchgeben; herumgeben; herumreichen; weitergeben; überreichen
tell ausposaunen; austragen; denunzieren; durchsagen; herumerzählen; weitererzählen; übertragen Geschichte erzählen; aufklären; aufmerksam machen; ausdrücken; austragen; babbeln; bemerken; benachrichtigen; berichten; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; hinweisen; informieren; klatschen; kommunizieren; konversieren; melden; mitteilen; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schildern; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; vorsagen; weitererzählen; äußern