Alemán

Traducciones detalladas de einziehen de alemán a inglés

einziehen:

einziehen verbo (ziehe ein, ziehst ein, zieht ein, zog ein, zogt ein, eingezogen)

  1. einziehen (durch die Nase einziehen; absaugen)
    to drain away; to absorb; to suck up; to suck
    • drain away verbo (drains away, drained away, draining away)
    • absorb verbo (absorbs, absorbed, absorbing)
    • suck up verbo (sucks up, sucked up, sucking up)
    • suck verbo (sucks, sucked, sucking)
  2. einziehen (fordern; verlangen; anfordern; )
    to demand; to claim
    • demand verbo (demands, demanded, demanding)
    • claim verbo (claims, claimed, claiming)
  3. einziehen (einmarschieren; einfallen; einrücken)
    to invade; to go in; to enter; to march in
    • invade verbo (invades, invaded, invading)
    • go in verbo (goes in, went in, going in)
    • enter verbo (enters, entered, entering)
    • march in verbo (marches in, marched in, marching in)
  4. einziehen (einfordern; kassieren; einkassieren; eintreiben)
    to bear
    • bear verbo (bears, bearing)
  5. einziehen (hineinfallen; einfallen; einrücken; )
    to drop by
    – visit informally and spontaneously 1
    • drop by verbo (drops by, dropped by, dropping by)
      • We frequently drop by the neighbors' house for a cup of coffee1
  6. einziehen (einholen; einbringen)
    to obtain; to collect; to gather
    • obtain verbo (obtains, obtained, obtaining)
    • collect verbo (collects, collected, collecting)
    • gather verbo (gathers, gathered, gathering)
  7. einziehen (einschnupfen; schnauben; schnüffeln; )
    to snort; to sniff; to inhale; sniff up
    • snort verbo (snorts, snorted, snorting)
    • sniff verbo (sniffs, sniffed, sniffing)
    • inhale verbo (inhales, inhaled, inhaling)
    • sniff up verbo
  8. einziehen (beschlagnahmen; konfiszieren)
    to seize; to confiscate
    • seize verbo (seizes, seized, seizing)
    • confiscate verbo (confiscates, confiscated, confiscating)
  9. einziehen
    to indent
    – To displace the left or right edge of a text item, such as a block or a line, relative to the margin or to another text item. 2
    • indent verbo (indents, indented, indenting)

Conjugaciones de einziehen:

Präsens
  1. ziehe ein
  2. ziehst ein
  3. zieht ein
  4. ziehen ein
  5. zieht ein
  6. ziehen ein
Imperfekt
  1. zog ein
  2. zogst ein
  3. zog ein
  4. zogen ein
  5. zogt ein
  6. zogen ein
Perfekt
  1. bin eingezogen
  2. bist eingezogen
  3. ist eingezogen
  4. sind eingezogen
  5. seid eingezogen
  6. sind eingezogen
1. Konjunktiv [1]
  1. ziehe ein
  2. ziehest ein
  3. ziehe ein
  4. ziehen ein
  5. ziehet ein
  6. ziehen ein
2. Konjunktiv
  1. zöge ein
  2. zögest ein
  3. zöge ein
  4. zögen ein
  5. zöget ein
  6. zögen ein
Futur 1
  1. werde einziehen
  2. wirst einziehen
  3. wird einziehen
  4. werden einziehen
  5. werdet einziehen
  6. werden einziehen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde einziehen
  2. würdest einziehen
  3. würde einziehen
  4. würden einziehen
  5. würdet einziehen
  6. würden einziehen
Diverses
  1. zieh ein!
  2. zieht ein!
  3. ziehen Sie ein!
  4. eingezogen
  5. einziehend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for einziehen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
bear Bär
claim Abheben; Abtrennen; Abtreten; Anfordern; Anfrage; Angeben; Anpruch geltend machen auf; Anspruch; Antrag; Begehren; Bitte; Forderung; Gesuch; Klage; Rechtstitel; Schadenersatzanspruch; Schadenersatzklage; Schuldforderung; behauptung
demand Anfrage; Antrag; Begehren; Bitte; Ermahnung; Forderung; Gesuch; Mahnung; Rechtstitel
indent Einzug
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
absorb absaugen; durch die Nase einziehen; einziehen Unterricht bekommen; absorbieren; aufnehmen; aufsaugen; ausschlürfen; einverleiben; inkorporieren; lernen; schlucken; schnupfen; studieren
bear einfordern; einkassieren; eintreiben; einziehen; kassieren aufbrauchen; aufzehren; ausgeben; ausgestreckt halten; aushalten; ausharren; bestehen; dulden; durchhalten; durchmachen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; fühlen; hervorbringen; leiden; schleppen; schwer zu trägen sein; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; verkraften; verstauen; vertragen; verzehren; zehren; überdauern; überstehen
claim anfordern; einfordern; einziehen; erheben; fordern; kommandieren; verlangen Anspruch machen auf; anfordern; anfragen; beantragen; einfordern; einklagen; fordern
collect einbringen; einholen; einziehen Unterricht bekommen; abholen; abnehmen; abräumen; akzeptieren; annehmen; ansammeln; auffischen; aufheben; aufholen; auflesen; aufnehmen; aufpicken; aufsammeln; beginnen; bündeln; einholen; einsammeln; empfangen; entfernen; entnehmen; ernten; etwas abholen; fortnehmen; hinnehmen; hissen; hochziehen; holen; häufen; in Empfang nehmen; lernen; lesen; pflücken; sammeln; scharen; schnupfen; schnuppern; starten; studieren; versammeln; wegholen; wegnehmen; ziehen; zusammensuchen; zusammentragen
confiscate beschlagnahmen; einziehen; konfiszieren beschlagnahmen; in Beschlag nehmen; konfiszieren
demand anfordern; einfordern; einziehen; erheben; fordern; kommandieren; verlangen Anspruch machen auf; anfordern; eine Frage stellen; einfordern; erfordern; erheben; fordern; fragen
drain away absaugen; durch die Nase einziehen; einziehen abfließen lassen; auslaufen lassen; wegebben
drop by einbrechen; einfallen; einholen; einrücken; einwandern; einziehen; hereinschneien; hereinziehen; hineindringen; hineinfallen; schneien angelaufen kommen; anlaufen; auf Besuch gehen; aufsuchen; besuchen; vorbeikommen; vorüberkommen
enter einfallen; einmarschieren; einrücken; einziehen Bagage einklarieren; anknöpfen; anmelden; antreten; betreten; durchbohren; durchdringen; eindringen; einfahren; einfallen; eingeben; eingehen; einklarieren; einkommen; einlassen; einlaufen; einnisten; einschicken; einschreiben; einsenden; einsteigen; eintragen; eintreten; hereinbrechen; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineindringen; hineingehen; hineinlaufen; hineinstecken; hineinstürmen; hinzukommen; inKrafttreten; penetrieren; steuern; zutreten
gather einbringen; einholen; einziehen ansammeln; aufheben; auflesen; aufnehmen; aufsammeln; bündeln; einholen; einsammeln; ernten; harken; häufen; lesen; pflücken; rechen; sammeln; scharen; versammeln; zusammenbringen; zusammenfegen; zusammenkehren; zusammenkommen; zusammenkriechen; zusammenraffen; zusammenscharren; zusammensuchen; zusammentragen
go in einfallen; einmarschieren; einrücken; einziehen eindringen; einfahren; eingehen; einkommen; einlassen; einlaufen; einsteigen; eintreten; hereinkommen; hereinkriegen; hereinlaufen; hineingehen; hineinlaufen; hinzukommen; inKrafttreten; steuern
indent einziehen einbeulen; eindrücken; quetschen; tiefer stufen
inhale abholen; aufziehen; durch die Nase einziehen; einatmen; einschnauben; einschnupfen; einziehen; hochziehen; inhalieren; schnauben; schnaufen; schnupfen; schnuppern; schnüffeln; ziehen atmen; den Rauch in die Lunge einatmen; einatmen; inhalieren
invade einfallen; einmarschieren; einrücken; einziehen eindringen; hineindringen; infiltrieren
march in einfallen; einmarschieren; einrücken; einziehen
obtain einbringen; einholen; einziehen aneignen; ankaufen; aufschnappen; bekommen; bemächtigen; einholen; einkaufen; empfangen; erfassen; ergreifen; erhalten; erstehen; erwerben; erzielen; fassen; gewinnen; hineinbringen; hineinholen; hineintragen; kaufen; kriegen
seize beschlagnahmen; einziehen; konfiszieren abfangen; aneignen; anfassen; anpacken; aufschnappen; bekommen; bemächtigen; beschlagnahmen; bestricken; eingreifen; einpacken; erfassen; ergreifen; erhaschen; erobern; ertappen; erwerben; erwischen; etwas bekommen; fangen; fassen; fesseln; festgreifen; festhalten; festnehmen; gewinnen; grabbeln; grapschen; greifen; hervorholen; in Beschlag nehmen; klammern; klemmen; konfiszieren; krallen; kriegen; packen; schnappen; sich einer Sache bemächtigen; sich etwas beschaffen; umklammern; verhaften; verwickeln; wegkappern; zugreifen; zulangen; zwängen; überfallen; überlisten
sniff abholen; aufziehen; durch die Nase einziehen; einatmen; einschnauben; einschnupfen; einziehen; hochziehen; inhalieren; schnauben; schnaufen; schnupfen; schnuppern; schnüffeln; ziehen beschnuppern; beschnüffeln; flennen; greinen; riechen an; schnuppern
sniff up abholen; aufziehen; durch die Nase einziehen; einatmen; einschnauben; einschnupfen; einziehen; hochziehen; inhalieren; schnauben; schnaufen; schnupfen; schnuppern; schnüffeln; ziehen beschnuppern; beschnüffeln; durch die Nase einziehen; schnuppern; schnüffeln
snort abholen; aufziehen; durch die Nase einziehen; einatmen; einschnauben; einschnupfen; einziehen; hochziehen; inhalieren; schnauben; schnaufen; schnupfen; schnuppern; schnüffeln; ziehen schnauben
suck absaugen; durch die Nase einziehen; einziehen blasen; lutschen; saugen; schlucken; schlürfen
suck up absaugen; durch die Nase einziehen; einziehen
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
march in eingezogen

Sinónimos de "einziehen":


Wiktionary: einziehen


Cross Translation:
FromToVia
einziehen confiscate verbeurdverklaren — van staatswege in beslag nemen
einziehen cash; collect innen — verschuldigd geld in ontvangst nemen
einziehen cash; collect incasseren — (geld) in ontvangst nemen.

Traducciones relacionadas de einziehen