Resumen
Alemán a inglés: más información...
- eitel:
-
Wiktionary:
- eitel → vain
- eitel → conceited, frivolous, vain, pretentious, ostentatious, futile, useless
Alemán
Traducciones detalladas de eitel de alemán a inglés
eitel:
-
eitel (arrogant; eingebildet; hochmütig; selbstgefällig; anmaßend; herablassend; stolz; überheblich; erhaben; aufgebläht)
arrogant; presumptuous; supercilious; haughty; high-handed; superior-
arrogant adj.
-
presumptuous adj.
-
supercilious adj.
-
haughty adj.
-
high-handed adj.
-
superior adj.
-
-
eitel (hochmütig; arrogant; selbstgefällig; eingebildet; herablassend; anmaßend; aufgeblasen; aufgebläht; dünkelhaft)
-
eitel (eingebildet; stolz; hochmütig; hoffärtig; erhaben; überheblich; herablassend; arrogant; geringschätzig; selbstgefällig; aufgebläht; gönnerhaft; erniedrigend; geringschätzend)
disparaging; derogatory; haughty; supercilious; depreciatory; proud; high-and-mighty; slighting-
disparaging adj.
-
derogatory adj.
-
haughty adj.
-
supercilious adj.
-
depreciatory adj.
-
proud adj.
-
high-and-mighty adj.
-
slighting adj.
-
Translation Matrix for eitel:
Sinónimos de "eitel":
Wiktionary: eitel
eitel
Cross Translation:
adjective
eitel
-
ohne Aussicht auf Erfolg
- eitel → vain
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• eitel | → conceited; frivolous; vain | ↔ frivole — Qui est vain ; qui n’a nulle importance. |
• eitel | → pretentious; ostentatious | ↔ prétentieux — Qui a des prétentions, désireux d’attirer l’admiration d’autrui. |
• eitel | → vain; futile; useless; frivolous; conceited | ↔ vain — Qui est inutile, qui ne produire rien. |
• eitel | → vain; conceited | ↔ vaniteux — Personne vaniteuse. |
Traducciones automáticas externas: