Resumen


Alemán

Traducciones detalladas de entlaste de alemán a inglés

entlasten:

entlasten verbo (entlaste, entlastest, entlastet, entlastete, entlastetet, entlastet)

  1. entlasten (unterstützen; stützen; abstützen)
    to support; to shore; to prop up; to prop
    • support verbo (supports, supported, supporting)
    • shore verbo (shores, shored, shoring)
    • prop up verbo (props up, propped up, propping up)
    • prop verbo (props, propped, propping)
  2. entlasten
  3. entlasten (wohltätigkeit verrichten; helfen; mildtätig sein; )
    to be charitable to

Conjugaciones de entlasten:

Präsens
  1. entlaste
  2. entlastest
  3. entlastet
  4. entlasten
  5. entlastet
  6. entlasten
Imperfekt
  1. entlastete
  2. entlastetest
  3. entlastete
  4. entlasteten
  5. entlastetet
  6. entlasteten
Perfekt
  1. habe entlastet
  2. hast entlastet
  3. hat entlastet
  4. haben entlastet
  5. habt entlastet
  6. haben entlastet
1. Konjunktiv [1]
  1. entlaste
  2. entlastest
  3. entlaste
  4. entlasten
  5. entlastet
  6. entlasten
2. Konjunktiv
  1. entlastete
  2. entlastetest
  3. entlastete
  4. entlasteten
  5. entlastetet
  6. entlasteten
Futur 1
  1. werde entlasten
  2. wirst entlasten
  3. wird entlasten
  4. werden entlasten
  5. werdet entlasten
  6. werden entlasten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde entlasten
  2. würdest entlasten
  3. würde entlasten
  4. würden entlasten
  5. würdet entlasten
  6. würden entlasten
Diverses
  1. entlast!
  2. entlastet!
  3. entlasten Sie!
  4. entlastet
  5. entlastend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for entlasten:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
prop Gestell; Strebe; Strebebalken; Stütze; Träger; Verstrebung
shore Anlegestelle; Flußbett; Gestade; Gestell; Kai; Landungsbrücke; Landungssteg; Steg; Stütze; Träger; Ufer; Wall; Wasserseite; festes Ufer
support Anfeuern; Anhängen; Anregen; Anreizen; Anspornen; Anspornung; Antreiben; Assistenz; Beihilfe; Beistand; Beköstigung; Dienst; Dienstleistung; Ermutigen; Fahrgestell; Familienhilfe; Fußgestell; Fürsorge; Gefälligkeit; Gestell; Gunst; Halt; Hilfe; Hilfeleistung; Kundendienst; Lebensunterhalt; Rückenstütze; Schenkung; Service; Sockel; Sold; Spende; Stelle; Stiftung; Strebe; Strebebalken; Strebepfeiler; Stütze; Support; Säulenfuß; Säulensockel; Träger; Untergestell; Unterhalt; Unterstützung; Verstrebung; Zuwendung
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
be charitable to Gutes tun; beistehen; einspringen; entlasten; helfen; mildtätig sein; stützen; wohltätigkeit verrichten
prop abstützen; entlasten; stützen; unterstützen
prop up abstützen; entlasten; stützen; unterstützen beistehen; beitragen; einspringen; gutes tun; helfen; mildtätig sein; mithelfen; sekundieren; stützen
reduce the load entlasten
shore abstützen; entlasten; stützen; unterstützen beistehen; einstimmen; stützen; unterstützen
support abstützen; entlasten; stützen; unterstützen abstützen; aktivieren; anregen; assistieren; aushalten; befürworten; beglaubigen; beistehen; bekräftigen; beleben; besiegeln; einstimmen; ernähren; finanziell unterstützen; finanzieren; helfen; hervorrufen; im Stand erhalten; mithelfen; neubeleben; plädieren; sich einsetzen für; stützen; unterhalten; unterstützen; versorgen; von Meinung sein; wecken

Sinónimos de "entlasten":