Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
display
|
|
Anzeige; Anzeigegerät; Aushang; Auslage; Bildschirm; Monitor; Schirm
|
exhibit
|
|
Einsendung
|
release
|
|
Amnestie; Auslauf; Auslaß; Auslaßventil; Auspuff; Auspuffrohr; Befreiung; Entbindung; Entlassen; Erlösung; Flammrohr; Freilassung; Freimachung; Freisetzung; Geburt; Glückseligkeit; Haftentlassung; Loslassen; Niederkunft; Rettung; Schalldämpfer; Seligkeit; Version
|
share
|
|
Abschnitt; Aktie; Anteil; Anteilschein; Bestandteil; Element; Freigabe; Kontingent; Portion; Quotum; Ration; Segment; Stück; Teil; Teilchen; Wertpapier
|
show
|
|
Aufführung; Auftritt; Auslage; Ausstellung; Bild; Bühne; Bühnenstück; Darstellung; Demonstrieren; Drama; Exposition; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Glanz; Komödie; Kunstausstellung; Lustspiel; Schaubühne; Schauspiel; Show; Spiel; Theater; Theaterabend; Theaterstück; Veranstaltung; Vorführen; Vorführung; Vorstellung; Zeremonie; äußerliche Vorkommen
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
admit
|
entschleiern; erleuchten; eröffnen; freigeben; hervorbringen; kundgeben; offenbaren; vorführen; vorweisen; öffnen
|
Zutritt verschaffen; abfangen; ainnehmen; annehmen; austeilen; beichten; bekräftigen; bewilligen; eingestehen; einräumen; einwilligen; entdecken; entgegenkommen; erlauben; genehmigen; gestatten; gestehen; gewähren; gutheißen; herein lassen; hinein lassen; hineinlassen; jemanden zulassen; lassen; nachgeben; zuerkennen; zugeben; zugestehen; zulassen
|
clear
|
befreien; entbinden; entlassen; erlösen; freigeben; freilassen; freimachen
|
Auswahl aufheben; Bagage einklarieren; abblenden; abdecken; abmontieren; abnehmen; abräumen; abschirmen; abziehen; anstellen; aufhellen; aufklären; aufräumen; aus dem Weg räumen; ausheben; ausleeren; ausmisten; ausnehmen; ausräumen; ausverkaufen; beheben; benehmen; beseitigen; blenden; deaktivieren; decken; egalisieren; einklarieren; einräumen; enteignen; entheben; entleeren; entnehmen; erleichtern; erlöschen; fallen; freiplädieren; freisprach fragen; freisprechen; herausnehmen; klarwerden; leeren; leermachen; löschen; putzen; reinigen; reinmachen; räumen; saubermachen; schaukeln; schwinden; sinken; säubern; verfallen; verrechnen; wegräumen
|
deallocate
|
freigeben
|
|
demonstrate
|
entschleiern; erleuchten; eröffnen; freigeben; hervorbringen; kundgeben; offenbaren; vorführen; vorweisen; öffnen
|
annehmen; anschaulich machen; aufstellen; aufzeigen; behaupten; belegen; beweisen; demonstrieren; eineKundgebungabhalten; eineKundgebunghalten; erweisen; feststellen; konstatieren; nachweisen; veranschaulichen; vorweisen; vorzeigen
|
disengage
|
befreien; entbinden; entlassen; erlösen; freigeben; freilassen; freimachen
|
|
display
|
entschleiern; erleuchten; eröffnen; freigeben; hervorbringen; kundgeben; offenbaren; vorführen; vorweisen; öffnen
|
anbieten; anzeigen; aushängen; ausstellen; darbieten; darstellen; feilbieten; prunken; präsentieren; vorführen; vorstellen; vorweisen; vorzeigen; zeigen; zur Schau stellen
|
exhibit
|
entschleiern; erleuchten; eröffnen; freigeben; hervorbringen; kundgeben; offenbaren; vorführen; vorweisen; öffnen
|
aushängen; ausstellen; darbieten; darstellen; präsentieren; vorführen; vorweisen; vorzeigen; zeigen; zur Schau stellen
|
express
|
entschleiern; erleuchten; eröffnen; freigeben; hervorbringen; kundgeben; offenbaren; vorführen; vorweisen; öffnen
|
ausdrücken; bekunden; bezeigen; bezeugen; erweisen; formulieren; in Worte fassen; mitteilen; sich aus drücken; verbalisieren; zum Ausdruck bringen; äußern
|
free
|
befreien; entbinden; entlassen; erlösen; freigeben; freilassen; freimachen
|
erlösen; freimachen; sich von einer Last
|
let free
|
entbinden; entlassen; freigeben; freilassen; nicht festhalten
|
|
let go
|
befreien; entbinden; entlassen; erlösen; freigeben; freilassen; freimachen; nicht festhalten
|
entlassen; freilassen; loslassen
|
liberate
|
befreien; entlassen; erlösen; freigeben; freilassen; freimachen
|
erlösen; freimachen; sich von einer Last
|
make available
|
freigeben; zur Verfügung stellen
|
|
make public
|
freigeben; veröffentlichen
|
|
publish
|
freigeben; veröffentlichen
|
abgeben; annoncieren; ausbringen; ausgeben; bekanntgeben; bekanntmachen; erstatten; herausbringen; inserieren; veröffentlichen
|
release
|
befreien; entlassen; erlösen; freigeben; freilassen; freimachen; veröffentlichen
|
Freigabe; abkoppeln; ablehnen; abschieben; abweisen; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflassen; auflösen; aufmachen; befreien; beim publikum einführen; entbinden; entfesseln; entfliehen; entheben; entknoten; entkommen; entkoppeln; entlassen; entrinnen; enträtseln; entschlüpfen; entsetzen; entweichen; entwirren; entwischen; erlösen; feuern; fliehen; flüchten; freilassen; freimachen; lancieren; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslösen; losmachen; lösen; sich befreien; sich von einer Last; steigenlassen; suspendieren; trennen; unterbrechen; verabschieden; von Belagerern befreien; zurückweisen
|
reveal
|
entschleiern; erleuchten; eröffnen; freigeben; hervorbringen; kundgeben; offenbaren; vorführen; vorweisen; öffnen
|
anbringen; angeben; anzeigen; auflösen; ausfindig machen; ausposaunen; austragen; denunzieren; entdecken; enthüllen; entschleiern; herausbekommen; herausbringen; herumerzählen; hinterkommen; mitteilen; petzen; sich entpuppen als; stecken; verpfeifen; verraten; weitererzählen; zubringen; zutragen
|
set at liberty
|
befreien; entlassen; erlösen; freigeben; freilassen; freimachen
|
|
set free
|
befreien; entlassen; erlösen; freigeben; freilassen; freimachen
|
abkoppeln; aufbinden; aufhaken; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; befreien; entbinden; entfesseln; entheben; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entsetzen; entwirren; erlösen; locker machen; lockern; losbekommen; loskriegen; loslassen; loslösen; losmachen; lösen; trennen; unterbrechen; von Belagerern befreien
|
share
|
freigeben; versenden
|
|
show
|
entschleiern; erleuchten; eröffnen; freigeben; hervorbringen; kundgeben; offenbaren; vorführen; vorweisen; öffnen
|
anweisen; anzeigen; aufklären; aufmerksam machen; aufweisen; aushängen; ausstellen; belegen; benachrichtigen; beweisen; darbieten; darstellen; erweisen; etwas andeuten; etwas zeigen; hervor holen; hervor ziehen; hervorbringen; hinweisen; informieren; nachweisen; präsentieren; sehen lassen; signalisieren; vorführen; vorweisen; vorzeigen; zeigen; zeugen von; zum Vorschein bringen; zum Vorschein holen; zur Schau stellen
|
uncover
|
freigeben; veröffentlichen
|
aufdecken; ausgraben; auskleiden; bloßlegen; entblößen; enthüllen; freilegen; offen hinlegen
|
Adjective | Traducciones relacionadas | Other Translations |
free
|
|
frei
|
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
clear
|
|
anschaulich; aufschlußreich; aus; ausgelassen; beendet; begeistert; begreiflich; bereit; das ist klar wie Klosbrühe; derb; deutlich; durchscheinend; durchsichtig; eindeutig; einleuchtend; einsatzbereit; erkennbar; erledigt; farblos; faßlich; fertig; fröhlich; ganz offensichtlich; geradlinig; geschafft; glasartig; glashell; glasig; gläsern; heiter; hell; hellklingend; kerzengerade; klar; klar wie Klosbrühe; leer; lustig; munter; offensichtlich; ohne Aufgabe; ohne Auftrag; parat; schnurgerade; sicher; sichtbar; sonnenklar; transparent; unbewölkt; ungefärbt; unverkennbar; vernehmbar; vernehmlich; verständlich; vollendet; wolkenlos; übersichtlich
|
free
|
|
anspruchslos; einfach; einfältig; formlos; frei; gebührenfrei; gefügig; gelinde; gemächlich; gewöhnlich; glatt; harmlos; imHandumdrehen; in Freiheit; kindisch; kostenfrei; kostenlos; leicht; licht; mühelos; sanft; schlicht; simpel; umsonst; unbesetzt; unentgeltlich; ungekünstelt; ungezwungen; verfügbar; vorhanden; zur Verfügung stehend; zwanglos
|
share
|
|
teilhaftig
|