Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
beam
|
|
Balken; Joch; Kreuzholz; Querbalken; Querholz; Strahl; Strahlenbündel
|
blaze
|
|
Brand; Feuer; Feuermeer; Feuersbrunst; Flamme; Flammenmeer
|
flare
|
|
Fackel; Leuchtgranate; Leuchtkugel; Schlag; Signalflamme; weiter Hosenschlag
|
flicker
|
|
Flimmern; Funke; Funkeln; Fünkchen; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer
|
glimmer
|
|
Schein; Schimmer
|
glitter
|
|
Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Schimmern
|
mirror
|
|
Glaswaren; Glaswerk; Gläser; Lampenglas; Spiegelglas
|
polish
|
|
Finish; Glanz; Glänzen; Schimmer
|
radiate
|
|
Glänzen; Scheinen; Schimmer
|
shine
|
|
Blitzen; Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schein; Scheinen; Schimmer; Schimmern
|
sparkle
|
|
Blitzen; Flimmern; Funkeln; Glitzern; Glänzen; Lichtsignal; Lichtzeichen; Schimmer; Schimmern
|
twinkle
|
|
Funkeln
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
be audible
|
echoen; ertönen; funkeln; hallen; hörbar sein; mitschwingen; resonieren; schallen; schmettern; widerhallen; widerschallen; zurückscheinen; zurückstrahlen
|
|
beam
|
flimmern; funkeln; glitzern; glänzen; leuchten; scheinen; schimmern
|
erleuchten; etwas ausstrahlen; flimmern; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; scheinen; strahlen; übertragen
|
blaze
|
flackern; flammen; funkeln
|
dominant anwesend sein; flammen; leuchten; lichterloh brennen; lodern; scheinen; stark anwesend sein; strahlen
|
egalize
|
ausbügeln; ausstreichen; bügeln; ebnen; egalisieren; florieren; flächen; funkeln; glatthobeln; glimmen; glitzern; glätten; polieren; schaben; schimmern; schleifen; schlichten; schmirgeln
|
|
even
|
ausbügeln; ausstreichen; bügeln; ebnen; egalisieren; florieren; flächen; funkeln; glatthobeln; glimmen; glitzern; glätten; polieren; schaben; schimmern; schleifen; schlichten; schmirgeln
|
|
flame
|
flackern; flammen; funkeln
|
lichterloh brennen; lodern
|
flare
|
flimmern; funkeln; glitzern; glänzen; leuchten; scheinen; schimmern
|
|
flicker
|
flimmern; funkeln; glitzern; glänzen; leuchten; scheinen; schimmern
|
aufflackern; auflodern
|
give off light
|
flimmern; funkeln; glitzern; glänzen; leuchten; scheinen; schimmern
|
|
glimmer
|
blinken; blitzen; funkeln; glimmen; glitzern
|
blinken; dämmern; flimmern; glimmen; schimmern
|
glisten
|
aufleuchten; blinken; blitzen; erleuchten; flimmern; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; scheinen; schimmern; spiegeln; strahlen
|
|
glitter
|
aufleuchten; blinken; blitzen; erleuchten; flimmern; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; scheinen; schimmern; spiegeln; strahlen
|
blinken; glitzern
|
mirror
|
funkeln; reflektieren; widerhallen; widerscheinen; widerspiegeln
|
reflektieren; spiegeln; widerspiegeln
|
polish
|
ausbügeln; ausstreichen; bügeln; ebnen; egalisieren; florieren; flächen; funkeln; glatthobeln; glimmen; glitzern; glätten; polieren; schaben; schimmern; schleifen; schlichten; schmirgeln
|
abscheuern; aufpolieren; aufputzen; ausrüsten; feilen; glattstreichen; glätten; herausputzen; polieren; schaben; scheuern; schleifen; schlichten; schmirgeln
|
radiate
|
flimmern; funkeln; glitzern; glänzen; leuchten; scheinen; schimmern
|
ausstrahlen; erleuchten; etwas ausstrahlen; flimmern; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; scheinen; strahlen
|
reflect
|
funkeln; reflektieren; widerhallen; widerscheinen; widerspiegeln
|
Sitzung halten; abwägen; beraten; beratschlagen; echoen; eine Versammlung abhalten; erhallen; grübeln; konferieren; nachdenken; reflektieren; resonieren; sich beraten; sinnen; spiegeln; tagen; widerhallen; widerspiegeln; überdenken; überlegen
|
reverberate
|
echoen; ertönen; funkeln; hallen; hörbar sein; mitschwingen; reflektieren; resonieren; schallen; schmettern; widerhallen; widerschallen; widerscheinen; widerspiegeln; zurückscheinen; zurückstrahlen
|
echoen; erhallen; ertönen; hallen; mitschwingen; nachhallen; resonieren; schallen; schmettern; widerhallen; widerschallen
|
shimmer
|
blinken; blitzen; flimmern; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; leuchten; scheinen; schimmern
|
|
shine
|
aufleuchten; blinken; blitzen; erleuchten; flimmern; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; scheinen; schimmern; spiegeln; strahlen
|
ausleuchten; beleuchten; belichten; bescheinen; bestrahlen; erleuchten; etwas ausstrahlen; flimmern; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; scheinen; schimmern; strahlen
|
smooth
|
ausbügeln; ausstreichen; bügeln; ebnen; egalisieren; florieren; flächen; funkeln; glatthobeln; glimmen; glitzern; glätten; polieren; schaben; schimmern; schleifen; schlichten; schmirgeln
|
abplatten; ausgleichen; ebnen; egalisieren; nivellieren; polieren; raspeln; reiben
|
sparkle
|
aufleuchten; blinken; blitzen; erleuchten; flimmern; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; scheinen; schimmern; spiegeln; strahlen
|
flammen; funken; perlen; perlig; prickeln; schäumen
|
twinkle
|
flimmern; funkeln; glitzern; glänzen; leuchten; scheinen; schimmern
|
|
vibrate
|
flimmern; funkeln; glitzern; glänzen; leuchten; scheinen; schimmern
|
vibrieren; zittern; zucken
|
Adjective | Traducciones relacionadas | Other Translations |
smooth
|
|
eben; egal; feucht; flach; fließend; flüssig; frivol; geschmeidig; gewissenlos; gleich; glitschig; lasterhaft; obszön; ohne Falten; platt; schamlos; schlüpfrig; schmierig; schmutzig; schweinisch; sittenlos; strömend; sämig; unanständig; unehrenhaft; unflätig; unmoralisch; unsauber; unsittlich; unzüchtig; widerlich
|
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
even
|
|
eben; egal; flach; gerade; gleich; neulich; platt; quitt sein; sogar; vorhin
|