Alemán

Traducciones detalladas de hochhalten de alemán a inglés

hochhalten:

hochhalten verbo (halte hoch, hältst hoch, hält hoch, hielt hoch, hieltet hoch, hochgehalten)

  1. hochhalten (hinhalten)
    to keep up; to hold up
    • keep up verbo (keeps up, kept up, keeping up)
    • hold up verbo (holds up, held up, holding up)
  2. hochhalten (schätzen; würdigen; respektieren; )
  3. hochhalten (hochachten; respektieren; achten; )
    to respect; to esteem; to have a high regard for; to hold in great esteem; to esteem highly; to praise; value highly
  4. hochhalten (ehren)
    to honour; to honor
    • honour verbo, británico (honours, honoured, honouring)
    • honor verbo, americano (honors, honored, honoring)
  5. hochhalten (emporheben)
    to stick up
    • stick up verbo (sticks up, stuck up, sticking up)

Conjugaciones de hochhalten:

Präsens
  1. halte hoch
  2. hältst hoch
  3. hält hoch
  4. halten hoch
  5. haltet hoch
  6. halten hoch
Imperfekt
  1. hielt hoch
  2. hieltest hoch
  3. hielt hoch
  4. hielten hoch
  5. hieltet hoch
  6. hielten hoch
Perfekt
  1. habe hochgehalten
  2. hast hochgehalten
  3. hat hochgehalten
  4. haben hochgehalten
  5. habt hochgehalten
  6. haben hochgehalten
1. Konjunktiv [1]
  1. halte hoch
  2. haltest hoch
  3. halte hoch
  4. halten hoch
  5. haltet hoch
  6. halten hoch
2. Konjunktiv
  1. hielte hoch
  2. hieltest hoch
  3. hielte hoch
  4. hielten hoch
  5. hieltet hoch
  6. hielten hoch
Futur 1
  1. werde hochhalten
  2. wirst hochhalten
  3. wird hochhalten
  4. werden hochhalten
  5. werdet hochhalten
  6. werden hochhalten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde hochhalten
  2. würdest hochhalten
  3. würde hochhalten
  4. würden hochhalten
  5. würdet hochhalten
  6. würden hochhalten
Diverses
  1. halte hoch!
  2. haltet hoch!
  3. halten Sie hoch!
  4. hochgehalten
  5. hochhaltend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for hochhalten:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
esteem Achtung; Anerkenntnis; Anerkennung; Ehrerbietung; Ehrfurcht; Hochachtung; Respekt; Schätzung; Wertung; Werturteil; Würdigung
hold up Überfall
honor Aufwendung; Ehre; Ehrerbietung erweisen; Ehrgefühl; Gewinn; Kosten; Orden; Preis; Stolz; Unterscheidungsmerkmal; Unterscheinungszeichen
honour Aufwendung; Ehre; Ehrerbietung erweisen; Ehrgefühl; Gewinn; Kosten; Orden; Preis; Stolz; Unterscheidungsmerkmal; Unterscheinungszeichen; ehrende Auszeichnung
keep up im Wohlstat behalten
praise Kanon
respect Achtung; Anerkenntnis; Anerkennung; Bewunderung; Ehre; Ehrerbietung; Ehrfurcht; Hochachtung; Respekt; Schonung; Schätzung; Verschonung; Wertung; Werturteil; Würdigung
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
appreciate achten; ehren; hochachten; hochhalten; hochschätzen; respektieren; schätzen; verehren; würdigen
esteem achten; ehren; hochachten; hochhalten; hochschätzen; respektieren; schätzen; verehren hochschätzen; in den Himmel heben; loben; lobpreisen; preisen; schätzen; sich lobend ausdrücken
esteem highly achten; ehren; hochachten; hochhalten; hochschätzen; respektieren; schätzen; verehren hochschätzen; in den Himmel heben; loben; lobpreisen; preisen; schätzen; sich lobend ausdrücken
have a high regard for achten; ehren; hochachten; hochhalten; hochschätzen; respektieren; schätzen; verehren
hold in great esteem achten; ehren; hochachten; hochhalten; hochschätzen; respektieren; schätzen; verehren
hold up hinhalten; hochhalten abblasen; absagen; anbsetzen; überfallen; überrumpeln
honor ehren; hochhalten Ehrfurcht bezeigen; achten; auszahlen; bekleiden; belohnen; besolden; bezahlen; ehren; entgelten; herausstreichen; hochachten; honorieren; huldigen; indenHimmelheben; innehaben; loben; lobpreisen; preisen; rühmen; segnen; vergüten; versehen
honour ehren; hochhalten Ehrfurcht bezeigen; achten; auszahlen; bekleiden; belohnen; besolden; bezahlen; ehren; entgelten; herausstreichen; hochachten; honorieren; huldigen; indenHimmelheben; innehaben; loben; lobpreisen; preisen; rühmen; segnen; vergüten; versehen
keep up hinhalten; hochhalten andauern; anhalten; ausharren; bewahren; durchgehen; erhalten; fortdauern; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortwähren; im Stand erhalten; instandhalten; kontinuieren; verfolgen; wahren; weitergehen; weiterlaufen
praise achten; ehren; hochachten; hochhalten; hochschätzen; respektieren; schätzen; verehren Ehrfurcht bezeigen; achten; anempfelen; anpreisen; ehren; empfehlen; herausstreichen; hochachten; hochschätzen; in den Himmel heben; inden Himmel heben; indenHimmelheben; loben; lobpreisen; preisen; rühmen; schätzen; segnen; sich lobend ausdrücken
respect achten; ehren; hochachten; hochhalten; hochschätzen; respektieren; schätzen; verehren bewundern; ehren
stick up emporheben; hochhalten
value highly achten; ehren; hochachten; hochhalten; hochschätzen; respektieren; schätzen; verehren hochschätzen; in den Himmel heben; loben; lobpreisen; preisen; schätzen; sich lobend ausdrücken