Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
formulate
|
|
Redigieren; Zurechtmachen
|
phrase
|
|
Ausdruck; Bezeichnung; Formulierung; Fügung; Klausel; Passus; Phrase; Redensart; Redewendung; Satz; Sprichwort
|
talk
|
|
Anschwärzung; Aussprache; Einkalkulierung; Geklatsch; Geplauder; Gerede; Geschwätz; Gespräch; Klatscherei; Konversation; Lästerrede; Lästerung; Plauderei; Schwatz; Unerhaltung; Unterredung; Verleumdung; Wäscherei
|
voice
|
|
Klang der Stimme; Stimme
|
word
|
|
Wort
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
express
|
ausdrücken; formulieren; in Worte fassen; mitteilen; sich aus drücken; verbalisieren
|
ausdrücken; bekunden; bezeigen; bezeugen; entschleiern; erleuchten; erweisen; eröffnen; freigeben; hervorbringen; kundgeben; offenbaren; vorführen; vorweisen; zum Ausdruck bringen; äußern; öffnen
|
express oneself
|
ausdrücken; in Worte fassen; mitteilen; sich aus drücken
|
|
formulate
|
ausdrücken; formulieren; in Worte fassen
|
einkleiden
|
give expression to
|
ausdrücken; in Worte fassen; mitteilen; sich aus drücken
|
|
impersonate
|
ausdrücken; in Worte fassen; mitteilen; sich aus drücken
|
auftreten; ausdrücken; darstellen; eine Rolle spielen; spielen; wiedergeben
|
phrase
|
ausdrücken; formulieren; in Worte fassen; verbalisieren
|
einkleiden
|
put into words
|
ausdrücken; formulieren; in Worte fassen; verbalisieren
|
einkleiden
|
reveal oneself
|
ausdrücken; in Worte fassen; mitteilen; sich aus drücken
|
|
speak
|
ausdrücken; in Worte fassen; mitteilen; sich aus drücken
|
anreden; anrufen; ansprechen; ausdrücken; babbeln; bemerken; bereden; berichten; besprechen; deklamieren; durchnehmen; eine Aussage machen; erzählen; erörtern; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; miteinander sprechen; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sprechen; tratschen; weitererzählen; äußern; über etwas sprechen
|
talk
|
ausdrücken; in Worte fassen; mitteilen; sich aus drücken
|
ausdrücken; babbeln; bemerken; berichten; beschäftigt sein; deklamieren; eine Aussage machen; erzählen; faseln; herumerzählen; klatschen; kommunizieren; konversieren; mit einander reden; mit einander sprechen; miteinander sprechen; petzen; plappern; plaudern; quasseln; quatschen; reden; sagen; schwatzen; schwätzen; sichunterhalten; sprechen; telefonieren; tratschen; unterhalten; weitererzählen; äußern
|
utter
|
ausdrücken; in Worte fassen; mitteilen; sich aus drücken
|
|
ventilate
|
ausdrücken; in Worte fassen; mitteilen; sich aus drücken
|
anschneiden; belüften; entgegenbringen; lüften; sagen; ventilieren; zuführen
|
verbalise
|
ausdrücken; formulieren; in Worte fassen; verbalisieren
|
|
verbalize
|
ausdrücken; formulieren; in Worte fassen; verbalisieren
|
|
voice
|
ausdrücken; formulieren; in Worte fassen; verbalisieren
|
|
word
|
ausdrücken; formulieren; in Worte fassen
|
einkleiden
|
Adjective | Traducciones relacionadas | Other Translations |
utter
|
|
ganz; gänzlich; komplett; leibhaftig; schief; total; verkehrt; vollkommen; vollständig; vollzählig; völlig
|