Alemán

Traducciones detalladas de klein de alemán a inglés

klein:

klein adj.

  1. klein (unter dem Mindestmaß; äußerst klein; winzig; knapp; minderwertig)
  2. klein (minimal; gering; geringfügig)
    insignificant
    – signifying nothing 1
    minimal; little; scant; small
    infinitesimal
    – infinitely or immeasurably small 1
    minor
    – of lesser importance or stature or rank 1
    • minor adj.
      • a minor poet1
      • had a minor part in the play1
      • a minor official1
      • many of these hardy adventurers were minor noblemen1
      • minor back roads1
    slight
    – lacking substance or significance 1
    • slight adj.
      • slight evidence1
  3. klein (dürftig; spärlich; schmächtig; )
    poor
  4. klein (erbärmlich; schäbig)
    poky
  5. klein (äußerst klein)
  6. klein (kleinkariert; engstirnig; kleinmütig; )

Translation Matrix for klein:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
diminutive Verkleinerungswort
inferior Untergebene; Untergeordnete
little Bißchen
minor Minderjährige; Unmündige
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
slight geringschätzen; herabsetzen; herabwürdigen; schmälern; verachten; verschmähen
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
diffident beschränkt; borniert; bürgerlich; eng; engstirnig; geizig; genau; gering; gewerblich; klein; kleinbürgerlich; kleinkariert; kleinlich; kleinmütig; knapp; knickrig befangen; scheu; schüchtern; verlegen; verschämt; zaghaft
diminutive klein; knapp; minderwertig; unter dem Mindestmaß; winzig; äußerst klein
inadequate klein; knapp; minderwertig; unter dem Mindestmaß; winzig; äußerst klein unbefriedigend; unzulänglich; unzureichend
inferior klein; knapp; minderwertig; unter dem Mindestmaß; winzig; äußerst klein abhängig; armselig; dürftig; gebrechlich; gehorsam; hinfällig; hündisch; inhaltslos; inkompetent; karg; kärglich; minderwertig; nebensächlich; niedrig; schlecht; schwach; schäbig; sekundär; unfachmännisch; unfähig; ungenügend; untergeben; untergeordnet; untertänig; unzureichend; unzuständig; wertlos; zweitklassig; zweitrangig; ärmlich
infinitesimal gering; geringfügig; klein; minimal unteilbar
insignificant gering; geringfügig; klein; minimal bedeutungslos; gewöhnlich; nichtsbedeutend; trivial; unbedeutend; unscheinbar; unwesentlich; unwichtig
little gering; geringfügig; klein; minimal
low-grade klein; knapp; minderwertig; unter dem Mindestmaß; winzig; äußerst klein
middling klein; knapp; minderwertig; unter dem Mindestmaß; winzig; äußerst klein
minimal gering; geringfügig; klein; minimal bündig; geringfügig; kurz; minimal; nichtig; sehr gering; sehr klein; summarisch; ungültig; winzig
minor gering; geringfügig; klein; minimal abhängig; gehorsam; geringfügig; hündisch; inhaltslos; nebensächlich; schlecht; sehr gering; sehr klein; sekundär; untergeben; untergeordnet; untertänig; verschwindend klein; wertlos; winzig; winzig klein
minuscule klein; knapp; minderwertig; unter dem Mindestmaß; winzig; äußerst klein
petty beschränkt; borniert; bürgerlich; eng; engstirnig; geizig; genau; gering; gewerblich; klein; kleinbürgerlich; kleinkariert; kleinlich; kleinmütig; knapp; knickrig beschränkt; bürgerlich; engstirnig; kleinbürgerlich; kleinkariert; kleinlich; kleinmütig; spießbürgerlich; spießig
poky erbärmlich; klein; schäbig
poor dünn; dürftig; empfindlich; eng; fein; flau; gebrechlich; gedrungen; gering; geringfügig; grundlos; hager; handlich; hilflos; hinfällig; hohl; karg; klein; kläglich; knapp; kränklich; kärglich; mager; miserabel; nichtig; schadhaft; schlaff; schlapp; schlecht; schmächtig; schwach; schwächlich; schäbig; schütter; sehrklein; sparsam; spärlich; ungültig; unscheinbar; vergänglich; winzig; zerbrechlich; öde abgespannt; arm; armselig; armutig; bedürftig; bäuerisch; dünn; dürftig; dürr; eckig; elend; empfindlich; eng; entspannt; flau; flegelhaft; gebrechlich; gering; geringfügig; grob; grobschlächtig; hager; hilflos; hinfällig; kantig; karg; knapp; kraftlos; krankhaft; kränklich; kärglich; lahm; lasch; lustlos; lästig; minderwertig; mittellos; mittelmäßig; mißlich; mäßig; nicht sehr gut; niedrig; notleidend; schal; schlacksig; schlaff; schlapp; schlecht; schlottrig; schmächtig; schofel; schwach; schwerfällig; schwächlich; schäbig; stelzbeinig; stümperhaft; taktlos; tapprig; tapsig; trocken; täppisch; tölpelhaft; umbequem; unansehnlich; unbedeutend; unbehaglich; unbeholfen; unbemittelt; unfruchtbar; unfähig; ungeeignet; ungehobelt; ungelenk; ungenügend; ungeschickt; ungeschlacht; unhandlich; unpassend; untauglich; untergeordnet; unzureichend; verlottert; verludert; weich; welk; winzig; wässerig; zerlumpt; zweitklassig; zweitrangig; ärmlich; öde
scant gering; geringfügig; klein; minimal geringfügig; sehr gering; sehr klein; verschwindend klein; winzig; winzig klein
short klein; knapp; minderwertig; unter dem Mindestmaß; winzig; äußerst klein
shortish klein; knapp; minderwertig; unter dem Mindestmaß; winzig; äußerst klein
slight gering; geringfügig; klein; minimal anmutig; edel; elegant; entzückend; fein; galant; geringfügig; geschmeidig; grazil; graziös; hold; hübsch; lieblich; minimal; nichtig; rank; reizend; schick; schlank; scmächtig; sehr gering; sehr klein; ungültig; verschmitzt; winzig; zart; zerbrechlich; zierlich; zu vernachlässigen
small gering; geringfügig; klein; knapp; minderwertig; minimal; unter dem Mindestmaß; winzig; äußerst klein banal; dürftig; eng; gering; knapp; schmal; winzig
tiny klein; knapp; minderwertig; unter dem Mindestmaß; winzig; äußerst klein
undersized klein; knapp; minderwertig; unter dem Mindestmaß; winzig; äußerst klein
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
little ein wenig; wenig
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
bashfull beschränkt; borniert; bürgerlich; eng; engstirnig; geizig; genau; gering; gewerblich; klein; kleinbürgerlich; kleinkariert; kleinlich; kleinmütig; knapp; knickrig
little klein; knapp; minderwertig; unter dem Mindestmaß; winzig; äußerst klein außergewöhnlich; selten; seltsam
middling minderwertig; mittelmäßig; mäßig; unter dem Mindestmaß; zweitklassig; zweitrangig
narrow minded beschränkt; borniert; bürgerlich; eng; engstirnig; geizig; genau; gering; gewerblich; klein; kleinbürgerlich; kleinkariert; kleinlich; kleinmütig; knapp; knickrig beschränkt; kleinbürgerlich; kurzsichtig
short barsch; brüsk; schroff; vergänglich; zeitlich

Sinónimos de "klein":


Wiktionary: klein

klein
adjective
  1. von geringem Ausmaß
  2. unbedeutend
  3. als Kleinbuchstabe, in Kleinbuchstaben oder mit kleinem Anfangsbuchstaben
klein
adjective
  1. of little importance
  2. (of a sibling) younger
  3. very young
  4. small in size
  5. Little, trifling, or inconsiderable, as a petty fault
  6. of a person, of comparatively little height
  7. not large
  8. young
  9. small, little

Cross Translation:
FromToVia
klein diminutive; little; small klein — van geringe grootte
klein short bref — Petit de taille
klein light léger — Dont le poids est faible, qui ne pèse guère.
klein slim; slender mince — Svelte, élancé, pas gros.
klein small; little; young petit — De taille réduite.
klein little; young; kid petit — Jeune.

Traducciones relacionadas de klein