Resumen
Alemán a inglés:   más información...
  1. schlittern:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de schlittern de alemán a inglés

schlittern:

schlittern verbo (schlittere, schlitterst, schlittert, schlitterte, schlittertet, geschlittert)

  1. schlittern (ausgleiten; rutschen; gleiten; glitschen)
    to slip
    • slip verbo (slips, slipped, slipping)
  2. schlittern (ausrutschen; rutschen; glitschen; gleiten; ausgleiten)
    to slip; to skid; to slide; to slither; to glide; to slip up; to skim
    • slip verbo (slips, slipped, slipping)
    • skid verbo (skids, skidded, skidding)
    • slide verbo (slides, slid, sliding)
    • slither verbo (slithers, slithered, slithering)
    • glide verbo (glides, glided, gliding)
    • slip up verbo (slips up, slipped up, slipping up)
    • skim verbo (skims, skimmed, skimming)
  3. schlittern (ausgleiten; rutschen; glitschen; )
    to sneak; to slip; to make a slip; to steal
    • sneak verbo (sneaks, sneaked, sneaking)
    • slip verbo (slips, slipped, slipping)
    • make a slip verbo (makes a slip, made a slip, making a slip)
    • steal verbo (steals, stole, stealing)
  4. schlittern (rutschen; gleiten; glitschen)
    to slide; to whizz
    • slide verbo (slides, slid, sliding)
    • whizz verbo (whizzes, whizzed, whizzing)
  5. schlittern (schnitzeren; glitschen; gleiten; ausrutschen; ausgleiten)
    to blunder
    • blunder verbo (blunders, blundered, blundering)
  6. schlittern (schaukeln; fließen; wallen; )
    to wobble
    – move sideways or in an unsteady way 1
    • wobble verbo (wobbles, wobbled, wobbling)
    to heave
    – rise and move, as in waves or billows 1
    • heave verbo (heaves, hove, heaving)
    to roll
    – move in a wavy pattern or with a rising and falling motion 1
    • roll verbo (rolls, rolled, rolling)
      • the waves rolled towards the beach1

Conjugaciones de schlittern:

Präsens
  1. schlittere
  2. schlitterst
  3. schlittert
  4. schlitteren
  5. schlittert
  6. schlitteren
Imperfekt
  1. schlitterte
  2. schlittertest
  3. schlitterte
  4. schlitterten
  5. schlittertet
  6. schlitterten
Perfekt
  1. habe geschlittert
  2. hast geschlittert
  3. hat geschlittert
  4. haben geschlittert
  5. habt geschlittert
  6. haben geschlittert
1. Konjunktiv [1]
  1. schlittere
  2. schlitterest
  3. schlittere
  4. schlitteren
  5. schlitteret
  6. schlitteren
2. Konjunktiv
  1. schlitterte
  2. schlittertest
  3. schlitterte
  4. schlitterten
  5. schlittertet
  6. schlitterten
Futur 1
  1. werde schlittern
  2. wirst schlittern
  3. wird schlittern
  4. werden schlittern
  5. werdet schlittern
  6. werden schlittern
1. Konjunktiv [2]
  1. würde schlittern
  2. würdest schlittern
  3. würde schlittern
  4. würden schlittern
  5. würdet schlittern
  6. würden schlittern
Diverses
  1. schlitter!
  2. schlittert!
  3. schlitteren Sie!
  4. geschlittert
  5. schlitternd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

schlittern [das ~] sustantivo

  1. schlittern (rutschen)
    the skidding; the slipping

Translation Matrix for schlittern:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
blunder Bock; Brüller; Dummheit; Enormität; Fehler; Fehlgriff; Fehlschlag; Fehlschläge; Fehlschuß; Fehlschüsse; Irrtum; Mangel; Mißerfolg; Mißgriff; Schnitzer; Schwäche; Verfehlung; Verirrung; Versehen; Verstoß
glide Gleitflug; Segelflug
roll Brötchen; Kaiserbrötchen; Pünktchen; Rolle; Schrippe; Spule; Tonneau; Tüpfelchen
skidding rutschen; schlittern Ausgleiten; Ausrutschen
slide Dia; Rodelbahn; Rutschbahn; Rutsche
slip Bezug; Brüller; Fehler; Gefälle; Irrtum; Neigung; Neigungswinkel; Schnitzer; Slip; Sprachverstoß; Unterhose; Unterkleid; Versehen; Versprecher; Überzug
slipping rutschen; schlittern Ausgleiten; Ausrutschen; Ausrutscher; Fehler begehen; Schnitzer unterlaufen
sneak Angeber; Schlawiner; Schleicher
steal Wegschnappen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
blunder ausgleiten; ausrutschen; gleiten; glitschen; schlittern; schnitzeren plappern
glide ausgleiten; ausrutschen; gleiten; glitschen; rutschen; schlittern segelfliegen
heave baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; tänzeln; wackeln; wallen; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen anheben; aufbringen; aufheben; aufholen; aufziehen; ausheben; emporheben; erheben; heben; herausziehen; hinaufbringen; hissen; hochheben; hochnehmen; hochziehen; schmeißen; takeln; würgen; ziehen; zu Vorschein holen
make a slip ausgleiten; ausrutschen; gleiten; glitschen; rutschen; schleudern; schlittern plaudern; sich versprechen; verplaudern; versprechen
roll baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; tänzeln; wackeln; wallen; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; hin und her wanken; kehren; kugeln; pendeln; rollen; rotieren; schaukeln; schlenkern; schleudern; schlingern; schwanken; schwenken; schwingen; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; taumeln; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen; wanken
skid ausgleiten; ausrutschen; gleiten; glitschen; rutschen; schlittern
skim ausgleiten; ausrutschen; gleiten; glitschen; rutschen; schlittern abrahmen; abrunden; abschäumen; einen Blick darauf werfen; kürzen; schneiden; stutzen
slide ausgleiten; ausrutschen; gleiten; glitschen; rutschen; schlittern
slip ausgleiten; ausrutschen; gleiten; glitschen; rutschen; schleudern; schlittern ausrutschen; einen Fehltritt begehen; entfahren; fallen; glitschen; holpern; humpeln; rutschen; stolpern; straucheln
slip up ausgleiten; ausrutschen; gleiten; glitschen; rutschen; schlittern
slither ausgleiten; ausrutschen; gleiten; glitschen; rutschen; schlittern
sneak ausgleiten; ausrutschen; gleiten; glitschen; rutschen; schleudern; schlittern kriechen; schleichen; schlummern; schlüpfen; sich anschleichen
steal ausgleiten; ausrutschen; gleiten; glitschen; rutschen; schleudern; schlittern abhandenmachen; abstauben; abstäuben; enteignen; entwenden; hinterziehen; klauen; naschen; rauben; sich aneignen; stehlen; unterschlagen; verhehlen; verheimlichen; veruntreuen; wegnehmen; wegschnappen; zurückbehalten; zurückhalten
whizz gleiten; glitschen; rutschen; schlittern flüstern; lispeln; raunen; tuscheln; zischeln
wobble baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; tänzeln; wackeln; wallen; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen schaukeln; wiegen

Wiktionary: schlittern


Cross Translation:
FromToVia
schlittern slip; skid slippen — door gladheid over de weg schuiven

Traducciones automáticas externas: