Resumen
Alemán a inglés: más información...
- vertagen:
-
Wiktionary:
- vertagen → delay, postpone, defer, prorogue, stay
- vertagen → postpone, adjourn, delay, defer, procrastinate, shelve, put off, back up, pull back, push back, set back, recoil, go backward, fall back, resist, flinch, step back, recede, regress, retrogress, cede, yield, give way, grant, accommodate, assign, reflect, cite, retrench, decelerate, slow down
Alemán
Traducciones detalladas de vertagen de alemán a inglés
vertagen:
-
vertagen (hinausschieben; verschieben; verlegen; aufschieben)
-
vertagen
Conjugaciones de vertagen:
Präsens
- vertage
- vertagst
- vertagt
- vertagen
- vertagt
- vertagen
Imperfekt
- vertagte
- vertagtest
- vertagte
- vertagten
- vertagtet
- vertagten
Perfekt
- habe vertagt
- hast vertagt
- hat vertagt
- haben vertagt
- habt vertagt
- haben vertagt
1. Konjunktiv [1]
- vertage
- vertagest
- vertage
- vertagen
- vertaget
- vertagen
2. Konjunktiv
- vertagte
- vertagtest
- vertagte
- vertagten
- vertagtet
- vertagten
Futur 1
- werde vertagen
- wirst vertagen
- wird vertagen
- werden vertagen
- werdet vertagen
- werden vertagen
1. Konjunktiv [2]
- würde vertagen
- würdest vertagen
- würde vertagen
- würden vertagen
- würdet vertagen
- würden vertagen
Diverses
- vertag!
- vertagt!
- vertagen Sie!
- vertagt
- vertagend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for vertagen:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
adjourn | vertagen | abbrechen; abreißen; abstoppen; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; beenden; brechen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; freilassen; lösen; scheiden; sstoppen; suspendieren; trennen; unterbrechen; zeitweilig aufheben; zeitweilig sperren; zerbrechen; zerlegen; zerreißen |
postpone | aufschieben; hinausschieben; verlegen; verschieben; vertagen | abblasen; absagen; anbsetzen; ausrutschen; fallen; glitschen; rutschen |
put off | aufschieben; hinausschieben; verlegen; verschieben; vertagen | grübeln; schwanken; unschlüssig warten; zaudern; zweifeln; zögern; zügern |
Sinónimos de "vertagen":
Wiktionary: vertagen
vertagen
vertagen
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• vertagen | → postpone | ↔ verdagen — een zitting opschorten tot een nadere datum |
• vertagen | → adjourn; delay; postpone; defer; procrastinate; shelve; put off | ↔ ajourner — remettre à un autre jour. |
• vertagen | → delay | ↔ différer — Traductions à trier suivant le sens |
• vertagen | → back up; pull back; push back; set back; delay; recoil; go backward; fall back; resist; flinch; step back; recede; regress; retrogress; postpone; adjourn; defer; procrastinate; shelve; put off; cede; yield; give way; grant; accommodate; assign | ↔ reculer — tirer ou pousser un objet en arrière. |
• vertagen | → reflect; cite; retrench; shelve | ↔ renvoyer — envoyer de nouveau. |
• vertagen | → decelerate; slow down; delay; postpone; adjourn; defer; procrastinate; shelve; put off | ↔ retarder — différer, temporiser. |
Traducciones automáticas externas: