Resumen


Alemán

Traducciones detalladas de zurücklaufen de alemán a inglés

zurücklaufen:

zurücklaufen verbo (laufe zurück, läufst zurück, läuft zurück, lief zurück, liefet zurück, zurückgelaufen)

  1. zurücklaufen (vergehen; zurückgehen; zerfallen)
    to decline
    • decline verbo (declines, declined, declining)
  2. zurücklaufen (entarten; abarten; zurückgehen; )
    to degenerate; to deprave; to corrupt; to run wild
    • degenerate verbo (degenerates, degenerated, degenerating)
    • deprave verbo (depraves, depraved, depraving)
    • corrupt verbo (corrupts, corrupted, corrupting)
    • run wild verbo (runs wild, ran wild, running wild)
  3. zurücklaufen (zerstören; ruinieren; abnehmen; )
    to muck up; to mess up; foul up; to upset; to ruin
    • muck up verbo (mucks up, mucked up, mucking up)
    • mess up verbo (messes up, messed up, messing up)
    • foul up verbo
    • upset verbo (upsets, upset, upsetting)
    • ruin verbo (ruins, ruined, ruining)

Conjugaciones de zurücklaufen:

Präsens
  1. laufe zurück
  2. läufst zurück
  3. läuft zurück
  4. laufen zurück
  5. lauft zurück
  6. laufen zurück
Imperfekt
  1. lief zurück
  2. liefst zurück
  3. lief zurück
  4. liefen zurück
  5. liefet zurück
  6. liefen zurück
Perfekt
  1. bin zurückgelaufen
  2. bist zurückgelaufen
  3. ist zurückgelaufen
  4. sind zurückgelaufen
  5. seid zurückgelaufen
  6. sind zurückgelaufen
1. Konjunktiv [1]
  1. laufe zurück
  2. laufest zurück
  3. laufe zurück
  4. laufen zurück
  5. laufet zurück
  6. laufen zurück
2. Konjunktiv
  1. liefe zurück
  2. liefest zurück
  3. liefe zurück
  4. liefen zurück
  5. liefet zurück
  6. liefen zurück
Futur 1
  1. werde zurücklaufen
  2. wirst zurücklaufen
  3. wird zurücklaufen
  4. werden zurücklaufen
  5. werdet zurücklaufen
  6. werden zurücklaufen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde zurücklaufen
  2. würdest zurücklaufen
  3. würde zurücklaufen
  4. würden zurücklaufen
  5. würdet zurücklaufen
  6. würden zurücklaufen
Diverses
  1. lauf zurück!
  2. lauft zurück!
  3. laufen Sie zurück!
  4. zurückgelaufen
  5. zurücklaufend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for zurücklaufen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
decline Abnahme; Bodensenkung; Dekadenz; Depression; Einsenkung; Einsturz; Einstürzen; Entartung; Fallen; Flaute; Mulde; Niedergang; Niederung; Rückfall; Rückgang; Schrumpfung; Schwäche; Senke; Senkung; Sinken; Untergang; Verfall; Zusammenbruch
degenerate Degenerierte; Entarteter; Perversling
mess up Geschmiere; Gesudel; Schmiererei; Sudelei
ruin Baufall; Fall; Ruine; Trümmer; Trümmerhaufen; Untergang; Zusammenbruch
upset Abscheu; Bestürztheit; Bestürzung; Entsetzen; Furcht; Schreck
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
corrupt abarten; aus der Art schlagen; ausarten; entarten; heruntermachen; verleiden; zurückgehen; zurücklaufen beschädigen; entarten; entstellen; korrumpieren
decline vergehen; zerfallen; zurückgehen; zurücklaufen abbauen; ablehnen; abschlagen; abschwächen; abstoßen; abwandeln; abweisen; abändern; ausschlagen; beugen; deklinieren; fallen; fortnehmen; geringer werden; herabmindern; herabsetzen; konjugieren; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schlechter werden; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; verbeugen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; verwerfen; wegnehmen; weniger werden; zurückgehen; zurückweisen; zusammengehen
degenerate abarten; aus der Art schlagen; ausarten; entarten; heruntermachen; verleiden; zurückgehen; zurücklaufen abarten; abfaulen; abnehmen; ausarten; ausfaulen; degenerieren; entarten; entstellen; verderben; verfaulen; verzerren; wegfaulen
deprave abarten; aus der Art schlagen; ausarten; entarten; heruntermachen; verleiden; zurückgehen; zurücklaufen entarten; entstellen; korrumpieren
foul up abnehmen; fertigmachen; ruinieren; verkommen; zerstören; zurückgehen; zurücklaufen
mess up abnehmen; fertigmachen; ruinieren; verkommen; zerstören; zurückgehen; zurücklaufen durcheinander liegen; verderben; verpesten; verseuchen
muck up abnehmen; fertigmachen; ruinieren; verkommen; zerstören; zurückgehen; zurücklaufen fummeln; pfuschen; stümpern; verderben; verpesten; verseuchen
ruin abnehmen; fertigmachen; ruinieren; verkommen; zerstören; zurückgehen; zurücklaufen abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; ausradieren; ausschalten; demolieren; den Hals umdrehen; einstampfen; erledigen; fertigmachen; kaputtmachen; liquidieren; niederreißen; ruinieren; umstossen; verderben; vergiften; vergällen; verheeren; verleiden; vernichten; verschrotten; verwüsten; wegreißen; zehren; zerlegen; zerstören; zertrümmern; zugrunde richten
run wild abarten; aus der Art schlagen; ausarten; entarten; heruntermachen; verleiden; zurückgehen; zurücklaufen verwildern
upset abnehmen; fertigmachen; ruinieren; verkommen; zerstören; zurückgehen; zurücklaufen behindern; entgegenarbeiten; entgegenwirken; hindern; hintertreiben; hinunterstossen; konterkarieren; stören; umreißen; umschütten; umstoßen; umstürzen; umwerfen; verstimmen
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
corrupt aus der Art geschlagen; bestechlich; entartet; faul; korrupt; käuflich; liederlich; pervers; ranzig; schlecht; stinkend; stinkig; verderbt; verdorben; verfault; vergammelt; verlottert; verrotet
degenerate aus der Art geschlagen; entartet; faul; liederlich; pervers; ranzig; schlecht; stinkend; stinkig; verderbt; verdorben; verfault; vergammelt; verlottert; verrotet
upset aufgebracht; aufgelöst; aufgeregt; baff; bestürzt; betreten; betroffen; bitterböse; böse; eingeschüchtert; empört; entsetzt; erbost; ergrimmt; erschreckt; erschüttert; erstaunt; erzürnt; fassungslos; fuchsteufelswild; haßerfüllt; perplex; rasend; tobend; verblüfft; verdutzt; verstimmt; verärgert; wüst; wütend; zerrüttet; zornig; ängstlich; ärgerlich