Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
desfalco
|
Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Schiebung; Schwindel; Schwindelei; Unterschlagung; Verdunkelung; Veruntreuung
|
|
embuste
|
Bauernfängerei; Betrug; Betrugerei; Betrügerei; Fälschung; Hintergehung; Irreführung; Nepp; Pfuscherei; Pfuschwerk; Schiebung; Schwindel; Schwindelei; Täuschung
|
Falschheit; Flunkerei; Fälschung; Gaukelei; Irreführung; Lüge; Lügenhaftigkeit; Lügerei; Schummelei; Schwindelei; Täuschung; Tücke; Unechtheit; Unnatürlichkeit; Unwahrkeit; Verlogenheit
|
emporquería
|
Pfuscherei; Pfuschwerk; Schummelei; Schwindel; Schwindelei; Veruntreuung
|
|
engaño
|
Bauernfängerei; Betrug; Betrugerei; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Nepp; Pfuscherei; Pfuschwerk; Schiebung; Schwindel; Schwindelei; Täuschung
|
Affektiertheit; Falschheit; Fälschung; Gaukelei; Geschraubtheit; Geziertheit; Hereinlegung; Irreführung; Lüge; Lügenhaftigkeit; Preziosität; Schummelei; Schwindelei; Täuschung; Tücke; Unechtheit; Unnatürlichkeit; Unwahrkeit; Verlogenheit; Ziererei
|
engaño burdo
|
Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Schwindel; Schwindelei
|
Bauernfängerei; Schwindeln
|
engaños
|
Betrug; Schwindel
|
Betrug; Irreführung; Täuschungen
|
ensuciamiento
|
Pfuscherei; Pfuschwerk; Schummelei; Schwindel; Schwindelei; Veruntreuung
|
|
estafa
|
Bauernfängerei; Betrug; Betrugerei; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Nepp; Pfuscherei; Pfuschwerk; Schiebung; Schwindel; Schwindelei; Täuschung; Unterschlagung; Verdunkelung; Veruntreuung
|
Affektiertheit; Betrug; Gaukelei; Geschraubtheit; Geziertheit; Hereinlegung; Irreführung; Lüge; Preziosität; Schummelei; Schwindelei; Täuschung; Unnatürlichkeit; Unwahrkeit; Verlogenheit; Ziererei
|
estafas
|
Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Schwindel; Schwindelei
|
|
falsedad
|
Betrug; Hintergehung; Irreführung; Schwindel; Schwindelei; Täuschung
|
Affektiertheit; Arglist; Arglistigkeit; Falschheit; Fälschung; Gaukelei; Gerissenheit; Geschraubtheit; Gewiegtheit; Geziertheit; Heimtücke; Heuchelei; Hinterlist; Hypokrisie; Irreführung; Listigkeit; Lüge; Lügenhaftigkeit; Niederträchtigkeit; Pfiffigkeit; Preziosität; Scheinheiligkeit; Schlauheit; Schummelei; Schwindelei; Täuschung; Tücke; Unaufrichtigkeit; Unechtheit; Unnatürlichkeit; Unrechtmäßigkeit; Unwahrkeit; Verlogenheit; Verrätlichkeit; Ziererei
|
falsificación
|
Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Nepp; Pfuscherei; Pfuschwerk; Schiebung; Schwindel; Schwindelei
|
Falsifikation; Fälschung; Imitation; Nachahmung; Verfälschung
|
farsa
|
Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Schwindel; Schwindelei
|
Anschein; Bauernfängerei; Farce; Fassade; Posse; Schein; Schwank; Schwindeln; Vorschützung; Vortäuschung
|
fraude
|
Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Nepp; Pfuscherei; Pfuschwerk; Schiebung; Schwindel; Schwindelei; Täuschung
|
Affektiertheit; Betrug; Gaukelei; Geschraubtheit; Geziertheit; Hinterziehung; Irreführung; Lüge; Preziosität; Schummelei; Schwindelei; Täuschung; Umgehung; Unnatürlichkeit; Unwahrkeit; Verlogenheit; Ziererei
|
malversaciones
|
Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Nepp; Pfuscherei; Pfuschwerk; Schiebung; Schwindel; Schwindelei
|
|
malversación
|
Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Schiebung; Schwindel; Schwindelei; Unterschlagung; Verdunkelung; Veruntreuung
|
Unterschlagung; Veruntreuung
|
mareo
|
Schwindel; Schwindelgefühl
|
Dünne; Hagerkeit; Luftkrankheit; Magerkeit; Menstruation; Periode; Regel; Reisekrankheit; Seekrankheit; Unpäßlichkeit; Unwohlsein
|
mentira
|
Betrug; Hintergehung; Irreführung; Schwindel; Schwindelei; Täuschung
|
Affektiertheit; Flunkerei; Gaukelei; Geschraubtheit; Geziertheit; Irreführung; Lüge; Lügerei; Preziosität; Schummelei; Schwindelei; Täuschung; Unnatürlichkeit; Unwahrkeit; Verlogenheit; Ziererei
|
oscurecimiento
|
Betrug; Betrügerei; Hehlerei; Schiebung; Schwindel; Unterschlagung; Verdunkelung; Veruntreuung
|
|
petardo
|
Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Schiebung; Schwindel; Schwindelei; Unterschlagung; Verdunkelung; Veruntreuung
|
Frosch; Frösche; Klapper; Knalfrosch; Knallbonbon; Knallfroesche; Knallfrosch; Knallfrösche; Zischer
|
socaliña
|
Betrug; Betrügerei; Hehlerei; Schiebung; Schwindel; Unterschlagung; Verdunkelung; Veruntreuung
|
|
superchería
|
Betrug; Betrugerei; Schwindel
|
Falschheit; Fälschung; Gaukelei; Irreführung; Lüge; Lügenhaftigkeit; Schummelei; Schwindelei; Täuschung; Tücke; Unechtheit; Unnatürlichkeit; Unwahrkeit; Verlogenheit
|
sustracción
|
Betrug; Betrügerei; Hehlerei; Schiebung; Schwindel; Unterschlagung; Verdunkelung; Veruntreuung
|
Entnahme; Entziehung; Subtraktionsaufgabe
|
trampa
|
Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Nepp; Pfuscherei; Pfuschwerk; Schiebung; Schwindel; Schwindelei; Täuschung
|
Arglist; Arglistigkeit; Ausschank; Café; Einbruch; Einsturz; Falltür; Gasthaus; Gasthäuser; Gaststätte; Gastwirtschaft; Gemeinheit; Heimtücke; Hinterlistigkeit; Kellerlucke; Kneipe; Kniff; Krug; Kunstgriff; Kunststück; Lokalität; Luke; Manöver; Schankwirtschaft; Schenke; Schurkerei; Trick; Wirtschaft; Wirtshaus; Zusammenbruch; Zusammensturz; falscher Trick
|
trampería
|
Bauernfängerei; Betrug; Betrügerei; Fälschung; Gaukelei; Hehlerei; Hintergehung; Irreführung; Schwindel; Schwindelei
|
|
verrtigo
|
Schwindel; Schwindelgefühl
|
|