Inicio
Diccionarios
Word Fun
Acerca de
Feedback
Ins Deutsch
Inicio
->
Diccionarios
->
alemán/español
->Buscar: Konzept
Resultados de
Konzept
en alemán y español
Buscar
Eliminar anuncios
Resumen
Alemán a español:
más información...
Konzept:
borrador
;
diseño provisional
;
nivel
;
gradación
;
piso
;
llano
;
altura
;
propósito
;
estándar
;
norma
;
cartas
;
correspondencia
Wiktionary:
Konzept →
plan
,
borrador
Konzept →
concepto
,
proyecto
Alemán
Traducciones detalladas de
Konzept
de alemán a español
Konzept:
Konzept
[
das ~
]
sustantivo
Konzept
(
vorläufige Entwurf
;
Entwurf
;
Skizze
;
Entwürfe
)
el
borrador
;
el
diseño provisional
borrador
[
el ~
]
sustantivo
diseño provisional
[
el ~
]
sustantivo
Konzept
(
Niveau
;
Stufe
;
Plan
;
Ebene
;
Höhe
;
Maßstab
;
Stock
;
Vorsatz
;
Vorhaben
;
Entwurf
;
Stockwerk
;
Etage
;
Kriterium
;
Gradation
;
Abriß
;
Entwürfe
;
Skala
;
Idee
;
Projekt
)
el
nivel
;
el
gradación
;
el
piso
;
el
llano
;
la
altura
;
el
propósito
;
el
estándar
;
la
norma
nivel
[
el ~
]
sustantivo
gradación
[
el ~
]
sustantivo
piso
[
el ~
]
sustantivo
llano
[
el ~
]
sustantivo
altura
[
la ~
]
sustantivo
propósito
[
el ~
]
sustantivo
estándar
[
el ~
]
sustantivo
norma
[
la ~
]
sustantivo
Konzept
(
Rohversion
;
Kladde
;
Entwurf
)
el
borrador
borrador
[
el ~
]
sustantivo
Konzept
(
Entwurf
)
la
cartas
;
la
correspondencia
cartas
[
la ~
]
sustantivo
correspondencia
[
la ~
]
sustantivo
Translation Matrix for Konzept:
Noun
Traducciones relacionadas
Other Translations
altura
Abriß
;
Ebene
;
Entwurf
;
Entwürfe
;
Etage
;
Gradation
;
Höhe
;
Idee
;
Konzept
;
Kriterium
;
Maßstab
;
Niveau
;
Plan
;
Projekt
;
Skala
;
Stock
;
Stockwerk
;
Stufe
;
Vorhaben
;
Vorsatz
Anhöhe
;
Anmaßendheit
;
Ausmaß
;
Erhabenheit
;
Gehabenheit
;
Gehobenheit
;
Größe
;
Höhe
;
Höhenlinie
;
Körperlänge
;
Überheblichkeit
borrador
Entwurf
;
Entwürfe
;
Kladde
;
Konzept
;
Rohversion
;
Skizze
;
vorläufige Entwurf
Darstellung
;
Entwurf
;
Geschmiere
;
Gesudel
;
Grundriß
;
Gummi
;
Gummierung
;
Kladde
;
Kleckserei
;
Notizblock
;
Plan
;
Radiergummi
;
Scheibenwischer
;
Schmierblock
;
Schmiererei
;
Skizze
;
Sudelei
;
Tellerwäscher
;
Umriß
;
Umrißzeichnung
;
Zeichnung
cartas
Entwurf
;
Konzept
Briefverkehr
;
Briefwechsel
;
Karten
;
Kartenspiel
;
Korrespondenz
;
Schreiben
;
Schriftverkehr
;
Schriftwechsel
correspondencia
Entwurf
;
Konzept
Briefverkehr
;
Briefwechsel
;
Ebenbild
;
Ehe
;
Einigung
;
Gemeinsamkeit
;
Gemeinschaftlichkeit
;
Gleichförmigkeit
;
Gleichnis
;
Korrespondenz
;
Schreiben
;
Schriftverkehr
;
Schriftwechsel
;
Vereinbarung
;
Ähnlichkeit
;
Übereinstimmung
diseño provisional
Entwurf
;
Entwürfe
;
Konzept
;
Skizze
;
vorläufige Entwurf
estándar
Abriß
;
Ebene
;
Entwurf
;
Entwürfe
;
Etage
;
Gradation
;
Höhe
;
Idee
;
Konzept
;
Kriterium
;
Maßstab
;
Niveau
;
Plan
;
Projekt
;
Skala
;
Stock
;
Stockwerk
;
Stufe
;
Vorhaben
;
Vorsatz
Kriterium
;
Maßstab
;
Standard
gradación
Abriß
;
Ebene
;
Entwurf
;
Entwürfe
;
Etage
;
Gradation
;
Höhe
;
Idee
;
Konzept
;
Kriterium
;
Maßstab
;
Niveau
;
Plan
;
Projekt
;
Skala
;
Stock
;
Stockwerk
;
Stufe
;
Vorhaben
;
Vorsatz
Grad
;
Gradation
;
Maß
;
Niveau
;
Rang
;
Skala
;
Stellung
llano
Abriß
;
Ebene
;
Entwurf
;
Entwürfe
;
Etage
;
Gradation
;
Höhe
;
Idee
;
Konzept
;
Kriterium
;
Maßstab
;
Niveau
;
Plan
;
Projekt
;
Skala
;
Stock
;
Stockwerk
;
Stufe
;
Vorhaben
;
Vorsatz
nivel
Abriß
;
Ebene
;
Entwurf
;
Entwürfe
;
Etage
;
Gradation
;
Höhe
;
Idee
;
Konzept
;
Kriterium
;
Maßstab
;
Niveau
;
Plan
;
Projekt
;
Skala
;
Stock
;
Stockwerk
;
Stufe
;
Vorhaben
;
Vorsatz
Ebene
;
Ebenheit
;
Feld
;
Fläche
;
Glätte
;
Grad
;
Gradation
;
Maß
;
Niveau
;
Pfeilhöhe
;
Quetschung
;
Quetschwunde
;
Rang
;
Skala
;
Stellung
norma
Abriß
;
Ebene
;
Entwurf
;
Entwürfe
;
Etage
;
Gradation
;
Höhe
;
Idee
;
Konzept
;
Kriterium
;
Maßstab
;
Niveau
;
Plan
;
Projekt
;
Skala
;
Stock
;
Stockwerk
;
Stufe
;
Vorhaben
;
Vorsatz
Anordnung
;
Bestimmung
;
Dienstordnung
;
Gebot
;
Gesetz
;
Kommandoflagge
;
Kriterium
;
Maßstab
;
Norm
;
Ordnung
;
Regelung
;
Reglement
;
Richtlinie
;
Satzung
;
Statut
;
Verfügung
;
Verordnung
;
Vorschrift
piso
Abriß
;
Ebene
;
Entwurf
;
Entwürfe
;
Etage
;
Gradation
;
Höhe
;
Idee
;
Konzept
;
Kriterium
;
Maßstab
;
Niveau
;
Plan
;
Projekt
;
Skala
;
Stock
;
Stockwerk
;
Stufe
;
Vorhaben
;
Vorsatz
Appartement
;
Etage
;
Etagenwohnung
;
Stock
;
Stockwerk
;
Wohnung
propósito
Abriß
;
Ebene
;
Entwurf
;
Entwürfe
;
Etage
;
Gradation
;
Höhe
;
Idee
;
Konzept
;
Kriterium
;
Maßstab
;
Niveau
;
Plan
;
Projekt
;
Skala
;
Stock
;
Stockwerk
;
Stufe
;
Vorhaben
;
Vorsatz
Absicht
;
Augenmerk
;
Ausrichtung
;
Entschluß
;
Neigung
;
Plan
;
Tendenz
;
Trend
;
Vorhaben
;
Vornehmheit
;
Vorsatz
;
Würde
Not Specified
Traducciones relacionadas
Other Translations
borrador
Entwurf
nivel
Dimensionsebene
;
Ebene
;
Schicht
Modifier
Traducciones relacionadas
Other Translations
llano
alltäglich
;
anspruchslos
;
einfach
;
einfältig
;
gefügig
;
geistesschwach
;
gelinde
;
gemächlich
;
gemütlich
;
gering
;
gewöhnlich
;
glatt
;
gängig
;
leicht
;
licht
;
mühelos
;
natürlich
;
ordinär
;
schlicht
;
simpel
;
trivial
;
unkompliziert
;
von niedrigem Niveau
Sinónimos de "Konzept":
Design
;
Entwurf
; Konzeption;
Plan
Ansatz;
Arbeitsweise
;
Art und Weise
; Betrachtungsweise; Herangehensweise;
Methode
; Prozedere;
Prozedur
; Technik;
Verfahren
; Verfahrensweise;
Vorgehen
; Vorgehensweise;
Aktion
;
Handlung
;
Operation
;
Tat
Hypothese
;
Modell
;
Theorie
Kurs
;
Linie
; roter Faden
Wiktionary:
Konzept
Konzept
noun
formuliertes Gedankengerüst zur Realisierung von etwas
Konzept
→
plan
;
borrador
Cross Translation:
From
To
Via
•
Konzept
→
concepto
↔
concept
— something understood and retained in the mind
•
Konzept
→
proyecto
↔
concept
— een ontwerp, een project
•
Konzept
→
concepto
↔
concept
— Idée
abstrait
e et
général
e.
Traducciones automáticas externas:
Traducciones relacionadas de
Konzept
im Konzept schreiben
Eliminar anuncios
Eliminar anuncios