Resumen
Alemán a español:   más información...
  1. entweihen:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de entweihen de alemán a español

entweihen:

entweihen verbo (entweihe, entweihst, entweiht, entweihte, entweihtet, entweiht)

  1. entweihen (schänden; entwürdigen; entehren; freveln)
  2. entweihen (kaputtmachen; brechen; beschädigen; zerbrechen; aufbrechen)

Conjugaciones de entweihen:

Präsens
  1. entweihe
  2. entweihst
  3. entweiht
  4. entweihen
  5. entweiht
  6. entweihen
Imperfekt
  1. entweihte
  2. entweihtest
  3. entweihte
  4. entweihten
  5. entweihtet
  6. entweihten
Perfekt
  1. habe entweiht
  2. hast entweiht
  3. hat entweiht
  4. haben entweiht
  5. habt entweiht
  6. haben entweiht
1. Konjunktiv [1]
  1. entweihe
  2. entweihest
  3. entweihe
  4. entweihen
  5. entweihet
  6. entweihen
2. Konjunktiv
  1. entweihte
  2. entweihtest
  3. entweihte
  4. entweihten
  5. entweihtet
  6. entweihten
Futur 1
  1. werde entweihen
  2. wirst entweihen
  3. wird entweihen
  4. werden entweihen
  5. werdet entweihen
  6. werden entweihen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde entweihen
  2. würdest entweihen
  3. würde entweihen
  4. würden entweihen
  5. würdet entweihen
  6. würden entweihen
Diverses
  1. entweih!
  2. entweiht!
  3. entweihen Sie!
  4. entweiht
  5. entweihend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for entweihen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
dañar Beschädigen; Verletzen
romper Abbruch; Abreißen; Abriß; Brüche; Demontage; Verschrottung; Zerreißen; Zerstörung
violar Angreifen; Vergewaltigung
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abusar de aufbrechen; beschädigen; brechen; entweihen; kaputtmachen; zerbrechen abbauen; aufbrechen; ausbeuten; ausnehmen; ausnutzen; benutzen; beschädigen; brechen; enthüllen; inBetriebsetzen; kaputtmachen; knacken; misbrauchen; schaffen
dañar aufbrechen; beschädigen; brechen; entweihen; kaputtmachen; zerbrechen beeinträchtigen; behindern; beleidigen; benachteiligen; beschädigen; düpieren; entzweireißen; jemandem schaden; kränken; lästern; quetschen; schaden; schmähen; schwächen; schädigen; sichverwunden; verletzen; verprügeln; verwunden; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern
deformar aufbrechen; beschädigen; brechen; entweihen; kaputtmachen; zerbrechen entarten; entstellen; schänden; sichverformen; umbilden; umformen; verstümmeln; verunstalten; verzeichnen; verzerren; verziehen
desfigurar aufbrechen; beschädigen; brechen; entweihen; kaputtmachen; zerbrechen aufbrechen; beschädigen; brechen; entarten; entstellen; herumdrehen; kaputtmachen; knacken; schänden; sich umdrehen; sichverformen; umbilden; umdrehen; umformen; umkehren; verdrehen; verstümmeln; verunstalten; verzeichnen; verzerren; verziehen
deshonrar entehren; entweihen; entwürdigen; freveln; schänden angreifen; schänden; verletzen; überfallen
fracturar aufbrechen; beschädigen; brechen; entweihen; kaputtmachen; zerbrechen aufspringen; bersten; brechen; entzwei gehen; entzwei reißen; in Stücke brechen; kaputt gehen; platzen; sabotieren; vorsätzlich kaputtmachen; zerbrechen; zerstören
profanar entehren; entweihen; entwürdigen; freveln; schänden
quebrantar aufbrechen; beschädigen; brechen; entweihen; kaputtmachen; zerbrechen Gewalt gebrauchen; aufbrechen; aufspringen; bersten; beschädigen; brechen; entzwei gehen; erzwingen; kaputt gehen; kaputtgehen; kaputtmachen; knacken; notzüchtigen; platzen; vergewaltigen; verprügeln; zerbrechen
refractar aufbrechen; beschädigen; brechen; entweihen; kaputtmachen; zerbrechen aufbrechen; aufspringen; bersten; beschädigen; brechen; entzwei gehen; entzwei reißen; kaputt gehen; kaputtgehen; kaputtmachen; knacken; platzen; zerbrechen
romper aufbrechen; beschädigen; brechen; entweihen; kaputtmachen; zerbrechen abbrechen; abreißen; abtragen; abwracken; anbrechen; aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; aufmachen; aufreißen; aufspringen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; ausschalten; beenden; bersten; brechen; demolieren; den Hals umdrehen; einbrechen; einhauen; einschlagen; einstampfen; einwerfen; entbinden; entfesseln; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; entzwei gehen; entzwei reißen; erdrücken; erledigen; feinmachen; feinmahlen; fertigmachen; freilassen; in Stücke brechen; kaput machen; kaputt gehen; kaputtmachen; kaputtschlagen; knistern; liquidieren; losreißen; lösen; niederreißen; platzen; prasseln; ruinieren; sabotieren; scheiden; trennen; umstossen; unterbrechen; verderben; verheeren; vernichten; verreiben; verschrotten; verwüsten; vorsätzlich kaputtmachen; walzen; wegreißen; zehren; zerbrechen; zerfetzen; zerkleinern; zerlegen; zermahlen; zermalmen; zerquetschen; zerreißen; zerschlagen; zerschmeissen; zerschmettern; zerspringen; zerstören; zertrümmern
violar entehren; entweihen; entwürdigen; freveln; schänden Gewalt gebrauchen; angreifen; beugen; erzwingen; misbrauchen; schänden; sich an jmdm vergreifen; vergewaltigen; verletzen; verstoßen; überfallen; überschreiten; übertreten

Wiktionary: entweihen

entweihen
verb
  1. geweihte oder geheiligte Dinge schänden, entehren

Cross Translation:
FromToVia
entweihen desecrar; profanar desecrate — to profane or violate sacredness

Traducciones automáticas externas: