Resumen
Alemán a español:   más información...
  1. Umriß:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de Umriss de alemán a español

Umriss:


Sinónimos de "Umriss":


Wiktionary: Umriss


Cross Translation:
FromToVia
Umriss contorno outline — line marking the boundary of an object figure
Umriss contorno outline — outer shape of an object or figure

Umriß:

Umriß [der ~] sustantivo

  1. der Umriß (Kontur)
    la circunferencia; el perímetro; el contorno; el límite
  2. der Umriß (Form; Kontur)
    el marco; el borde
  3. der Umriß (Kontur; Umkreis)
    el contorno
  4. der Umriß (Entwurf; Zeichnung; Skizze; )
    el boceto; el bosquejo; el croquis; el borrador

Translation Matrix for Umriß:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
boceto Darstellung; Entwurf; Grundriß; Plan; Skizze; Umriß; Umrißzeichnung; Zeichnung Modell
borde Form; Kontur; Umriß Anteil; Auflage; Auflegung; Aufstellung; Ausfahrt; Ausgabe; Ausrichtung; Band; Bande; Betriebsführung; Binde; Bindung; Borte; Bund; Decke; Diele; Direktion; Druck; Eckchen; Erfahrung; Fahrt; Flanke; Flügel; Fransenborte; Gastspielreise; Geländefahrt; Geschäftsführung; Gewohnheit; Gipfel; Grenze; Haarbänder; Haarschleife; Halskragen; Kante; Kordel; Kragen; Krempe; Lautstärke; Leiste; Leitung; Rahmen; Rahmen umd eine Malerei; Rand; Register; Reise; Richtung; Route; Routine; Rundfahrt; Rundgänge; Rundläufe; Rundreise; Rändchen; Saum; Schleife; Schnur; Schule; Seite; Seite eines Schiffes; Seitenflügel; Seitenkante; Spalte; Spannung; Spazierfahrt; Streifen; Tabelle; Tresse; Ufer; Umrandung; Verbrämung; Verwaltung; Verzeichnis; Wasserseite
borrador Darstellung; Entwurf; Grundriß; Plan; Skizze; Umriß; Umrißzeichnung; Zeichnung Entwurf; Entwürfe; Geschmiere; Gesudel; Gummi; Gummierung; Kladde; Kleckserei; Konzept; Notizblock; Radiergummi; Rohversion; Scheibenwischer; Schmierblock; Schmiererei; Skizze; Sudelei; Tellerwäscher; vorläufige Entwurf
bosquejo Darstellung; Entwurf; Grundriß; Plan; Skizze; Umriß; Umrißzeichnung; Zeichnung Abriß; Aufriß; Auszug; Extrakt; Grundriß; Lageplan; Lageskizze; Skizze; Strassenkarte; Umrißzeichnung
circunferencia Kontur; Umriß Kreisumfang
contorno Kontur; Umkreis; Umriß Durchmesser; Durchschnitt; Profil; Schnitt
croquis Darstellung; Entwurf; Grundriß; Plan; Skizze; Umriß; Umrißzeichnung; Zeichnung Abriß; Aufriß; Auszug; Extrakt; Grundriß; Lagekarte; Lageplan; Lageskizze; Skizze; Strassenkarte; Umrißzeichnung
límite Kontur; Umriß Bandbreiteneinschränkung; Begrenzung; Beschränkung; Einschränkung; Grenze; Grenzwert; Limit; Linie; Netzwerk-Bandbreiteneinschränkung; Strich; Äußerste
marco Form; Kontur; Umriß Auflage; Borte; Dichtung; Eichung; Fensterbank; Fensterrahmen; Frame; Framework; Gerippe; Gerüst; Gesichtsmaske; Gestell; Gradmesser; Horde; Kante; Kram; Kranzgesims; Krempe; Leiste; Mark; Mischmasch; Plunder; Rahmen; Rand; Sammelsurium; Saum; Schar; Schrott; Schund; Streifen; Tresse; Verbrämung; Zusammengeraffte
perímetro Kontur; Umriß
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
borde Rahmen
borrador Entwurf
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
límite maximal