Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
anulador
|
Verbrecher
|
Abbruchunternehmer; Entehrer; Schänder
|
bribón
|
Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter
|
Bandit; Bankert; Bastard; Bengel; Bösewicht; Ekel; Erzlügner; Ferkel; Flegel; Frechdachs; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Grobian; Halbblütige; Halunke; Hundsfötter; Iltis; Lausbub; Lausbube; Lausejunge; Lump; Lümmel; Mißgestalt; Possenreißer; Racker; Rüpel; Schalk; Schalke; Schelm; Scherzbold; Scheusal; Schlauberger; Schlingel; Schmierfink; Schmutzfink; Schuft; Schurke; Schweinigel; Spitzbube; Stinker; Strick; Strolch; Taugenichts; Unhold; Widerling; geriebeneKerl; häßliche Kerl; Übeltäter
|
canalla
|
Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter
|
Ausschuß; Bandit; Brut; Bösewicht; Canaille; Chaos; Durcheinander; Ekel; Frevler; Gesindel; Iltis; Kanaille; Kram; Krempel; Lausbub; Lump; Lumpengesindel; Miststück; Mistweib; Mißgestalt; Mob; Pack; Plunder; Pöbel; Sammelsurium; Sauwirtschaft; Schalk; Scherzbold; Scheusal; Schmierfink; Schmutzfink; Schuft; Schund; Schurke; Sippschaft; Taugenichts; Unhold; Weibsstück; hinterlistige Person; häßliche Kerl; Übeltäter
|
chatarrero
|
Verbrecher
|
Abbruchunternehmer; Schrotthändler; Schänder
|
chinche
|
Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter
|
Dämon; Mißgestalt; Quälgeist; Satan; Scheusal; Sünde; Teufel; Unsittlichkeit; Untugend; Wanze; häßliche Kerl
|
criminal
|
Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter
|
|
culpable
|
Kriminelle; Verbrecher
|
|
delincuente
|
Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter
|
|
desalmado
|
Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter
|
|
empresario de derribos
|
Verbrecher
|
Abbruchunternehmer; Schrotthändler; Schänder
|
galopín
|
Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter
|
Bengel; Flegel; Frechdachs; Grobian; Halunke; Lausejunge; Lümmel; Racker; Rüpel; Schelm; Schiffsjunge; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch
|
granuja
|
Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter
|
Bandit; Bauer; Bauernlümmel; Bauerntölpel; Bengel; Bösewicht; Dreckskerl; Ekel; Fittich; Flegel; Frechdachs; Frevler; Gauner; Grobian; Halunke; Hundsfott; Lausbub; Lausbube; Lausejunge; Lump; Lumpenkerl; Lümmel; Prolet; Racker; Rotznase; Rülpser; Rüpel; Sack; Schalk; Schalke; Schelm; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Stiesel; Straßenjunge; Strolch; Taugenichts; Tölpel; Unhold; blöder Sack; elender Kerl; grobePerson; ungehobelte Klotz; ungeschliffene Kerl; Übeltäter
|
granujita
|
Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter
|
|
infractor
|
Kriminelle; Verbrecher
|
Täter; Verkehrssünder; Übertreter
|
malapieza
|
Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter
|
Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Possenreißer; Racker; Schurke; Spitzbube
|
malhechor
|
Kriminelle; Verbrecher
|
|
niña traviesa
|
Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter
|
|
niño travieso
|
Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter
|
|
pecador
|
Verbrecher
|
Abbruchunternehmer; Entehrer; Schänder; Sünder; Unterbrecher; Verletzer; Übertreter
|
pillastre
|
Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter
|
|
pillete
|
Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter
|
Bengel; Flegel; Frechdachs; Gauner; Lausbube; Lausejunge; Lümmel; Racker; Rüpel; Schelm; Schurke; Straßenjunge; Taugenichts
|
pillo
|
Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter
|
Bengel; Flegel; Frechdachs; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Grobian; Halunke; Lausbub; Lausbube; Lausejunge; Lümmel; Pfiffikus; Possenreißer; Racker; Rotznase; Rüpel; Schelm; Schlauberger; Schlaumeier; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Straßenjunge; Strolch; Taugenichts
|
pícaro
|
Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter
|
Bengel; Ekel; Flegel; Frechdachs; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Grobian; Halunke; Iltis; Lausbub; Lausbube; Lausejunge; Lump; Lümmel; Possenreißer; Racker; Rüpel; Schalk; Schalke; Schelm; Scherzbold; Schlauberger; Schlingel; Schmierfink; Schmutzfink; Schuft; Schurke; Spitzbube; Straßenjunge; Strolch; Taugenichts
|
rufián
|
Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter
|
Zecher
|
sinvergüenza
|
Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter
|
Flegel; Giftnudel; Grobian
|
transgresor
|
Kriminelle; Verbrecher
|
Täter; Übertreter
|
trasto
|
Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter
|
Bummelant; Drückeberger; Drückebergerin; Faulenzer; Faulpelz; Flasche; Müßiggänger; Nichtsnutz; Taugenichts; Unding; gescheiterte Existenz; wertloze Zeug
|
truhán
|
Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter
|
Schalk
|
tunante
|
Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter
|
Bengel; Ekel; Ferkel; Flegel; Frechdachs; Gauner; Grobian; Gör; Halunke; Hundsfott; Hundsfötter; Iltis; Lausbub; Lausbube; Lausejunge; Lump; Lumpenkerl; Lümmel; Mißgestalt; Racker; Rotznase; Rüpel; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schmierfink; Schmutzfink; Schuft; Schurke; Schweinigel; Spitzbube; Stinker; Straßenjunge; Strick; Strolch; Taugenichts; Widerling; geriebeneKerl; häßliche Kerl
|
vicio
|
Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter
|
Sünde; Unsittlichkeit; Untugend
|
violador
|
Verbrecher
|
Abbruchunternehmer; Angreifer; Angriffsspieler; Gewalttäter; Gewalttätiger; Schänder; Stürmer; Vergewaltiger
|
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
canalla
|
|
abgefeimt; alltäglich; ausgekocht; banal; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; dürftig; einfach; falsch; fühllos; gehässig; gemein; gerieben; gering; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; listig; mies; niederträchtig; raffiniert; schamlos; schlau; schmählich; schuftig; schurkisch; teuflisch; tückisch; verrucht; verräterisch; verschlagen; verstohlen; winzig
|
chinche
|
|
schikanös
|
criminal
|
|
abgefeimt; abgestanden; alltäglich; ausgekocht; banal; bäuerisch; bösartig; böse; derb; dick; dumpf; dumpfig; durchtrieben; dürftig; einfach; ekelhaft; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; fühllos; garstig; gehässig; gemein; gering; gerissen; gesetzliche; grob; gängig; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; kriminell; kriminelle; landläufig; listig; mies; niederträchtig; obszön; platt; rüde; schal; schamlos; schmierig; schmuddelig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schurkisch; schäbig; schändlich; strafrechtlich; teuflisch; trivial; ungeschlacht; ungesetzlich; verbrecherisch; verrucht; verräterisch; verschlagen; winzig
|
culpable
|
|
schuldig
|
desalmado
|
|
atmosphärelos; frivol; gewissenlos; immoralisch; keine Atmosphäre; lasterhaft; obszön; schamlos; schweinisch; sittenlos; skrupellos; taktlos; unanständig; unehrenhaft; unflätig; unmoralisch; unschicklich; unsittlich; unzüchtig
|
pillo
|
|
komisch; schalkhaft; schelmisch; spaßhaft; verschmitzt
|
pícaro
|
|
komisch; leichtsinnig; schalkhaft; schelmisch; spaßhaft; verschmitzt
|
sinvergüenza
|
|
abgefeimt; amüsant; angenehm; ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; drollig; durchtrieben; falsch; fesch; gehässig; geistreich; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gesellig; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; humoristisch; komisch; listig; lustig; nicht adlig; niederträchtig; niedrig; obszön; pfiffig; platt; possenhaft; possierlich; raffiniert; schalkhaft; schamlos; schelmisch; scheußlich; schlau; schlecht; schlimm; schlüpfrig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schurkisch; schwach
|