Resumen
Alemán a español: más información...
- gebraucht:
-
gebrauchen:
- utilizar; poner; hacer uso de; tomar en uso; aplicar; jugarse; invertir; apostar; administrar; insertar; usar; aprovechar; consumir; emplear; introducir; iniciar; coger; tomar; comenzar; gastar; ejercer; servirse de; comerse; comer; cenar; devorar; atiborrarse; drogarse; consumir de drogas; derrochar; despilfarrar
- brauchen:
- Wiktionary:
Alemán
Traducciones detalladas de gebraucht de alemán a español
gebraucht:
-
gebraucht (antiquarisch)
Translation Matrix for gebraucht:
Modifier | Traducciones relacionadas | Other Translations |
de segunda mano | antiquarisch; gebraucht | |
utilizado | antiquarisch; gebraucht | aufgebraucht; ausgebeutet; ausgenutzt |
Sinónimos de "gebraucht":
Wiktionary: gebraucht
gebraucht
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• gebraucht | → de segunda mano | ↔ tweedehands — reeds door iemand bezeten geweest |
• gebraucht | → de segunda mano | ↔ secondhand — not new; previously owned and used by another |
gebrauchen:
-
gebrauchen (benutzen; verwenden; anwenden; einsetzen; hantieren; handhaben)
utilizar; poner; hacer uso de; tomar en uso; aplicar; jugarse; invertir; apostar; administrar; insertar-
utilizar verbo
-
poner verbo
-
hacer uso de verbo
-
tomar en uso verbo
-
aplicar verbo
-
jugarse verbo
-
invertir verbo
-
apostar verbo
-
administrar verbo
-
insertar verbo
-
-
gebrauchen (anwenden; benutzen; hantieren; verwenden; einsetzen; handhaben)
usar; utilizar; aprovechar; hacer uso de; consumir; emplear; introducir; iniciar-
usar verbo
-
utilizar verbo
-
aprovechar verbo
-
hacer uso de verbo
-
consumir verbo
-
emplear verbo
-
introducir verbo
-
iniciar verbo
-
-
gebrauchen (verwenden; benutzen; packen; anwenden; erfassen; hantieren; handhaben; nehmen)
-
gebrauchen (benutzen; verwenden; anwenden; praktizieren; handhaben; hantieren; tun; verrichten)
-
gebrauchen (verwenden; benutzen; anwenden; handhaben)
utilizar; usar; hacer uso de; aprovechar; aplicar; consumir; servirse de-
utilizar verbo
-
usar verbo
-
hacer uso de verbo
-
aprovechar verbo
-
aplicar verbo
-
consumir verbo
-
servirse de verbo
-
-
gebrauchen (einsetzen; anwenden)
-
gebrauchen (konsumieren; aufwenden; aufmachen; ausfertigen; aufarbeiten; aufzehren; aufnehmen; aufstellen; aufsetzen; aufbrauchen; ausbeuten)
tomar; consumir; comerse; usar; aprovechar-
tomar verbo
-
consumir verbo
-
comerse verbo
-
usar verbo
-
aprovechar verbo
-
-
gebrauchen (zu sich nehmen; essen; konsumieren; speisen; aufessen; aufzehren; verzehren; aufknabbern)
-
gebrauchen (aufessen; konsumieren; bunkeren; essen; hinunterschlucken; speisen; laben; schlucken; zu Abend essen; stopfen; verzehren; verwerten; auffressen; aufzehren; füttern; verspeisen; aufbrauchen; hineinstopfen; hinunterschlingen)
-
gebrauchen (Rauschgift konsumieren; konsumieren)
usar; consumir; drogarse; consumir de drogas-
usar verbo
-
consumir verbo
-
drogarse verbo
-
consumir de drogas verbo
-
-
gebrauchen (verbrauchen; aufbrauchen)
Conjugaciones de gebrauchen:
Präsens
- gebrauche
- gebrauchst
- gebraucht
- gebrauchen
- gebraucht
- gebrauchen
Imperfekt
- gebrauchte
- gebrauchtest
- gebrauchte
- gebrauchten
- gebrauchtet
- gebrauchten
Perfekt
- habe gebraucht
- hast gebraucht
- hat gebraucht
- haben gebraucht
- habt gebraucht
- haben gebraucht
1. Konjunktiv [1]
- gebrauche
- gebrauchest
- gebrauche
- gebrauchen
- gebrauchet
- gebrauchen
2. Konjunktiv
- gebrauchte
- gebrauchtest
- gebrauchte
- gebrauchten
- gebrauchtet
- gebrauchten
Futur 1
- werde gebrauchen
- wirst gebrauchen
- wird gebrauchen
- werden gebrauchen
- werdet gebrauchen
- werden gebrauchen
1. Konjunktiv [2]
- würde gebrauchen
- würdest gebrauchen
- würde gebrauchen
- würden gebrauchen
- würdet gebrauchen
- würden gebrauchen
Diverses
- gebrauche!
- gebraucht!
- gebrauchen Sie!
- gebraucht
- brauchend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for gebrauchen:
Sinónimos de "gebrauchen":
Wiktionary: gebrauchen
gebrauchen
Cross Translation:
verb
-
etwas verwenden, benutzen
- gebrauchen → usar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• gebrauchen | → usar; hacer uso de; emplear | ↔ gebruiken — zich bedienen van, toepassen |
• gebrauchen | → usar; utilizar | ↔ bezigen — gebruik maken van iets |
• gebrauchen | → usar; utilizar | ↔ use — employ, apply |
• gebrauchen | → aplicar | ↔ appliquer — mettre une chose sur une autre, soit pour qu’elle y demeure adhérente, être pour qu’elle y laisser une empreinte, soit simplement pour qu’elle y toucher. |
• gebrauchen | → usar; emplear | ↔ employer — Utiliser |
gebraucht forma de brauchen:
-
brauchen (nötig haben; bedürfen)
-
brauchen (müssen)
Conjugaciones de brauchen:
Präsens
- brauche
- brauchst
- braucht
- brauchen
- braucht
- brauchen
Imperfekt
- brauchte
- brauchtest
- brauchte
- brauchten
- brauchtet
- brauchten
Perfekt
- habe gebraucht
- hast gebraucht
- hat gebraucht
- haben gebraucht
- habt gebraucht
- haben gebraucht
1. Konjunktiv [1]
- brauche
- brauchest
- brauche
- brauchen
- brauchet
- brauchen
2. Konjunktiv
- brauchte
- brauchtest
- brauchte
- brauchten
- brauchtet
- brauchten
Futur 1
- werde brauchen
- wirst brauchen
- wird brauchen
- werden brauchen
- werdet brauchen
- werden brauchen
1. Konjunktiv [2]
- würde brauchen
- würdest brauchen
- würde brauchen
- würden brauchen
- würdet brauchen
- würden brauchen
Diverses
- brauch!
- braucht!
- brauchen Sie!
- gebraucht
- brauchend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for brauchen:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
hacer falta | brauchen; müssen | |
necesitar | bedürfen; brauchen; nötig haben | |
tener que | bedürfen; brauchen; müssen; nötig haben | gehören; helfen; müssen; sollen; verpflichtet sein an; werden; wollen |
Sinónimos de "brauchen":
Wiktionary: brauchen
brauchen
Cross Translation:
verb
-
-
- brauchen → necesitar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• brauchen | → necesitar | ↔ need — to have an absolute requirement for |
• brauchen | → requerir; necesitar | ↔ require — to need |
• brauchen | → necesitar | ↔ behoeven — nodig hebben |
• brauchen | → aplicar | ↔ appliquer — mettre une chose sur une autre, soit pour qu’elle y demeure adhérente, être pour qu’elle y laisser une empreinte, soit simplement pour qu’elle y toucher. |
• brauchen | → usar; emplear | ↔ employer — Utiliser |
• brauchen | → necesitar | ↔ requérir — prier, demander quelqu’un. |
• brauchen | → reclamar; necesitar | ↔ réclamer — implorer ; demander avec instance. |