Alemán

Traducciones detalladas de raffiniert de alemán a español

raffiniert:

raffiniert adj.

  1. raffiniert (hinterhältig; gemein; geschliffen; )
  2. raffiniert (listig; link; schlau; )
  3. raffiniert (geschickt; handlich; klug; )

Translation Matrix for raffiniert:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
antipático Mißgestalt; Scheusal; häßliche Kerl
atractivo Anmut; Bezauberung; Grazie; Lieblichkeit; Liebreiz; Reiz; Scharm; Zauber
bajo Baß; Kontrabaß; Sandbank
calculador Rechenmaschine; Rechner; Taschenrechner
canalla Ausschuß; Bandit; Brut; Bösewicht; Canaille; Chaos; Durcheinander; Ekel; Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Gesindel; Halunke; Iltis; Kanaille; Kram; Krempel; Kriminelle; Lausbub; Lausbube; Lump; Lumpengesindel; Miststück; Mistweib; Mißgestalt; Mob; Nichtsnutz; Pack; Plunder; Pöbel; Racker; Sammelsurium; Sauwirtschaft; Schalk; Schelm; Scherzbold; Scheusal; Schlingel; Schmierfink; Schmutzfink; Schuft; Schund; Schurke; Sippschaft; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Unhold; Verbrecher; Weibsstück; hinterlistige Person; häßliche Kerl; Übeltäter
ciego Blinde
experto Experte; Fachkraft; Fachleute; Fachmann; Kenner; Sachkundige; Sachverständige; fachkundigePerson
exquisito Auslese
falso Falsche
grosero Bauer; Bauernlümmel; Bauerntölpel; Derbheit; Dreckskerl; Ekel; Fittich; Flegel; Flegelhaftigkeit; Grobheit; Grobian; Heini; Kaffer; Lump; Lümmel; Plumpheit; Prolet; Provinzler; Roheit; Rülpser; Rüpel; Schroffheit; Schuft; Stiesel; Tölpel; Unhöflichkeit; blöder Sack; elender Kerl; grobePerson; ungehobelte Klotz; ungeschliffene Kerl; ungeschliffener Kerl
guarro Drecksau; Dreckschwein; Dreckspatz; Ferkel; Obzönität; Sau; Sauerei; Schlüpfrigkeit; Schmierfink; Schmierkanis; Schmutzfink; Schmutzigkeit; Schwein; Schweinchen; Schweinigel; Schweinigelei; Unfläterei
listo Genie; Pionierkorps; besonders heller Kopf; genialer Kopf
malo Schuft; Schurke
secreto Geheimhaltung; Geheimhaltungspflicht; Geheimnis; Geheimnisvolle; Mysterium; Rätselhafte; Verschwiegenheit
sinvergüenza Flegel; Frevler; Galgengesicht; Gangster; Gauner; Giftnudel; Grobian; Halunke; Kriminelle; Lausbube; Nichtsnutz; Racker; Schalk; Schelm; Scheusal; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; Taugenichts; Verbrecher; Übeltäter
socarrón Angeber; Schalk; Scherzbold; Schlauberger; Schlawiner; Schleicher
taimado hinterlistige Person
vivo Flotter; Schneller
zorro Bengel; Flegel; Frechdachs; Fuchs; Grobian; Halunke; Lausejunge; Lümmel; Pfiffikus; Racker; Rüpel; Schelm; Schlauberger; Schlaumeier; Schlingel; Schuft; Schurke; Spitzbube; Strolch; ausgekochter Fuchs
AdjectiveTraducciones relacionadasOther Translations
atractivo geschickt; gewandt; geübt; handlich; klug; pfiffig; raffiniert; scharfsinnig; schlau; spitzfindig; tauglich; treffend; tüchtig Liebenswürdig; allerliebst; angenehm; anmutig; anmutsvoll; ansprechend; anziehend; attraktiv; aufgeweckt; ausgeschlafen; behende; bezaubernd; charmant; edel; einladend; elegant; entzückend; fein; fesch; flott; freundlich; freundschaftlich; galant; gefällig; geistreich; gescheit; geschickt; geschmeidig; gesellig; goldig; grazil; graziös; gutartig; gutaussehend; herzgewinnend; herzlich; hold; hübsch; liebenswürdig; lieblich; nett; niedlich; pfiffig; reizend; reizvoll; scharfsinnig; schick; schlau; schmackhaft; schmuck; schön; sehr gefallig; spitzfindig; sympathisch; süß; toll; verlockend; verschmitzt; zierlich; überzeugend
Not SpecifiedTraducciones relacionadasOther Translations
sofisticado aussagekräftige Website
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
a escondidas ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen außergerechtlich; doppelzüngig; geheim; geräuschlos; heimlich; heimtückisch; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; im geheimen; stillschweigend; tückisch; unbeachtet; unbemerkt; ungesehen; unterderhand; versteckt; verstohlen
a hurtadillas ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen doppelzüngig; geheim; heimlich; heimtückisch; hinterlistig; im geheimen; tückisch; versteckt; verstohlen
afilado abgefeimt; ausgekocht; berechnend; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschickt; geschliffen; gewandt; gewichst; geübt; glatt; handlich; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; klug; link; listig; niederträchtig; pfiffig; raffiniert; scharfsinnig; schlau; schuftig; schurkisch; spitzfindig; tauglich; treffend; tüchtig; tückisch; verräterisch; verschlagen; verschmitzt; verstohlen abgewetzt; aufgeweckt; aufpoliert; ausgekocht; ausgeschlafen; behende; clever; dreist; durchtrieben; eckig; flink; flott; gerissen; gescheit; geschickt; geschliffen; gewandt; gewichst; gewiegt; gewitzt; gezahnt; geübt; glatt; glattgeschliffen; helle; hinterlistig; intelligent; kantig; klug; listig; nett; pfiffig; scharf; scharfschneidig; scharfsinnig; schlagfertig; schlau; schneidend; schneidig; spitzfindig; verloren; verschmitzt; witzig
agudo geschickt; gewandt; geübt; handlich; klug; pfiffig; raffiniert; scharfsinnig; schlau; spitzfindig; tauglich; treffend; tüchtig akut; anzüglich; aufgeweckt; ausgekocht; ausgeschlafen; behende; beißend; bissig; bitter entäuscht; brillant; clever; direkt; dreist; drückend; durchdringend; durchtrieben; eindringlich; empfindlich; flink; flott; geharnischt; geistreich; gelehrt; gellend; genial; gerissen; gescheit; geschickt; gewaltig; gewandt; gewichst; gewiegt; gewitzt; gezahnt; geübt; glatt; grell; grimmig; haarig; hart; heftig; hell; helle; hinterlistig; hochgelehrt; höllisch; intelligent; intensiv; kantig; klirrend; klug; listig; nagend; nett; pfiffig; rasend; roh; rüde; scharf; scharf klingend; scharfschneidig; scharfsinnig; scharfäugig; schlagfertig; schlau; schneidig; schnippisch; schrill; schroff; schwer; sofort; spitzfindig; stürmisch; tobend; tüchtig; verbittert; verschmitzt; weise; wild; witzig; wüst; wütend; öde
andrajoso ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen alltäglich; armselig; armutig; banal; dürftig; einfach; elend; falsch; fühllos; gehässig; gemein; gering; gängig; heimtückisch; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; kleinlich; landläufig; mies; mittellos; nachlässig; nicht adlig; niederträchtig; niedrig; obszön; platt; schamlos; schelmisch; scheußlich; schlampig; schlecht; schlimm; schlottrig; schlüpfrig; schmierig; schmutzig; schmählich; schofel; schuftig; schurkisch; schwach; schweinisch; schwächlich; schäbig; schändlich; seicht; tief; trivial; tückisch; unansehnlich; unedel; verbrecherisch; verlottert; verludert; verrucht; winzig; zerlumpt; ärmlich; öffentlich
antipático ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen abgefeimt; abscheuerregend; abscheulich; abstoßend; antipathisch; ausgekocht; bösartig; böse; durchtrieben; ekelerregend; ekelhaft; gerissen; grauenerregend; grausig; gräßlich; hinterhältig; häßlich; listig; nicht nett; niederträchtig; scheußlich; schrecklich; schuftig; schurkisch; teuflisch; unfreundlich; unhöflich; unsympathisch; verrucht; verräterisch; verschlagen; widerlich; widerwärtig
aprovechado geschickt; gewandt; geübt; handlich; klug; pfiffig; raffiniert; scharfsinnig; schlau; spitzfindig; tauglich; treffend; tüchtig anwendbar; aufgeweckt; ausgekocht; ausgeschlafen; behende; brauchbar; clever; dreist; durchtrieben; einsetzbar; flink; flott; gebräuchlich; geeignet; gerissen; gescheit; geschickt; gewandt; gewichst; gewiegt; geübt; glatt; helle; hinterlistig; intelligent; klug; listig; nett; nützlich; pfiffig; scharfsinnig; schlagfertig; schlau; schneidig; spitzfindig; tauglich; verschmitzt; verwendbar; witzig
arriesgado abgefeimt; ausgekocht; berechnend; durchtrieben; falsch; gerissen; gewandt; gewichst; hinterhältig; hinterlistig; link; listig; raffiniert; schlau; spitzfindig; verschlagen; verschmitzt ausgekocht; brenzlig; durchtrieben; gefährlich; gerissen; gewagt; gewichst; gewiegt; heikel; listig; mißlich; pfiffig; prekär; riskant; schlau; schwierig; unbestimmt; verloren; verschlagen; verschmitzt
astuto abgefeimt; ausgekocht; berechnend; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; link; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; spitzfindig; tückisch; verräterisch; verschlagen; verschmitzt; verstohlen aufgeweckt; ausgekocht; ausgeschlafen; behende; clever; dreist; durchtrieben; eben; egal; einfarbig; erfinderisch; fachmännisch; flach; flink; flott; freistehend; frisch; gekonnt; gelassen; genial; gerieben; gerissen; gescheit; geschickt; gewandt; gewichst; gewieft; gewiegt; geübt; glatt; gleich; gleichgültig; heil; helle; hinterlistig; intakt; intelligent; klug; kundig; ledig; leer; listig; nett; neu; nichtig; pfiffig; platt; rein; sachverständig; scharfsinnig; schlagfertig; schlau; schneidig; spitz; spitzfindig; unangetastet; unbenutzt; unberührt; unbewegt; ungebraucht; ungekünstelt; ungekürzt; ungerührt; unversehrt; vernünftig; verschlagen; verschmitzt; witzig
avispado abgefeimt; ausgekocht; berechnend; durchtrieben; falsch; gerissen; gewandt; gewichst; hinterhältig; hinterlistig; link; listig; raffiniert; schlau; spitzfindig; verschlagen; verschmitzt Zickig; aufgeweckt; ausgekocht; ausgeschlafen; behende; berechnend; bissig; clever; dreist; durchtrieben; eigennützig; flink; flott; gerissen; gescheit; geschickt; gewandt; gewichst; gewieft; geübt; glatt; helle; klug; kratzbürstig; pfiffig; scharfsichtig; scharfsinnig; schlagfertig; schlau; schnauzig; schneidig; spitzfindig; verschmitzt
bajo ausgekocht; bösartig; böse; doppelzüngig; durchtrieben; falsch; gehässig; gemein; gerieben; gerissen; geschliffen; gewandt; gewichst; glatt; heimtückisch; hinterhältig; hinterlistig; listig; niederträchtig; raffiniert; schlau; schuftig; schurkisch; tückisch; verräterisch; verschlagen; verstohlen abgefeimt; abgestanden; alltäglich; arm; armselig; ausgekocht; banal; bäuerisch; bösartig; böse; derb; dick; dumpf; dumpfig; durchtrieben; dürftig; einfach; ekelhaft; falsch; faul; fett; fettartig; fettig; fühllos; garstig; gebrechlich; gehässig; gemein; gering; gerissen; gewöhnlich; grob; gängig; heimtückisch; hinfällig; hinterfotzig; hinterhältig; hinterlistig; karg; klein; kleinlich; knapp; kärglich; landläufig; listig; mies; minderwertig; nicht adlig; nicht oben; niederträchtig; niedrig; obszön; ordinär; platt; rüde

Sinónimos de "raffiniert":


Wiktionary: raffiniert


Cross Translation:
FromToVia
raffiniert bueno; ingenioso; bonito; chulo nifty — good, useful
raffiniert refinado; elegante; sofisticado sophisticated — appealing to the tastes of an intellectual; cerebral
raffiniert sutil subtle — cunning, skillful

raffiniert forma de raffinieren:

raffinieren verbo (raffiniere, raffinierst, raffiniert, raffinierte, raffiniertet, raffiniert)

  1. raffinieren

Conjugaciones de raffinieren:

Präsens
  1. raffiniere
  2. raffinierst
  3. raffiniert
  4. raffinieren
  5. raffiniert
  6. raffinieren
Imperfekt
  1. raffinierte
  2. raffiniertest
  3. raffinierte
  4. raffinierten
  5. raffiniertet
  6. raffinierten
Perfekt
  1. habe raffiniert
  2. hast raffiniert
  3. hat raffiniert
  4. haben raffiniert
  5. habt raffiniert
  6. haben raffiniert
1. Konjunktiv [1]
  1. raffiniere
  2. raffinierest
  3. raffiniere
  4. raffinieren
  5. raffinieret
  6. raffinieren
2. Konjunktiv
  1. raffinierte
  2. raffiniertest
  3. raffinierte
  4. raffinierten
  5. raffiniertet
  6. raffinierten
Futur 1
  1. werde raffinieren
  2. wirst raffinieren
  3. wird raffinieren
  4. werden raffinieren
  5. werdet raffinieren
  6. werden raffinieren
1. Konjunktiv [2]
  1. würde raffinieren
  2. würdest raffinieren
  3. würde raffinieren
  4. würden raffinieren
  5. würdet raffinieren
  6. würden raffinieren
Diverses
  1. raffinier!
  2. raffiniert!
  3. raffinieren Sie!
  4. raffiniert
  5. raffinierend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for raffinieren:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
refinar raffinieren ausbügeln; ausstreichen; bügeln; dazulernen; ebnen; egalisieren; etwas vollkommen machen; florieren; flächen; funkeln; glatthobeln; glimmen; glitzern; glätten; kaput machen; perfektionieren; polieren; schaben; schimmern; schleifen; schlichten; schmirgeln; veredeln; verfeinern

Sinónimos de "raffinieren":


Traducciones automáticas externas: