Alemán

Traducciones detalladas de achte de alemán a español

achte:

achte adj.

  1. achte
    octavo

Translation Matrix for achte:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
octavo Achtste; Farbskala; Farbspektrum
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
octavo achte

Wiktionary: achte

achte
adjective
  1. Ordnungszahl: nach dem beziehungsweise der siebte kommend; dem neunte vorausgehend

Cross Translation:
FromToVia
achte octavo achtste — nummer acht in een rij
achte octavo huitième — Qui concerne l’ordinal ou la fraction huitième.

achten:

Conjugaciones de achten:

Präsens
  1. achte
  2. achtest
  3. achtet
  4. achten
  5. achtet
  6. achten
Imperfekt
  1. achtete
  2. achtetest
  3. achtete
  4. achteten
  5. achtetet
  6. achteten
Perfekt
  1. habe geachtet
  2. hast geachtet
  3. hat geachtet
  4. haben geachtet
  5. habt geachtet
  6. haben geachtet
1. Konjunktiv [1]
  1. achte
  2. achtest
  3. achte
  4. achten
  5. achtet
  6. achten
2. Konjunktiv
  1. achtete
  2. achtetest
  3. achtete
  4. achteten
  5. achtetet
  6. achteten
Futur 1
  1. werde achten
  2. wirst achten
  3. wird achten
  4. werden achten
  5. werdet achten
  6. werden achten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde achten
  2. würdest achten
  3. würde achten
  4. würden achten
  5. würdet achten
  6. würden achten
Diverses
  1. acht!
  2. achtet!
  3. achten Sie!
  4. geachtet
  5. achtend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for achten:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
alabar Preisen; Rühmen; Verherrlichen
apreciar Würdigung
glorificar Preisen; Rühmen; Verherrlichen
marcar Abzeichnen; Ankreuzen; Anstreichen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
agradecer achten; ehren; hochachten; hochhalten; hochschätzen; respektieren; schätzen; verehren; würdigen abbestellen; ablehnen; absagen; abschlagen; ausschlagen; danken; sichbedanken; verdanken; zurückweisen
alabar Ehrfurcht bezeigen; achten; ehren; herausstreichen; hochachten; indenHimmelheben; loben; lobpreisen; preisen; rühmen; segnen ehren; inden Himmel heben; loben; lobpreisen; preisen; rühmen
apreciar achten; ehren; hochachten; hochhalten; hochschätzen; respektieren; schätzen; verehren; würdigen loben; lobpreisen; preisen; rühmen
elogiar Ehrfurcht bezeigen; achten; ehren; herausstreichen; hochachten; indenHimmelheben; loben; lobpreisen; preisen; rühmen; segnen ehren; hochschätzen; in den Himmel heben; inden Himmel heben; loben; lobpreisen; preisen; rühmen; schätzen; sich lobend ausdrücken
encomiar Ehrfurcht bezeigen; achten; ehren; herausstreichen; hochachten; indenHimmelheben; loben; lobpreisen; preisen; rühmen; segnen ehren; inden Himmel heben; loben; lobpreisen; preisen; rühmen
ensalzar Ehrfurcht bezeigen; achten; ehren; herausstreichen; hochachten; indenHimmelheben; loben; lobpreisen; preisen; rühmen; segnen durch eine rosa Brille besehen; ehren; inden Himmel heben; loben; lobpreisen; preisen; romantisieren; rühmen; verherrlichen
estimar achten; berechnen; ehren; hochachten; hochhalten; hochschätzen; respektieren; schätzen; verehren; würdigen Vermutung anstellen; abwägen; annehmen; anregen; ausmachen; berechnen; bestimmen; ermessen; glauben; kalkulieren; loben; lobpreisen; mutmaßen; preisen; raten; rühmen; schätzen; suggerieren; taxieren; veranschlagen; vermuten; voranschlagen; vorschlagen; zuraten; überschlagen
estimar mucho achten; ehren; hochachten; hochhalten; hochschätzen; respektieren; schätzen; verehren
glorificar Ehrfurcht bezeigen; achten; ehren; herausstreichen; hochachten; hochhalten; hochschätzen; indenHimmelheben; loben; lobpreisen; preisen; respektieren; rühmen; schätzen; segnen; verehren anbeten; anhimmeln; durch eine rosa Brille besehen; ehren; inden Himmel heben; loben; lobpreisen; preisen; romantisieren; rühmen; verehren; vergöttern; verherrlichen
honorar achten; ehren; hochachten; in Ehre halten ehren
honrar Ehrfurcht bezeigen; achten; ehren; herausstreichen; hochachten; in Ehre halten; indenHimmelheben; loben; lobpreisen; preisen; rühmen; segnen auszeichnen; der Ansicht sein; ehren; hingegeben; inden Himmel heben; loben; lobpreisen; loyal; preisen; rühmen; treu; zugetan
marcar Ehrfurcht bezeigen; achten; ehren; herausstreichen; hochachten; indenHimmelheben; loben; lobpreisen; preisen; rühmen; segnen abzeichnen; ankreuzen; anmerken; anstreichen; ehren; gleichrichten; inden Himmel heben; kalibrieren; kennzeichnen; loben; lobpreisen; markieren; merken; preisen; rühmen; unterstreichen; wählen; zeichnen
perdonar achten; verschonen Verzeihung gewären; ausstellen; austeilen; begünstigen; bevorrechten; bevorzugen; bewilligen; donieren; einreichen; einschenken; entschuldigen; erlassen; erlauben; erweisen; geben; genehmigen; gewähren; gießen; gutheißen; gönnen; schenken; spenden; stiften; verehren; vergeben; vergönnen; verschenken; verzeihen; weggeben; zuerkennen
ponderar Ehrfurcht bezeigen; achten; ehren; herausstreichen; hochachten; indenHimmelheben; loben; lobpreisen; preisen; rühmen; segnen ehren; hochschätzen; in den Himmel heben; inden Himmel heben; loben; lobpreisen; preisen; rühmen; schätzen; sich lobend ausdrücken
presupuestar en achten; berechnen
rendir homenaje Ehrfurcht bezeigen; achten; ehren; herausstreichen; hochachten; in Ehre halten; indenHimmelheben; loben; lobpreisen; preisen; rühmen; segnen der Ansicht sein; ehren; hingegeben; inden Himmel heben; loben; lobpreisen; loyal; preisen; rühmen; treu; zugetan
respetar achten; ehren; hochachten; hochhalten; hochschätzen; respektieren; schätzen; verehren; verschonen ehren
tener en gran estima achten; ehren; hochachten; hochhalten; hochschätzen; respektieren; schätzen; verehren
tributar homenaje achten; ehren; hochachten; huldigen

Sinónimos de "achten":


Wiktionary: achten

achten
verb
  1. auf etwas achten: aufrechterhalten; überwachen

Cross Translation:
FromToVia
achten tomar en cuenta; pescar pay attention — to be attentive
achten apreciar; estimar aimerressentir un fort sentiment d’attirance pour quelqu’un ou quelque chose.
achten apreciar; estimar; evaluar; avaliar; tasar apprécier — Estimer, évaluer (quelque chose), en fixer la valeur, le prix. (Sens général).