Alemán

Traducciones detalladas de aufbrechen de alemán a español

aufbrechen:

aufbrechen verbo (breche auf, brichst auf, bricht auf, brach auf, bracht auf, aufgebrochen)

  1. aufbrechen (wegfahren; verlassen; abreisen; )
    partir; irse; salir; largarse; marcharse
  2. aufbrechen (aufsperren; abbrechen; aufreißen; )
  3. aufbrechen (Häuser aufbrechen)
  4. aufbrechen (losbrechen; aufbersten; herausbrechen; hervorbrechen)
  5. aufbrechen (abfahren; abreisen; losfahren; )
  6. aufbrechen (kaputtmachen; brechen; beschädigen; entweihen; zerbrechen)
  7. aufbrechen (knacken; beschädigen; brechen; kaputtmachen)
  8. aufbrechen (aufbringen; aufreißen; aufsperren)
  9. aufbrechen (aufreißen; reißen; einreißen)
  10. aufbrechen (aufsperren; aufreißen)
  11. aufbrechen (aufsteigen; aufführen; steigen; )

Conjugaciones de aufbrechen:

Präsens
  1. breche auf
  2. brichst auf
  3. bricht auf
  4. brechen auf
  5. brecht auf
  6. brechen auf
Imperfekt
  1. brach auf
  2. brachst auf
  3. brach auf
  4. brachen auf
  5. bracht auf
  6. brachen auf
Perfekt
  1. habe aufgebrochen
  2. hast aufgebrochen
  3. hat aufgebrochen
  4. haben aufgebrochen
  5. habt aufgebrochen
  6. haben aufgebrochen
1. Konjunktiv [1]
  1. breche auf
  2. brechest auf
  3. breche auf
  4. brechen auf
  5. brechet auf
  6. brechen auf
2. Konjunktiv
  1. bräche auf
  2. brächest auf
  3. bräche auf
  4. brächen auf
  5. brächet auf
  6. brächen auf
Futur 1
  1. werde aufbrechen
  2. wirst aufbrechen
  3. wird aufbrechen
  4. werden aufbrechen
  5. werdet aufbrechen
  6. werden aufbrechen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde aufbrechen
  2. würdest aufbrechen
  3. würde aufbrechen
  4. würden aufbrechen
  5. würdet aufbrechen
  6. würden aufbrechen
Diverses
  1. brech auf!
  2. brecht auf!
  3. brechen Sie auf!
  4. aufgebrochen
  5. aufbrechend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for aufbrechen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
abrir Aufmachen; Öffnen
alzar Aufstecken; in die Höhe stecken
dañar Beschädigen; Verletzen
deshacer Abtrennen; rückgängig machen
despegar Abfließen; Ablaufen; Wegfließen; Wegströmen
largarse Abhauen
levantar Aufstecken; Aufwerfen; Emporwerfen; in die Höhe stecken
marcharse Aufbrechen; Aufreißen
quebrar Brüche
rasgar Zerreißen
romper Abbruch; Abreißen; Abriß; Brüche; Demontage; Verschrottung; Zerreißen; Zerstörung
salir Abfahren; Abreisen; Fortgehen; Gehen; Verlassen; Weg gehen; Weggehen
subir Ansteigung; Auffahren; Emporsteigen; Hinaufsteigen
volarse Abfliegen; Wegfliegen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abrir abbrechen; aufbrechen; aufbringen; auflösen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auseinandernehmen; dekodieren; entehen; entfesseln Gespräch anknöpfen; Zur Sprache bringen; abgrenzen; abhängen; abkoppeln; abstecken; abtrennen; abzäunen; andrehen; anschneiden; aufklappen; aufknoten; auflösen; aufmachen; aufschieben; aufschlagen; aufschließen; auftrennen; aufwerfen; aufziehen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; begrenzen; bloßlegen; einführen; einhegen; einleiten; einläuten; einzäunen; entriegeln; eröffnen; festlegen; freigeben; hereinführen; hinführen; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losschlagen; losziehen; lösen; neppen; prellen; trassieren; treiben; umzäunen; veröffentlichen; vorstellen; öffnen; übervorteilen
abrir bruscamente abbrechen; aufbrechen; aufbringen; auflösen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auseinandernehmen; dekodieren; entehen; entfesseln
abusar de aufbrechen; beschädigen; brechen; entweihen; kaputtmachen; knacken; zerbrechen abbauen; ausbeuten; ausnehmen; ausnutzen; benutzen; enthüllen; inBetriebsetzen; misbrauchen; schaffen
alzar abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen Briefkasten leeren; abgrenzen; abhelfen; absorbieren; abstecken; abstellen; abzäunen; aneignen; anfügen; anheben; anlernen; anmachen; anstecken; ansteigen; anzünden; aufbringen; aufdrehen; aufheben; aufholen; aufhöhen; aufnehmen; aufragen; aufrollen; aufsaugen; aufsteigen; aufstocken; aufwickeln; aufwinden; aufziehen; ausbleichen; ausheben; ausnehmen; ausschlürfen; begaunern; begrenzen; beheben; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; eindrehen; eine Zigarette entzünden; einfassen; einhegen; einpauken; einsäumen; einzäunen; emporheben; emporkommen; emporragen; emporsteigen; emporziehen; entzünden; erheben; erhöhen; erlernen; erneuern; ersteigen; festlegen; heben; heraufheben; heraufkommen; heraufsteigen; herstellen; hinaufbringen; hinaufdrehen; hinaufgehen; hinaufschrauben; hineintun; hintergehen; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; hochbinden; hochdrehen; hochhalten; hochheben; hochkrempeln; hochnehmen; hochschrauben; hochsteigen; hochziehen; in Brand stecken; kassieren; lernen; neppen; neugestalten; prellen; renovieren; restaurieren; schwellen; staken; steigen; steigern; strecken; studieren; säumen; trassieren; umranden; umzäunen; verladen; wiederaufbauen; wiederherstellen; zufügen; zugeben; zulegen; übervorteilen
alzar el vuelo abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen abheben; emporsteigen; hinaufsteigen
ascender abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen abheben; anschwellen; anwachsen; aufgehen; aufrücken; aufwärts gehen; befördert werden; besteigen; eintreten; emporsteigen; entkeimen; entspringen; entstehen; erklettern; erklimmen; erstehen; ersteigen; gelangen; heraufkommen; heraufsteigen; hinauf gehen; hinaufklettern; hinaufkommen; hinaufsteigen; hochsteigen; im Anziehen steigen; klettern; nach oben gehen; schwellen; sicherheben; steigen; wachsen; werden; zunehmen
cascar Häuser aufbrechen; aufbrechen; beschädigen; brechen; kaputtmachen; knacken Unsinn reden; abwandeln; abändern; anprangern; beanstanden; bemäkeln; bemängeln; beugen; deklinieren; dekodieren; ein krackendes Gelaut machen; entschlüsseln; entziffern; faseln; heruntermachen; irre reden; jemandem zurichten; jucken; konjugieren; kratzen; kritisieren; phantasieren; plappern; quasseln; quatschen; schnattern; schwatzen; schwätzen; sich scheuern; verbeugen
craquear Häuser aufbrechen; aufbrechen; beschädigen; brechen; kaputtmachen; knacken anprangern; beanstanden; bemäkeln; bemängeln; dekodieren; ein krackendes Gelaut machen; entschlüsseln; entziffern; heruntermachen; knarren; knirschen; kritisieren; quietschen
dañar aufbrechen; beschädigen; brechen; entweihen; kaputtmachen; zerbrechen beeinträchtigen; behindern; beleidigen; benachteiligen; beschädigen; düpieren; entzweireißen; jemandem schaden; kränken; lästern; quetschen; schaden; schmähen; schwächen; schädigen; sichverwunden; verletzen; verprügeln; verwunden; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern
deformar aufbrechen; beschädigen; brechen; entweihen; kaputtmachen; zerbrechen entarten; entstellen; schänden; sichverformen; umbilden; umformen; verstümmeln; verunstalten; verzeichnen; verzerren; verziehen
desarmar abbrechen; aufbrechen; aufbringen; auflösen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auseinandernehmen; dekodieren; entehen; entfesseln abrüsten; abtakeln; beseitigen; demontieren; entfernen; entfestigen; entmilitarisieren; entwaffnen; fortschaffen; räumen; unschädlich machen; wegnehmen; wegräumen; wegschaffen
desatarse aufbersten; aufbrechen; herausbrechen; hervorbrechen; losbrechen freikommen; loskommen; sich lösen
desempedrar abbrechen; aufbrechen; aufbringen; auflösen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auseinandernehmen; dekodieren; entehen; entfesseln
desencajar abbrechen; aufbrechen; aufbringen; auflösen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auseinandernehmen; dekodieren; entehen; entfesseln
desfigurar aufbrechen; beschädigen; brechen; entweihen; kaputtmachen; knacken; zerbrechen entarten; entstellen; herumdrehen; schänden; sich umdrehen; sichverformen; umbilden; umdrehen; umformen; umkehren; verdrehen; verstümmeln; verunstalten; verzeichnen; verzerren; verziehen
desgarrar aufbrechen; aufreißen; einreißen; reißen abreißen; abtragen; abtrennen; abwracken; auseinanderreißen; ausreißen; einreissen; entnerven; entzweireißen; niederreißen; wegreißen; zehren; zerfetzen; zerlegen; zerreissen; zerreißen
desgarrarse aufbrechen; aufreißen; einreißen; reißen einreissen
deshacer abbrechen; aufbrechen; aufbringen; auflösen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auseinandernehmen; dekodieren; entehen; entfesseln abbestellen; abhängen; abkoppeln; abreißen; absagen; abtrennen; andrehen; annulieren; aufbinden; aufdröseln; aufhaken; aufheben; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; auftrennen; aus einander spleißen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; ausheben; aushecken; ausholen; auskundschaften; auslesen; ausmisten; ausnehmen; aussondern; aussuchen; auswählen; beeinträchtigen; beschädigen; einstellen; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; entziffern; entzweireißen; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herausnehmen; herauspicken; heraussuchen; klauben; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losreißen; losziehen; lösen; rupfen; rückgängig machen; sammeln; scheiden; selektieren; sichten; sieben; sortieren; spleißen; splissen; stochern; stornieren; streichen; teilen; tilgen; treiben; trennen; wegreißen; zerbrechen; zerfasern; zerlegen; zerreißen; zerschlagen; zertrümmern; zupfen; zurückdrehen
desmontar abbrechen; aufbrechen; aufbringen; auflösen; aufreißen; aufsperren; aufstoßen; aufteilen; auseinandernehmen; dekodieren; entehen; entfesseln Bereitstellung aufheben; abgraben; abkoppeln; abreißen; absitzen; absteigen; abtakeln; aufknoten; beseitigen; demontieren; deuten; entfernen; entfestigen; entknoten; entkoppeln; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; fortschaffen; herabkommen; herausbringen; loskoppeln; losreißen; lösen; räumen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen; wegnehmen; wegreißen; wegräumen; wegschaffen; zerlegen; zerreißen
despegar abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen abheben; abweichen; anfangen; anheben; aufgehen; aufnehmen; aufweichen; beginnen; durchstoßen; einsetzen; emporsteigen; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; forcieren; frei kommen; hinaufsteigen; knacken; starten
echarse a volar abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen abfliegen; abheben; aufsteigen; davoneilen; emporsteigen; fortfliegen; hinaufsteigen; verwehen; wegfliegen; wegsausen; wegwehen
elevarse abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen Preisen hochtreiben; abheben; ansteigen; aufarbeiten; aufragen; aufsteigen; emporkommen; emporragen; emporsteigen; ersteigen; heraufkommen; heraufsteigen; hinaufsteigen; hochsteigen; hochtreiben; im Anziehen steigen; schwellen; sich hinauf arbeiten; steigen
emerger abheben; akzelerieren; angehen; anlaufen; ansteigen; anziehen; aufbrechen; aufführen; aufrücken; aufstauben; aufsteigen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; davontragen; einläuten; einschnauben; einschnupfen; emporsteigen; erheben; errichten; ersteigen; heben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hissen; hochkrempeln; hochsteigen; hochziehen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; verkehren; verwirken; wallen anschwellen; aufgehen; auftauchen; eintreten; enstehen; entkeimen; entspringen; entstehen

Sinónimos de "aufbrechen":


Wiktionary: aufbrechen

aufbrechen
  1. (intransitiv) bersten
  2. (transitiv) auf den Weg machen, sich entfernen
  3. (transitiv) metaphorisch: lockern, lösen, etwas loswerden, alte Strukturen aufbrechen
  4. (transitiv) öffnen, aufmachen, analysieren; auch trennen, teilen, zerteilen (oftmals im destruktiven Sinne)

Cross Translation:
FromToVia
aufbrechen irse depart — to leave
aufbrechen quebrar; romper; quebrantar briserrompre, mettre en pièces.
aufbrechen salir; irse partir — (vieilli) diviser en plusieurs parts. On ne l’emploie plus, en ce sens, que dans cette phrase :

Aufbrechen:


Traducciones automáticas externas:

Traducciones relacionadas de aufbrechen