Alemán
Traducciones detalladas de Wagen de alemán a español
Wagen forma de wagen:
-
wagen (sich getrauen; riskieren; sich trauen; sich wagen)
osar; atreverse; arriesgar; tener la osadía; atreverse a; arriesgarse; aventurar; aventurarse-
osar verbo
-
atreverse verbo
-
arriesgar verbo
-
tener la osadía verbo
-
atreverse a verbo
-
arriesgarse verbo
-
aventurar verbo
-
aventurarse verbo
-
-
wagen (riskieren; sich wagen; sich trauen)
Conjugaciones de wagen:
Präsens
- wage
- wagst
- wagt
- wagen
- wagt
- wagen
Imperfekt
- wagte
- wagtest
- wagte
- wagten
- wagtet
- wagten
Perfekt
- habe gewagt
- hast gewagt
- hat gewagt
- haben gewagt
- habt gewagt
- haben gewagt
1. Konjunktiv [1]
- wage
- wagest
- wage
- wagen
- waget
- wagen
2. Konjunktiv
- wagte
- wagtest
- wagte
- wagten
- wagtet
- wagten
Futur 1
- werde wagen
- wirst wagen
- wird wagen
- werden wagen
- werdet wagen
- werden wagen
1. Konjunktiv [2]
- würde wagen
- würdest wagen
- würde wagen
- würden wagen
- würdet wagen
- würden wagen
Diverses
- wag!
- wagt!
- wagen Sie!
- gewagt
- wagend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for wagen:
Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
osar | Mut haben; Wagen; sich Getrauen | |
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
arriesgar | riskieren; sich getrauen; sich trauen; sich wagen; wagen | |
arriesgarse | riskieren; sich getrauen; sich trauen; sich wagen; wagen | |
atreverse | riskieren; sich getrauen; sich trauen; sich wagen; wagen | |
atreverse a | riskieren; sich getrauen; sich trauen; sich wagen; wagen | sich getrauen; sich zutrauen |
aventurar | riskieren; sich getrauen; sich trauen; sich wagen; wagen | |
aventurarse | riskieren; sich getrauen; sich trauen; sich wagen; wagen | |
osar | riskieren; sich getrauen; sich trauen; sich wagen; wagen | |
tener la osadía | riskieren; sich getrauen; sich trauen; sich wagen; wagen |
Sinónimos de "wagen":
Wiktionary: wagen
wagen
Cross Translation:
verb
-
sich trauen, etwas zu tun
- wagen → osar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• wagen | → osar | ↔ dare — to have courage |
• wagen | → atreverse; aventurar; arriscar; arriesgar | ↔ wagen — een poging ondernemen |
• wagen | → atreverse; osar | ↔ durven — ~ te de moed hebben iets te doen |
• wagen | → osar; arriesgar; atreverse | ↔ aandurven — Moed hebben |
• wagen | → arriesgar; aventurar | ↔ aventurer — hasarder, mettre à l’aventure. |
• wagen | → arriesgar | ↔ hasarder — risquer, exposer à la fortune, exposer au péril. |
• wagen | → osar; atreverse | ↔ oser — Avoir la hardiesse, l’audace de dire, de faire quelque chose. |
• wagen | → arriesgar | ↔ risquer — hasarder, exposer à un danger possible, à une chance douteux. |
Wagen:
-
der Wagen (Auto; Fahrzeug; Personenwagen)
-
der Wagen (Zugmaschine; Vehikel; Gefährt; Fuhrwerk; Karren)
-
der Wagen (Kinderwagen)
-
der Wagen (Wägelchen; Karre; Rollwagen; Karren)
-
der Wagen (Pferdewagen)
-
Wagen (Mut haben; sich Getrauen)
Translation Matrix for Wagen:
Sinónimos de "Wagen":
Wiktionary: Wagen
Wagen
Cross Translation:
noun
-
(umgangssprachlich) Automobil
- Wagen → coche
-
antriebloses Schienenfahrzeug
- Wagen → vagón
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• Wagen | → coche; carro; automóvil; auto | ↔ automobile — passenger vehicle |
• Wagen | → coche; automóvil; auto; carro; máquina | ↔ car — automobile, a vehicle steered by a driver |
• Wagen | → vagón; coche | ↔ carriage — railroad car |
• Wagen | → carreta; carro | ↔ cart — small, open, wheeled vehicle |
• Wagen | → vagón | ↔ coach — railroad car drawn by a locomotive |
• Wagen | → carro; coche | ↔ wagon — cart |
• Wagen | → coche; carro | ↔ wagen — een auto |
• Wagen | → vehículo; coche | ↔ bagnole — France|fr (familier, fr) voiture, automobile. |
• Wagen | → carro; carroza; coche; tanque | ↔ char — chariot élevé. |
• Wagen | → carreta; carro | ↔ charrette — voiture à deux roues, avec deux ridelles et deux limons. |
• Wagen | → coche | ↔ voiture — Caisse sur roues |
• Wagen | → coche; carro; auto; automóvil | ↔ voiture — Automobile |
• Wagen | → coche; vagón | ↔ wagon — Véhicule de chemin de fer |