Alemán

Traducciones detalladas de Zeremonie de alemán a español

Zeremonie:

Zeremonie [die ~] sustantivo

  1. die Zeremonie (Festlichkeit; Party; Feier; )
    la celebración; la festividad; el guateque; la fiesta; el festejo; la ceremonia
  2. die Zeremonie (Stattlichkeit; Formalität; Feier; )
    la ceremonia; el protocolo; la marcha; la celebración; la procesión; la solemnidad; el garabato; el séquito; el festejo; la formalidad; la majestad; la festividad; la visita oficial
  3. die Zeremonie (Aufführung; Vorstellung; Vorführung; )
    el espectáculo

Translation Matrix for Zeremonie:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
celebración Empfänge; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Fete; Formalität; Förmlichkeit; Party; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie Fest; Festlichkeit; Fete; Party
ceremonia Empfänge; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Fete; Formalität; Förmlichkeit; Party; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie Aufzug; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Festumzug; Förmlichkeit; Höflichkeit; Konvoi; Pracht; Protokoll; Prozession; Umzug; Zeremoniell
espectáculo Aufführung; Auftritt; Bild; Bühne; Bühnenstück; Darstellung; Drama; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Glanz; Komödie; Lustspiel; Schaubühne; Schauspiel; Spiel; Theater; Theaterstück; Vorführung; Vorstellung; Zeremonie Ansicht; Ausblick; Aussicht; Blick; Bühne; Bühnenstück; Drama; Fernsicht; Podium; Schaubühne; Schauspiel; Sicht; Spektakel; Stück; Theaterstück; äußerliche Vorkommen
festejo Empfänge; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Fete; Formalität; Förmlichkeit; Party; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie
festividad Empfänge; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Fete; Formalität; Förmlichkeit; Party; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie Fest; Festival; Festlichkeit; Festtreiben; Festtrubel; Fete; Musikfest; Party
fiesta Empfänge; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Fete; Party; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie Bankett; Fest; Festessen; Festival; Festlichkeit; Fete; Freudenfest; Galadiner; Musikfest; Party; festlicheMaal; informeller Empfang
formalidad Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Formalität; Förmlichkeit; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie Aufzug; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Formalität; Formsache; Förmlichkeit; Herrlichkeit; Höflichkeit; Konvoi; Pracht; Protokoll; Prozession; Stattlichkeit; Umzug; Vornehmheit; Würde
garabato Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Formalität; Förmlichkeit; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie Gedränge; Getreibe; Getue; Gewimmel; Gewirr; Gewühl
guateque Empfänge; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Fete; Party; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie Fest; Festlichkeit; informeller Empfang
majestad Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Formalität; Förmlichkeit; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie Ehrfurcht gebietend; Feierlichkeit; Förmlichkeit; Fürst; Gebieter; Herr; Herrlichkeit; Herrscher; Hoheit; König; Majestät; Monarch; Stattlichkeit; Vornehmheit; Würde
marcha Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Formalität; Förmlichkeit; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie Abfahren; Abreisen; Anmarsch; Aufmarsch; Aufputschmittel; Aufzug; Bewegung; Böschung; Demonstration; Doping; Dringlichkeit; Durchgang; Eile; Emsigkeit; Fahrgeschwindigkeit; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Flinkheit; Flug; Flugreise; Gang; Gasse; Gastspielreise; Gehetz; Geschwindigkeit; Gewandtheit; Gänge; Hast; Hetze; Konvoi; Korridor; Kundgebung; Körperbewegung; Manifestation; Marsch; Passage; Pracht; Prozession; Raschheit; Reisegeschwindigkeit; Schnelligkeit; Tempo; Tour; Tournee; Umzug; Vormarsch; Wandersport; Weggehen; Zügigkeit; Überstürzung
procesión Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Formalität; Förmlichkeit; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Gemeinschaft; Geslechtsverkehr; Pracht; Prozession; Sexualverkehr
protocolo Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Formalität; Förmlichkeit; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Pracht; Protokoll; Prozession
solemnidad Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Formalität; Förmlichkeit; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie Ehrfurcht gebietend; Feierlichkeit; Fest; Festlichkeit; Förmlichkeit; Herrlichkeit; Stattlichkeit; Vornehmheit; Würde
séquito Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Formalität; Förmlichkeit; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Gefolge; Pracht; Prozession; Schleppe; Schleppnetz; Schleppzug; Troß; Zug
visita oficial Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Formalität; Förmlichkeit; Pracht; Prozession; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Pracht; Prozession; Staatsbesuch

Sinónimos de "Zeremonie":


Wiktionary: Zeremonie

Zeremonie
noun
  1. feierliche, rituelle Handlung

Cross Translation:
FromToVia
Zeremonie ceremonia ceremony — ritual with religious significance
Zeremonie ceremonia ceremonie — een plechtige aangelegenheid
Zeremonie ceremonia cérémonieensemble des formes extérieures et régulier du culte religieux, des célébrations mystiques.

Traducciones automáticas externas: