Alemán

Traducciones detalladas de fortführen de alemán a español

Fortführen:


fortführen:

fortführen verbo (führe fort, führst fort, führt fort, führte fort, führtet fort, fortgeführt)

  1. fortführen (durchgehen; kontinuieren; fortsetzen; )
  2. fortführen (fortsetzen; verfolgen; kontinuieren; weitermachen)
  3. fortführen (vorwerfen; schätzen; verweisen; )
  4. fortführen (verfolgen; erfolgen; fortfahren; )
  5. fortführen (wegtragen; abführen; abtragen; )

Conjugaciones de fortführen:

Präsens
  1. führe fort
  2. führst fort
  3. führt fort
  4. führen fort
  5. führt fort
  6. führen fort
Imperfekt
  1. führte fort
  2. führtest fort
  3. führte fort
  4. führten fort
  5. führtet fort
  6. führten fort
Perfekt
  1. habe fortgeführt
  2. hast fortgeführt
  3. hat fortgeführt
  4. haben fortgeführt
  5. habt fortgeführt
  6. haben fortgeführt
1. Konjunktiv [1]
  1. fortführe
  2. fortführest
  3. fortführe
  4. fortführen
  5. fortführet
  6. fortführen
2. Konjunktiv
  1. fortführte
  2. fortführtest
  3. fortführte
  4. fortführten
  5. fortführtet
  6. fortführten
Futur 1
  1. werde fortführen
  2. wirst fortführen
  3. wird fortführen
  4. werden fortführen
  5. werdet fortführen
  6. werden fortführen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde fortführen
  2. würdest fortführen
  3. würde fortführen
  4. würden fortführen
  5. würdet fortführen
  6. würden fortführen
Diverses
  1. führe fort!
  2. führt fort!
  3. führen Sie fort!
  4. fortgeführt
  5. fortführend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for fortführen:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
amanecer Anbrechen; Anfangen; Morgendämmerung; Morgenstunde
clarear Erleuchten
eliminar Töten; Wegräumen
enjugar Beibezahlen; Schuld begleichen; Zubezahlen
llevarse Abführen; Fortführen; Wegführen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
alargar fortführen; fortsetzen; kontinuieren; verfolgen; weitermachen anspannen; aufziehen; ausdehnen; beziehen; dehnen; recken; spannen; strecken; verlängern
amanecer bestrafen; blamieren; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; fortführen; fortschaffen; hinhalten; hinterhertragen; nachtragen; rügen; schelten; schätzen; tadeln; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zurechtweisen abgrenzen; abstecken; abzäunen; anmahnen; anstecken; anzünden; auffordern; ausbleichen; ausnehmen; begaunern; begrenzen; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; bestrafen; betrügen; blamieren; dämmern; einfassen; einhegen; einsäumen; einzäunen; entgegenhalten; entzünden; ermahnen; festlegen; flimmern; fordern; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; hintergehen; jemandem einen Vorwurf machen; leuchten; mahnen; nachtragen; neppen; prellen; rügen; scheinen; schimmern; säumen; tadeln; tagen; trassieren; umranden; umziehen; umzäunen; verladen; verweisen; vorhalten; vorwerfen; zirpen; zurechtweisen; übervorteilen
amonestar bestrafen; blamieren; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; fortführen; fortschaffen; hinhalten; hinterhertragen; nachtragen; rügen; schelten; schätzen; tadeln; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zurechtweisen bestrafen; blamieren; entgegenhalten; ermahnen; jemandem einen Vorwurf machen; nachtragen; rügen; schelten; tadeln; verweisen; vorhalten; vorwerfen; warnen; zurechtweisen
arrebatar bestrafen; blamieren; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; fortführen; fortschaffen; hinhalten; hinterhertragen; nachtragen; rügen; schelten; schätzen; tadeln; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zurechtweisen Gewalt gebrauchen; bestrafen; blamieren; durchführen; durchsetzen; entgegenhalten; erzwingen; jemandem einen Vorwurf machen; klauen; nachtragen; rauben; rügen; sich losreißen; stehlen; tadeln; umziehen; verweisen; vorhalten; vorwerfen; wegschnappen; zurechtweisen
borrar bestrafen; blamieren; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; fortführen; fortschaffen; hinhalten; hinterhertragen; nachtragen; rügen; schelten; schätzen; tadeln; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zurechtweisen abbestellen; absagen; abschreiben; annulieren; auslöschen; ausradieren; ausrotten; ausschließen; ausschreiben; aussperren; auswaschen; bleichen; disqualifizieren; eliminieren; entvölkern; erblassen; erbleichen; erledigen; ineinander überlaufen; löschen; lösen; rückgängig machen; sich verwischen; streichen; stricheln; tilgen; verblassen; verschwimmen; vertilgen; verwischen
clarear bestrafen; blamieren; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; fortführen; fortschaffen; hinhalten; hinterhertragen; nachtragen; rügen; schelten; schätzen; tadeln; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zurechtweisen abgrenzen; abstecken; abzäunen; ausbleichen; begaunern; begrenzen; bemogeln; beschummeln; beschwindeln; betrügen; einhegen; einzäunen; festlegen; flimmern; funkeln; glitzern; glänzen; leuchten; neppen; prellen; scheinen; schimmern; trassieren; umzäunen; übervorteilen
condenar bestrafen; blamieren; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; fortführen; fortschaffen; hinhalten; hinterhertragen; nachtragen; rügen; schelten; schätzen; tadeln; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zurechtweisen aburteilen; das Urteil sprechen; verdammen; verfluchen; verfolgen; verketzern; verurteilen; verwünschen; zur Hölle wünschen
continuar andauern; durchgehen; erfolgen; fortdauern; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortwähren; fortziehen; kontinuieren; nachsetzen; verfolgen; weitergehen; weiterlaufen; weitermachen andauern; anhalten; ausharren; durchfahren; fortdauern; fortwähren; kontinuieren; standhalten; weiterarbeiten; währen
continuar con una durchgehen; erfolgen; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortziehen; kontinuieren; nachsetzen; verfolgen; weitergehen
culpar bestrafen; blamieren; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; fortführen; fortschaffen; hinhalten; hinterhertragen; nachtragen; rügen; schelten; schätzen; tadeln; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zurechtweisen anklagen; anschuldigen; beschuldigen; verdächtigen
dejar prolongar durchgehen; erfolgen; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortziehen; kontinuieren; nachsetzen; verfolgen; weitergehen
eliminar bestrafen; blamieren; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; fortführen; fortschaffen; hinhalten; hinterhertragen; nachtragen; rügen; schelten; schätzen; tadeln; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zurechtweisen abbestellen; absagen; abschreiben; annulieren; ausschalten; ausschließen; aussperren; disqualifizieren; durchstreichen; erledigen; liquidieren; löschen; lösen; rückgängig machen; tilgen; töten; vernichten
enjugar bestrafen; blamieren; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; fortführen; fortschaffen; hinhalten; hinterhertragen; nachtragen; rügen; schelten; schätzen; tadeln; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zurechtweisen abspülen; abtrocknen; trocknen
hacer ver bestrafen; blamieren; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; fortführen; fortschaffen; hinhalten; hinterhertragen; nachtragen; rügen; schelten; schätzen; tadeln; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zurechtweisen
iluminarse bestrafen; blamieren; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; fortführen; fortschaffen; hinhalten; hinterhertragen; nachtragen; rügen; schelten; schätzen; tadeln; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zurechtweisen aufheitern; aufhellen; aufklären; flimmern; funkeln; glitzern; glänzen; klären; leuchten; scheinen; schimmern
librarse de bestrafen; blamieren; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; fortführen; fortschaffen; hinhalten; hinterhertragen; nachtragen; rügen; schelten; schätzen; tadeln; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zurechtweisen abschütteln
llevarse abführen; abtragen; davontragen; fortbringen; fortfahren; fortführen; fortschaffen; fortschleppen; forttragen; wegbringen; wegführen; wegschaffen; wegschleppen; wegtragen abbauen; abnehmen; abschwächen; entnehmen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; rauben; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; stehlen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegholen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen
notar bestrafen; blamieren; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; fortführen; fortschaffen; hinhalten; hinterhertragen; nachtragen; rügen; schelten; schätzen; tadeln; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zurechtweisen anblicken; anschauen; ansehen; aussetzen; begucken; bemerken; beobachten; besehen; bestrafen; betrachten; beäugen; entdecken; ermahnen; feststellen; gaffen; gucken; merken; observieren; rügen; schauen; schelten; sehen; signalisieren; spüren; tadeln; verweisen; wahrnehmen; zurechtweisen; zusehen
pasar por durchgehen; erfolgen; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortziehen; kontinuieren; nachsetzen; verfolgen; weitergehen auf Besuch gehen; aufbrauchen; aufsuchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; besuchen; das Urteil sprechen; dulden; durchfahren; durchgehen; durchhalten; durchmachen; durchreisen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; feststellen; fühlen; gehalten werden für; gelten als; heißen; hindurchgehen; hindurchreisen; lauten; leiden; merken; miterleben; mitmachen; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; verfolgen; vertragen; verurteilen; verzehren; vorbeikommen; vorbeilaufen; vorüberkommen; wahrnehmen; zehren; überdauern; überstehen
procesar durchgehen; erfolgen; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortziehen; kontinuieren; nachsetzen; verfolgen; weitergehen das Urteil sprechen; gerichtlich verfolgen; verfolgen; verurteilen
prolongar fortführen; fortsetzen; kontinuieren; verfolgen; weitermachen verlängern; überdauern
proseguir durchgehen; erfolgen; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortziehen; kontinuieren; nachsetzen; verfolgen; weitergehen; weitermachen das Urteil sprechen; den Faden wieder aufnehmen; gleichzeitig machen; kontinuieren; verfolgen; verurteilen; weiterarbeiten; wieder anfangen; wieder aufnehmen; wieder zurücknehmen
reconvenir bestrafen; blamieren; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; fortführen; fortschaffen; hinhalten; hinterhertragen; nachtragen; rügen; schelten; schätzen; tadeln; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zurechtweisen bestrafen; ermahnen; rügen; schelten; tadeln; verweisen; warnen; zurechtweisen
reprender bestrafen; blamieren; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; fortführen; fortschaffen; hinhalten; hinterhertragen; nachtragen; rügen; schelten; schätzen; tadeln; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zurechtweisen Rüffel geben; Standpauke halten; Verweis geben; anprangern; aussetzen; beanstanden; bemerken; bemäkeln; bemängeln; bestrafen; ermahnen; kritisieren; rügen; schelten; tadeln; verketzern; verteufeln; verweisen; warnen; zurechtweisen
sacar bestrafen; blamieren; entgegenhalten; entnehmen; ermahnen; fortführen; fortschaffen; hinhalten; hinterhertragen; nachtragen; rügen; schelten; schätzen; tadeln; verketzern; verleumden; verteufeln; verweisen; vorhalten; vorrücken; vorwerfen; wegschaffen; zurechtweisen Unterricht bekommen; abhängen; abkoppeln; abnehmen; abtrennen; abzapfen; andrehen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfädeln; ausheben; aushecken; ausholen; ausmisten; ausnehmen; ausschöpfen; ausspielen; beschwindeln; betrügen; einen Auszug machen; entnehmen; extrahieren; fischen; herauslösen; herausnehmen; herausziehen; hervorbringen; klemmen; kneifen; lernen; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; nach oben ziehen; per Pop entfernen; studieren; treiben; zapfen; zum Vorschein bringen; zum Vorschein holen; zuvorschein ziehen; zwacken; zwicken
seguir andauern; durchgehen; erfolgen; fortdauern; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortwähren; fortziehen; kontinuieren; nachsetzen; verfolgen; weitergehen; weiterlaufen; weitermachen befolgen; folgen; gehorchen; hinterherkommen; imitieren; kontinuieren; kopieren; nachahmen; nachbilden; nachfolgen; nachkommen; nachmachen; nachverfolgen; weiterarbeiten

Sinónimos de "fortführen":


Wiktionary: fortführen


Cross Translation:
FromToVia
fortführen continuar; proseguir vervolgen — een handeling voortzetten of de draad opnieuw opnemen
fortführen continuar; durar; seguir continuerpoursuivre ce qui commencer.
fortführen mantener maintenirtenir ferme et fixe.

fortfahren:

Conjugaciones de fortfahren:

Präsens
  1. fahre fort
  2. fährst fort
  3. fährt fort
  4. fahren fort
  5. fahrt fort
  6. fahren fort
Imperfekt
  1. fuhr fort
  2. fuhrst fort
  3. fuhr fort
  4. fuhren fort
  5. fuhrt fort
  6. fuhren fort
Perfekt
  1. bin fortgefahren
  2. bist fortgefahren
  3. ist fortgefahren
  4. sind fortgefahren
  5. seid fortgefahren
  6. sind fortgefahren
1. Konjunktiv [1]
  1. fortfahre
  2. fortfahrest
  3. fortfahre
  4. fortfahren
  5. fortfahret
  6. fortfahren
2. Konjunktiv
  1. fortführe
  2. fortführest
  3. fortführe
  4. fortführen
  5. fortführet
  6. fortführen
Futur 1
  1. werde fortfahren
  2. wirst fortfahren
  3. wird fortfahren
  4. werden fortfahren
  5. werdet fortfahren
  6. werden fortfahren
1. Konjunktiv [2]
  1. würde fortfahren
  2. würdest fortfahren
  3. würde fortfahren
  4. würden fortfahren
  5. würdet fortfahren
  6. würden fortfahren
Diverses
  1. fahre fort!
  2. fahrt fort!
  3. fahren Sie fort!
  4. fortgefahren
  5. fortfahrend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for fortfahren:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
largarse Abhauen
llevarse Abführen; Fortführen; Wegführen
marcharse Aufbrechen; Aufreißen
salir Abfahren; Abreisen; Fortgehen; Gehen; Verlassen; Weg gehen; Weggehen
VerbTraducciones relacionadasOther Translations
abandonar abfahren; abreisen; fortfahren; fortreisen; wegfahren; wegreisen abbrechen; abfallen; abhängen; abkoppeln; abkratzen; abschreiben; abtrennen; andrehen; angeben; anmelden; anzeigen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausfallen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; ausscheiden; austreten; dahingehen; das Verfahren einstellen; deklarieren; einschlafen; einschlummern; einschreiben; eintragen; entkoppeln; entschlafen; erliegen; etwas aufgeben; fortgehen; hingehen; hinscheiden; im Stich lassen; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; melden; seponieren; sterben; treiben; verlassen; verscheiden; versterben; verzichten; weggehen; zu den Akten legen; zurücktreten
agotar abfahren; abreisen; fortfahren; fortreisen; wegfahren; wegreisen aufessen; aufzehren; auspumpen; entkräften; ermatten; ermüden; erschöpfen; fertigmachen; optieren; speisen; verdursten; verspeisen; verzehren
alejarse de abfahren; abreisen; fortfahren; fortreisen; wegfahren; wegreisen
continuar andauern; durchgehen; erfolgen; fortdauern; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortwähren; fortziehen; kontinuieren; nachsetzen; verfolgen; weitergehen; weiterlaufen andauern; anhalten; ausharren; durchfahren; fortdauern; fortführen; fortsetzen; fortwähren; kontinuieren; standhalten; verfolgen; weiterarbeiten; weitermachen; währen
continuar con una durchgehen; erfolgen; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortziehen; kontinuieren; nachsetzen; verfolgen; weitergehen
correrse abfahren; abreisen; fortfahren; fortreisen; wegfahren; wegreisen ineinander überlaufen; sich verwischen; verschwimmen; verwischen
dejar prolongar durchgehen; erfolgen; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortziehen; kontinuieren; nachsetzen; verfolgen; weitergehen
irse abfahren; abreisen; aufbrechen; ausfahren; einfetten; einschiffen; einschmieren; fetten; fortfahren; fortreisen; losfahren; schmieren; wegfahren; wegreisen; ölen abreisen; aufbrechen; ausreißen; ausscheiden; austreten; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entweichen; entwischen; flüchten; fortgehen; fortreisen; seineZelteabbrechen; sich entfernen; sich zurückziehen; verlassen; wegfahren; weggehen; weglaufen; wegreisen
irse de viaje abfahren; abreisen; aufbrechen; ausfahren; einfetten; einschiffen; einschmieren; fetten; fortfahren; fortreisen; losfahren; schmieren; wegfahren; wegreisen; ölen
largarse abfahren; abreisen; fortfahren; fortreisen; wegfahren; wegreisen abhauen; abkratzen; abreisen; abzischen; abzwitschen; aufbrechen; ausbrechen; ausreißen; ausrücken; aussteigen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entfahren; entfallen; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; fortreisen; sehr früh abhouwen; seineZelteabbrechen; sich aus dem Staub machen; sich packen; sich wegscheren; sich zum Teufel scheren; verlassen; verschwinden; wegfahren; weglaufen; wegrasieren; wegreisen; wegscheren; überlaufen
llevarse abführen; abtragen; davontragen; fortbringen; fortfahren; fortführen; fortschaffen; fortschleppen; forttragen; wegbringen; wegführen; wegschaffen; wegschleppen; wegtragen abbauen; abnehmen; abschwächen; entnehmen; fallen; fortnehmen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; rauben; reduzieren; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sinken; sparen; stehlen; verknappen; vermindern; verringern; versiegen; wegholen; wegnehmen; zurückgehen; zusammengehen
marcharse abfahren; abreisen; aufbrechen; ausfahren; einfetten; einschiffen; einschmieren; fetten; fortfahren; fortreisen; losfahren; schmieren; wegfahren; wegreisen; ölen abreisen; anfangen; aufbrechen; ausbrechen; ausreißen; ausrücken; ausscheiden; aussteigen; austreten; beginnen; davoneilen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; entfahren; entfallen; entfliehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; fortgehen; fortreisen; fortrennen; sehr früh abhouwen; seineZelteabbrechen; starten; verlassen; wegfahren; weggehen; weglaufen; wegreisen
partir abfahren; abreisen; fortfahren; fortreisen; wegfahren; wegreisen abkoppeln; abreisen; abreißen; aufbrechen; ausschiffen; bersten; durchhauen; durchschneiden; entkoppeln; fortreisen; herumreisen; loskoppeln; losreißen; reisen; scheiden; schlagen; seineZelteabbrechen; spalten; spleißen; splissen; streichen; teilen; trennen; umherreisen; verlassen; wegfahren; wegreisen; wegreißen; zerlegen; zerreißen
pasar por durchgehen; erfolgen; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortziehen; kontinuieren; nachsetzen; verfolgen; weitergehen auf Besuch gehen; aufbrauchen; aufsuchen; aufzehren; ausgeben; aushalten; ausharren; bestehen; besuchen; das Urteil sprechen; dulden; durchfahren; durchgehen; durchhalten; durchmachen; durchreisen; erdulden; erfahren; erleben; erleiden; ertragen; feststellen; fühlen; gehalten werden für; gelten als; heißen; hindurchgehen; hindurchreisen; lauten; leiden; merken; miterleben; mitmachen; sinken; standhalten; stehlen; tragen; untergehen; verbrauchen; verdauen; verfolgen; vertragen; verurteilen; verzehren; vorbeikommen; vorbeilaufen; vorüberkommen; wahrnehmen; zehren; überdauern; überstehen
procesar durchgehen; erfolgen; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortziehen; kontinuieren; nachsetzen; verfolgen; weitergehen das Urteil sprechen; gerichtlich verfolgen; verfolgen; verurteilen
proseguir durchgehen; erfolgen; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortziehen; kontinuieren; nachsetzen; verfolgen; weitergehen das Urteil sprechen; den Faden wieder aufnehmen; fortführen; fortsetzen; gleichzeitig machen; kontinuieren; verfolgen; verurteilen; weiterarbeiten; weitermachen; wieder anfangen; wieder aufnehmen; wieder zurücknehmen
salir abfahren; abreisen; aufbrechen; ausfahren; einfetten; einschiffen; einschmieren; fetten; fortfahren; fortreisen; losfahren; schmieren; wegfahren; wegreisen; ölen abfallen; abhängen; abkoppeln; abreisen; abtrennen; andrehen; aufbrechen; aufknoten; aufkommen; auflösen; aufmachen; auftrennen; ausbrechen; ausfahren; ausfallen; ausfädeln; ausgehen; aushecken; ausholen; ausmisten; ausreißen; ausscheiden; aussteigen; austreten; auswirken; beenden; bummeln; davoneilen; desertieren; durchbrennen; durchgehen; einen Auszug machen; eintreffen; entfliehen; entkommen; entkoppeln; entrinnen; entschlüpfen; entweichen; entwischen; erfolgen; erscheinen; erstehen; erweisen; extrahieren; fliehen; flüchten; folgen; folgern; fortgehen; fortreisen; fortrennen; frei kommen; führen; gefallen; gehen; geraten; geschikt sein; gipfeln; herumreisen; hervorgehen; hingeraten; im Schritt gehen; kommen; konvenieren; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; ludern; lösen; nach vorne stehen; passen; reisen; schmecken; schreiten; seineZelteabbrechen; sichergeben; sicherweisen; sichherausstellen; sichzeigen; stapfen; steigen; taugen; treiben; umherreisen; verlassen; vorkommen; vorspringen; wegfahren; weggehen; weglaufen; wegreisen; zur Folge haben; überlaufen
seguir andauern; durchgehen; erfolgen; fortdauern; fortfahren; fortführen; fortgehen; fortsetzen; fortwähren; fortziehen; kontinuieren; nachsetzen; verfolgen; weitergehen; weiterlaufen befolgen; folgen; fortführen; fortsetzen; gehorchen; hinterherkommen; imitieren; kontinuieren; kopieren; nachahmen; nachbilden; nachfolgen; nachkommen; nachmachen; nachverfolgen; verfolgen; weiterarbeiten; weitermachen
zarpar abfahren; abreisen; fortfahren; fortreisen; wegfahren; wegreisen anschnauzen; anschreien; ausfahren; auslaufen; ausschimpfen; beschimpfen; brüllen; fluchen; lärmen; meckern; poltern; schelten; schimpfen; wettern
OtherTraducciones relacionadasOther Translations
salir herauskommen; herausströmen

Sinónimos de "fortfahren":


Wiktionary: fortfahren

fortfahren
verb
  1. einen Ort mit einem Fahrzeug verlassen
  2. jemanden oder etwas von einem Ort mit einem Fahrzeug wegbringen

Cross Translation:
FromToVia
fortfahren continuar continue — intransitive: resume
fortfahren comenzar; proceder; realizar; hacer; continuar; empezar; proseguir; seguir get on with — proceed with
fortfahren salir; irse; marcharse; egresar go away — to depart or leave a place
fortfahren continuar; proseguir vervolgen — een handeling voortzetten of de draad opnieuw opnemen
fortfahren continuar; durar; seguir continuerpoursuivre ce qui commencer.
fortfahren mantener maintenirtenir ferme et fixe.