Resumen
Alemán a español: más información...
- Bleibe:
- bleiben:
-
Wiktionary:
- Bleibe → morada, vivienda, residencia
- bleiben → quedar, demorar, permanecer, quedarse, sobrar, estar, hospedarse, pasar la noche, mantenerse, no cambiar, seguir
Alemán
Traducciones detalladas de Bleibe de alemán a español
Bleibe:
-
die Bleibe (Beherbergung; Unterbringung)
el alojamientos -
die Bleibe (Wohnung; Akkommodation; Unterkunft; Unterkommen; Quartier; Wohnraumbeschaffung; Obdach; Logis)
el alojamiento; la habitación; el hospedaje; el domicilio; la vivienda; el cuarto de hora; el albergue -
die Bleibe (Feldlager; Quartier)
el campamento -
die Bleibe (Unterkommen; Unterkunft; Obdach; Unterstand; Quartier)
Translation Matrix for Bleibe:
Sinónimos de "Bleibe":
bleiben:
-
bleiben (stehenbleiben; fortdauern; erhalten; warten; verweilen; zögern; fortwähren)
no cambiar-
no cambiar verbo
-
-
bleiben (verweilen; dauern; sich aufhalten; fortwähren; stehenbleiben; fortdauern)
quedar; quedarse temporaneamente; permanecer; residir temporalmente-
quedar verbo
-
quedarse temporaneamente verbo
-
permanecer verbo
-
residir temporalmente verbo
-
-
bleiben
Conjugaciones de bleiben:
Präsens
- bleibe
- bleibst
- bleibt
- bleiben
- bleibt
- bleiben
Imperfekt
- blieb
- bliebst
- blieb
- blieben
- bliebt
- blieben
Perfekt
- bin geblieben
- bist geblieben
- ist geblieben
- sind geblieben
- seid geblieben
- sind geblieben
1. Konjunktiv [1]
- bleibe
- bleibest
- bleibe
- bleiben
- bleibet
- bleiben
2. Konjunktiv
- bliebe
- bliebest
- bliebe
- blieben
- bliebet
- blieben
Futur 1
- werde bleiben
- wirst bleiben
- wird bleiben
- werden bleiben
- werdet bleiben
- werden bleiben
1. Konjunktiv [2]
- würde bleiben
- würdest bleiben
- würde bleiben
- würden bleiben
- würdet bleiben
- würden bleiben
Diverses
- bleib!
- bleibt!
- bleiben Sie!
- geblieben
- bleibend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for bleiben:
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
no cambiar | bleiben; erhalten; fortdauern; fortwähren; stehenbleiben; verweilen; warten; zögern | |
permanecer | bleiben; dauern; fortdauern; fortwähren; sich aufhalten; stehenbleiben; verweilen | |
quedar | bleiben; dauern; fortdauern; fortwähren; sich aufhalten; stehenbleiben; verweilen | Geld auf der Bank tun; ansammeln; aufbewahren; sammeln; scharen; sparen; versammeln; übrigbehalten |
quedarse temporaneamente | bleiben; dauern; fortdauern; fortwähren; sich aufhalten; stehenbleiben; verweilen | |
residir temporalmente | bleiben; dauern; fortdauern; fortwähren; sich aufhalten; stehenbleiben; verweilen |
Sinónimos de "bleiben":
Wiktionary: bleiben
bleiben
Cross Translation:
-
einen Ort beibehalten
- bleiben → quedar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• bleiben | → demorar; permanecer | ↔ linger — stay or remain in a place or situation |
• bleiben | → quedarse; sobrar | ↔ remain — to stay behind while others withdraw |
• bleiben | → permanecer | ↔ remain — to continue unchanged |
• bleiben | → estar; quedar | ↔ rest — to remain |
• bleiben | → quedarse; hospedarse; pasar la noche; permanecer | ↔ stay — To remain in a particular place |
• bleiben | → mantenerse | ↔ stay — To continue to have a particular quality |
• bleiben | → quedar; sobrar | ↔ overblijven — overhouden |
• bleiben | → no cambiar | ↔ blijven — niet veranderen |
• bleiben | → quedarse | ↔ demeurer — S’arrêter assez longtemps en un lieu |
• bleiben | → quedar; quedarse; permanecer; seguir | ↔ rester — continuer d’être à un endroit ou dans un état. |