Resumen
Alemán a español:   más información...
  1. verfassen:
  2. Wiktionary:


Alemán

Traducciones detalladas de verfassen de alemán a español

verfassen:

verfassen verbo (verfasse, verfasst, verfasste, verfasstet, verfaßt)

  1. verfassen (herstellen; produzieren; machen; )
  2. verfassen (erstellen)

Conjugaciones de verfassen:

Präsens
  1. verfasse
  2. verfasst
  3. verfasst
  4. verfassen
  5. verfasst
  6. verfassen
Imperfekt
  1. verfasste
  2. verfasstest
  3. verfasste
  4. verfassten
  5. verfasstet
  6. verfassten
Perfekt
  1. habe verfaßt
  2. hast verfaßt
  3. hat verfaßt
  4. haben verfaßt
  5. habt verfaßt
  6. haben verfaßt
1. Konjunktiv [1]
  1. verfasse
  2. verfassest
  3. verfasse
  4. verfassen
  5. verfasset
  6. verfassen
2. Konjunktiv
  1. verfassete
  2. verfassetest
  3. verfassete
  4. verfasseten
  5. verfassetet
  6. verfasseten
Futur 1
  1. werde verfassen
  2. wirst verfassen
  3. wird verfassen
  4. werden verfassen
  5. werdet verfassen
  6. werden verfassen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde verfassen
  2. würdest verfassen
  3. würde verfassen
  4. würden verfassen
  5. würdet verfassen
  6. würden verfassen
Diverses
  1. verfass!
  2. verfasst!
  3. verfassen Sie!
  4. verfaßt
  5. verfassend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for verfassen:

VerbTraducciones relacionadasOther Translations
componer erstellen; verfassen Musik komponieren; ablegen; abstellen; anbringen; anfertigen; anstiften; antun; auf Musik setzen; aufbauen; aufstellen; ausfertigen; auslösen; betten; bewirken; bilden; brühen; deponieren; einordnen; einräumen; einrücken; einsetzen; einstellen; einteilen; einweisen; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; formen; formieren; fügen; gestalten; gruppieren; herstellen; hervorbringen; hinkriegen; hinlegen; hinstellen; ins Leben rufen; installieren; komponieren; konstruieren; kreieren; laichen; legen; machen; plazieren; postieren; produzieren; schaffen; schalten; schlingen; schöpfen; setzen; skizzieren; stationieren; stecken; stellen; tun; unteraus legen; unterbringen; verfertigen; vergeben; verlegen; vertonen; verursachen
elaborar anfertigen; entwickeln; erzeugen; fabrizieren; fertigbringen; herstellen; machen; produzieren; verfassen; verfertigen; vorbringen; zeugen abgrenzen; abstecken; abwandeln; abwechseln; abzeichnen; abzäunen; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; ausbilden; auswirken; begrenzen; behandeln; bilden; einhegen; eintauschen; einzäunen; entarten; entfalten; entstehen; entwickeln; erblühen; erschaffen; festlegen; flattern; formen; gestalten; heranbilden; kneten; modellieren; neppen; prellen; tauschen; trassieren; umzäunen; variieren; verfertigen; versorgen; verändern; wechseln; ändern; übervorteilen
fabricar anfertigen; entwickeln; erzeugen; fabrizieren; fertigbringen; herstellen; machen; produzieren; verfassen; verfertigen; vorbringen; zeugen abwandeln; abwechseln; abändern; amendieren; anfertigen; ausbauen; auswirken; bilden; eintauschen; entarten; entfalten; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; flattern; formen; gestalten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tauschen; tun; variieren; verfertigen; verändern; wechseln; ändern
hacer anfertigen; entwickeln; erzeugen; fabrizieren; fertigbringen; herstellen; machen; produzieren; verfassen; verfertigen; vorbringen; zeugen abhängen; abkoppeln; ablegen; abstellen; abtrennen; anbringen; andrehen; anfertigen; aufknoten; auflösen; aufmachen; aufstellen; auftrennen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; ausrichten; ausüben; betreiben; betten; bilden; brühen; einordnen; einräumen; einrücken; einstellen; einteilen; einweisen; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erfüllen; erledigen; erreichen; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; formen; formieren; fügen; gestalten; gruppieren; handeln; herstellen; hervorbringen; hinlegen; hinstellen; ins Leben rufen; installieren; konstruieren; kreieren; laichen; legen; leisten; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; machen; produzieren; schaffen; schalten; schlingen; schöpfen; schütten; setzen; skizzieren; stationieren; stecken; stellen; treiben; tun; unteraus legen; unterbringen; verfertigen; vergeben; verlegen; verrichten; vollziehen; vornehmen
producir anfertigen; entwickeln; erzeugen; fabrizieren; fertigbringen; herstellen; machen; produzieren; verfassen; verfertigen; vorbringen; zeugen abwerfen; anfertigen; anrichten; bilden; einbringen; eintragen; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; ergeben; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; formen; gestalten; gewinnen; herbeiführen; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; konstruieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfertigen; verursachen
redactar erstellen; verfassen Text aufarbeiten; Text bearbeiten; ausdrücken; einkleiden; formulieren; in Worte fassen; redigieren; verbalisieren

Sinónimos de "verfassen":


Wiktionary: verfassen


Cross Translation:
FromToVia
verfassen escribir pen — to write
verfassen escribir write — to be the author of
verfassen componer; escribir composerformer un tout de l’assemblage de plusieurs parties, parler des choses physiques et des choses morales.
verfassen escribir écrire — Créer une représentation à l’aide de symboles