Alemán

Traducciones detalladas de Ausspannung de alemán a español

Ausspannung:

Ausspannung [die ~] sustantivo

  1. die Ausspannung (Beruhigung; Entspannung; Zerstreuung; Erholung)
    el alivio; la tranquilidad; el sosiego; la distensión; el apaciguamiento
  2. die Ausspannung (Unterbrechung; Pause; Arbeitspause; )
    el descanso; la pausa; el intermedio; el reposo
  3. die Ausspannung (Beruhigung; Erleichterung; Aufklärung; )
    el alivio; el aligeramiento; el alumbrado; la confortación
  4. die Ausspannung (Ausflugslokal)
    la venta; el restaurante; la posada

Translation Matrix for Ausspannung:

NounTraducciones relacionadasOther Translations
aligeramiento Abhilfe; Absetzung; Aufhellung; Aufklärung; Aufnahme; Aufwartung; Aushilfe; Ausschüttung; Ausspannung; Beruhigung; Enthebung; Entladung; Entspannung; Erleichterung Erleichterung; Linderung; Milderung
alivio Abhilfe; Absetzung; Aufhellung; Aufklärung; Aufnahme; Aufwartung; Aushilfe; Ausschüttung; Ausspannung; Beruhigung; Enthebung; Entladung; Entspannung; Erholung; Erleichterung; Zerstreuung Erleichterung; Linderung; Milderung; Trost
alumbrado Abhilfe; Absetzung; Aufhellung; Aufklärung; Aufnahme; Aufwartung; Aushilfe; Ausschüttung; Ausspannung; Beruhigung; Enthebung; Entladung; Entspannung; Erleichterung Beleuchtung; Erleichterung; Linderung; Milderung
apaciguamiento Ausspannung; Beruhigung; Entspannung; Erholung; Zerstreuung
confortación Abhilfe; Absetzung; Aufhellung; Aufklärung; Aufnahme; Aufwartung; Aushilfe; Ausschüttung; Ausspannung; Beruhigung; Enthebung; Entladung; Entspannung; Erleichterung
descanso Arbeitspause; Ausspannung; Entspannung; Erholung; Essenszeit; Mittagspause; Pause; Ruhepause; Unterbrechung Arbeitspause; Aufschub; Entspannung; Erholung; Erholungspause; Frist; Galgenfrist; Mittagspause; Pause; Ruhepause; Ruhepunkt; Schulpause; Spielzeit; Unterbrechung; Verschiebung; Vertagung; Verzögerung
distensión Ausspannung; Beruhigung; Entspannung; Erholung; Zerstreuung Spielzeit; Verrenkung; Verstauchung; Zerrung
intermedio Arbeitspause; Ausspannung; Entspannung; Erholung; Essenszeit; Mittagspause; Pause; Ruhepause; Unterbrechung Arbeitspause; Erholungspause; Interim; Intermezzo; Pause; Ruhepause; Spielzeit; Zwischenraum; Zwischenspiel; Zwischenzeit
pausa Arbeitspause; Ausspannung; Entspannung; Erholung; Essenszeit; Mittagspause; Pause; Ruhepause; Unterbrechung Arbeitspause; Entspannung; Erholung; Erholungspause; Mittagspause; Mußestunde; Pause; Ruhepause; Schulpause; Spielzeit; Unterbrechung
posada Ausflugslokal; Ausspannung Ausflugslokal; Ausschank; Café; Erholungsort; Gasthaus; Gasthäuser; Gaststätte; Gastwirtschaft; Herberge; Hotelherberge; Kneipe; Krug; Lokalität; Schankwirtschaft; Schenke; Wirtschaft; Wirtshaus; Wirtsstube
reposo Arbeitspause; Ausspannung; Entspannung; Erholung; Essenszeit; Mittagspause; Pause; Ruhepause; Unterbrechung Entladung; Spielzeit; Stagnation; Stauen; Stauung; Stillstand; Stockung; Verstopfung; elektrische Entladung
restaurante Ausflugslokal; Ausspannung Ausflugslokal; Ausschank; Café; Erfrischungsraum; Erfrischungsräume; Erhaltung; Erholungsraum; Erholungsräume; Erneuerung; Essgelegenehit; Gasthaus; Gasthof; Gaststätte; Gastwirtschaft; Kantine; Kneipe; Krug; Restaurant; Restauration; Sanierung; Schankwirtschaft; Schenke; Speisegaststätte; Wiederherstellung; Wirtschaft; Wirtshaus; Wirtsstube
sosiego Ausspannung; Beruhigung; Entspannung; Erholung; Zerstreuung
tranquilidad Ausspannung; Beruhigung; Entspannung; Erholung; Zerstreuung Frieden; Friedlichkeit; Gemütsruhe; Kalme; Ruhe; Stille
venta Ausflugslokal; Ausspannung Absatz; Ausflugslokal; Ausschank; Café; Gasthaus; Gasthäuser; Gaststätte; Gastwirtschaft; Kneipe; Krug; Lokalität; Schankwirtschaft; Schenke; Umsatz; Verkauf; Vertrieb; Wirtschaft; Wirtshaus; Wirtsstube
ModifierTraducciones relacionadasOther Translations
intermedio intermediär; zwischenliegend

Wiktionary: Ausspannung

Ausspannung
noun
  1. längere Erholungsphase von der Arbeit oder dem Alltag