Resumen
Alemán a español: más información...
-
abbrechen:
- romper; interrumpir; separar; disociar; quebrar; demoler; desguazar; derribar; echar abajo; destruir; destrozar; devastar; malograr; terminar; finalizar; acabar de; llegar; parar; completar; poner término a una; concluir; poner fin a; acabar; acabar con una; efectuar; encontrarse en la recta final; ultimar; llegar al fin; realizar; decidir; detenerse; expirar; extinguirse; dar fin a una; vencer; dar fin a; decidirse a; poner término a; poner fin a una; abrir; deshacer; forzar; desmontar; desarmar; desencajar; desempedrar; abrir bruscamente; arrancar; caerse; estropearse; derrumbarse; salir fallido; desilusionar; quedar desengañado; fracasar; hundirse; decaer; fliparse; arruinarse; salir mal; malograrse; quedar sin efecto; caer en ruina; quedar eliminado; llevarse un chasco; tener un mal viaje; llevarse un corte; anular; anulación; cancelar; abandonar
- Abbrechen:
- Wiktionary:
Alemán
Traducciones detalladas de abbrechen de alemán a español
abbrechen:
-
abbrechen (auflösen; entbinden; beenden; brechen; anbrechen; unterbrechen; lösen; zerbrechen; abreißen; zerreißen; trennen; scheiden; entwirren; aufknöpfen; zerlegen; aufmachen; entfesseln; ausfransen; freilassen; enträtseln; entkoppeln; ausfädeln; ausfasern; entknoten; auseinanderfasern; aufknoten; aufdröseln)
romper; interrumpir; separar; disociar; quebrar-
romper verbo
-
interrumpir verbo
-
separar verbo
-
disociar verbo
-
quebrar verbo
-
-
abbrechen (wegreißen; niederreißen; verschrotten; abwracken; abreißen; aushöhlen; zerlegen; abtragen)
demoler; desguazar; derribar; echar abajo-
demoler verbo
-
desguazar verbo
-
derribar verbo
-
echar abajo verbo
-
-
abbrechen (verwüsten; vernichten; zerstören; demolieren; ruinieren; erledigen; verschrotten; abreißen; niederreißen; kaputtmachen; ausschalten; zehren; liquidieren; zerlegen; abtragen; zertrümmern; verheeren; abwracken; wegreißen; den Hals umdrehen; verderben; fertigmachen; umstossen; einstampfen)
-
abbrechen (beenden; enden; aufhören; halten; schließen; beschließen; vollenden; fertigbringen; fertigmachen; fertigstellen; fertigkriegen)
terminar; finalizar; acabar de; llegar; parar; completar; poner término a una; concluir; poner fin a; acabar; acabar con una; efectuar; encontrarse en la recta final; ultimar; llegar al fin; realizar; decidir; detenerse; expirar; extinguirse; dar fin a una; vencer; dar fin a; decidirse a; poner término a; poner fin a una-
terminar verbo
-
finalizar verbo
-
acabar de verbo
-
llegar verbo
-
parar verbo
-
completar verbo
-
poner término a una verbo
-
concluir verbo
-
poner fin a verbo
-
acabar verbo
-
acabar con una verbo
-
efectuar verbo
-
ultimar verbo
-
llegar al fin verbo
-
realizar verbo
-
decidir verbo
-
detenerse verbo
-
expirar verbo
-
extinguirse verbo
-
dar fin a una verbo
-
vencer verbo
-
dar fin a verbo
-
decidirse a verbo
-
poner término a verbo
-
poner fin a una verbo
-
-
abbrechen (aufsperren; aufbrechen; aufreißen; dekodieren; auflösen; aufteilen; aufbringen; entfesseln; aufstoßen; auseinandernehmen; entehen)
abrir; deshacer; forzar; desmontar; desarmar; desencajar; desempedrar; abrir bruscamente-
abrir verbo
-
deshacer verbo
-
forzar verbo
-
desmontar verbo
-
desarmar verbo
-
desencajar verbo
-
desempedrar verbo
-
abrir bruscamente verbo
-
-
abbrechen (losreißen; abreißen; wegreißen)
-
abbrechen (wegbrechen)
-
abbrechen (abknacken; brechen; zerbrechen; knacken; knicken)
caerse; vencer; estropearse; derrumbarse; salir fallido; desilusionar; quedar desengañado; fracasar; hundirse; decaer; fliparse; arruinarse; salir mal; malograrse; quedar sin efecto; caer en ruina; quedar eliminado; llevarse un chasco; tener un mal viaje; llevarse un corte-
caerse verbo
-
vencer verbo
-
estropearse verbo
-
derrumbarse verbo
-
salir fallido verbo
-
desilusionar verbo
-
quedar desengañado verbo
-
fracasar verbo
-
hundirse verbo
-
decaer verbo
-
fliparse verbo
-
arruinarse verbo
-
salir mal verbo
-
malograrse verbo
-
quedar sin efecto verbo
-
caer en ruina verbo
-
quedar eliminado verbo
-
llevarse un chasco verbo
-
tener un mal viaje verbo
-
llevarse un corte verbo
-
-
abbrechen
-
abbrechen
-
abbrechen
-
abbrechen
Conjugaciones de abbrechen:
Präsens
- breche ab
- brechst ab
- brecht ab
- brechen ab
- brecht ab
- brechen ab
Imperfekt
- brechte ab
- brechtest ab
- brechte ab
- brechten ab
- brechtet ab
- brechten ab
Perfekt
- habe abgebrecht
- hast abgebrecht
- hat abgebrecht
- haben abgebrecht
- habt abgebrecht
- haben abgebrecht
1. Konjunktiv [1]
- breche ab
- brechest ab
- breche ab
- brechen ab
- brechet ab
- brechen ab
2. Konjunktiv
- brechte ab
- brechtest ab
- brechte ab
- brechten ab
- brechtet ab
- brechten ab
Futur 1
- werde abbrechen
- wirst abbrechen
- wird abbrechen
- werden abbrechen
- werdet abbrechen
- werden abbrechen
1. Konjunktiv [2]
- würde abbrechen
- würdest abbrechen
- würde abbrechen
- würden abbrechen
- würdet abbrechen
- würden abbrechen
Diverses
- brech ab!
- brecht ab!
- brechen Sie ab!
- abgebrecht
- abbrechend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie
Translation Matrix for abbrechen:
Sinónimos de "abbrechen":
Wiktionary: abbrechen
abbrechen
Cross Translation:
verb
-
(transitiv) ein Bauwerk oder Schiff abreißen, demontieren, rückbauen
-
(transitiv) etwas beenden, unterbrechen
- abbrechen → interrumpir; romper; dejar de
-
(transitiv), Computer: Prozess annullieren
- abbrechen → interrumpir
-
(transitiv) durch Krafteinwirkung einen Teil vom Ganzen trennen, teilen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• abbrechen | → descartar | ↔ can — to discard |
• abbrechen | → derruir; demoler | ↔ slopen — een structuur ontmantelen, afbreken |
• abbrechen | → derribar | ↔ afbreken — met de grond gelijk maken |
• abbrechen | → quebrar; romper; quebrantar | ↔ briser — rompre, mettre en pièces. |
Abbrechen:
-
Abbrechen (Abbestellen)
-
Abbrechen (Wegbrechen)
-
Abbrechen (Demontage; Abriß; Abreißen)