Noun | Traducciones relacionadas | Other Translations |
apartar
|
Abdrehen; Abwenden; Wegdrehen
|
Beiseite legen; Weglegen
|
apartarse
|
Abwenden; Abwendung
|
|
evitar
|
Abdrehen; Abwenden; Wegdrehen
|
|
Verb | Traducciones relacionadas | Other Translations |
apartar
|
|
abhängen; abkoppeln; ablegen; abschicken; abschieben; abschießen; absenden; absondern; abstellen; abtrennen; abwenden; akkomodieren; andrehen; auf die Seite legen; aufknoten; auflösen; aufmachen; auftrennen; auseinandersetzen; ausfädeln; aushecken; ausholen; ausmisten; aussondern; beherbergen; beiseitelegen; betten; einquartieren; einschicken; einsenden; einstallen; einstellen; fortsetzen; herumdrehen; hinlegen; isolieren; jemandem Unterkunft bieten; kehren; lockern; loshaken; loskoppeln; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; schicken; schwenken; separieren; sich drehen; spreizen; treiben; trennen; umdrehen; umkehren; unterbringen; unterstellen; verschicken; versenden; weglegen; wegschicken; wenden; zum Versand bringen; zurücklegen; zusenden
|
apartarse
|
|
abweichen; abwenden; ausreißen; ausweichen; ausweichen vor etwas; entfliehen; entgehen; entkommen; entrinnen; entschlüpfen; entspringen; entweichen; entwischen; fliehen; flüchten; herumdrehen; sich umdrehen; umdrehen; umkehren; zur Seite gehen
|
evitar
|
|
abwehren; annehmen; aus dem Weg gehen; ausreißen; ausweichen; ausweichen vor etwas; bekommen; empfangen; entfliehen; entgegenehmen; entgehen; entkommen; entlaufen; entrinnen; entschlüpfen; entspringen; entweichen; entwenden; entwischen; erhalten; fliehen; flüchten; hinnehmen; hintergehen; hinterziehen; in Empfang nehmen; klauen; rauben; sich aneignen; sich wehren; stehlen; umzegeln; unterschlagen; verhehlen; verheimlichen; verhüten; vermeiden; veruntreuen; vorkommen; wegschnappen; wehren; zurückbehalten; zurückhalten; zuvorkommen; überholen
|